Все столпились позади нее, заглядывая через её плечо и читая полученное сообщение.
«Цапля, ты здесь?»
"Это он?" – спросила Блэр затаив дыхание. – "Может быть это сообщение, написанное ранее и высланное по таймеру в определенное время?"
Maк посмотрел на Линдси Райан, лицо которой было сосредоточено и сконцентрировано. Она в бешеном темпе вспоминала и оценивала все, что знала о нем, формируя и отказываясь от теорий, пытаясь понять и предсказать ход его безумных мыслей.
"Может, сообщник?" – спросил Maк. – "Его помощник?"
"Нет, это он", – тихо сказала Райан. – "Он никому и никогда не позволил бы участвовать в этом".
"Что я должна делать?" – спросила Блэр.
"Если она ответит, он будет знать, что не она находится в парке аттракционов", – предупредил Maк.
Линдси смотрела на монитор, рассматривая возможные варианты ответов и пытаясь предсказать их последствия. Для рационального ума, было почти невозможно предсказать ход иррационального мышления такого человека, как Влюбленный Парень. С другой стороны, она обучалась именно этому, и ее мнение, на которое они должны были положиться, являлось основополагающим и решающим в данной ситуации.
"Линдси?" – спокойно спросил Maк. – "Я должен сообщить Командиру ваше решение".
Она спокойно посмотрела на Блэр. – "Ответьте ему".
Дрожащими руками, Блэр напечатала <Да>
<Я знал, что ты не придешь>
"Спросите его, где он", – проинструктировала Линдси, не отрываясь от экрана.
Блэр незамедлительно подчинилась.
<Я наблюдаю, как они ищут меня>
"Иисус Христос", – резко бросил Maк, немедленно связываясь с Кэмерон. – "У нас контакт с субъектом", – отчетливо проговорил он. – "Вы обнаружены. Я повторяю – Вы обнаружены".
Кэмерон не колебалась. – "Грант, немедленная эвакуация. Повторяю, немедленная эвакуация".
На частоте Старк она приказала, – "Немедленно возвращайтесь. Немедленная эвакуация группы".
Сменив частоту ещё раз, она сказала,- "Дойл. Операция провалена. Он нас обнаружил. Мы эвакуируемся".
Никто не ответил. Она быстро переключилась на общую частоту. Ничего.
Кэмерон подошла к краю помоста и спрыгнула на землю. Приземлившись около Сэвард, спросила, – "Ничего?"
Сэвард покачала головой с мрачным выражением. – "Командующий, я не вижу её. Связи нет на всех каналах".
"Черт побери – он глушит нас", – сердито прервала её Кэмерон. – "Пойдем вытаскивать Грант".
На мгновение их глаза встретились, затем они развернулись и, держась вместе, побежали в темноту через ворота заброшенного парка. Кэмерон еще раз попыталась связаться с Грант и Дойлом, находясь внутри парка, но все попытки завершились тишиной. Она посмотрела вперед, но все, что она увидела, были изломанные контуры обломков аттракционов на фоне черно-синего ночного неба.
"Сэвард", – прошептала Кэмерон, пока они бежали вперед, - "Возьмите вправо и прикройте фланг. Если он здесь, то может пойти следом за кем-то из нас. Давайте рассредоточимся, и не будем кучковаться в одном месте".
Сэвард быстро растаяла в темноте.
До заброшенного стенда, находящегося перед ней, было не больше пятидесяти ярдов. Она могла добраться туда меньше чем за 60 секунд.
Иисус, где Грант?
Кэмерон посмотрела на возвышенности и крыши зданий, где в подобной ситуации, с её точки зрения, были очень удобные позиции для снайпера. Преимущество стрелка, занявшего такую позицию очевидно, но Влюбленный Парень в таком случае неизбежно был бы обнаружен людьми Дойла, а они никого не обнаружили. Однако, она по привычке, еще раз осмотрела все подозрительные места в прямой видимости от брошенного стенда. Ничего.
Где же он, черт возьми?
Она почти добежала. Напряжение стало невыносимо. Темнота окутывала её и все, что она слышала в ночи, были удары её собственного сердца. Кожу покалывало в неясном предчувствии, Кэмерон показалось, как чья-то фигура, мелькнула в тени у стены здания. Она подняла свое оружие, замедляясь и изо всех сил всматриваясь в колеблющиеся тени.
Там! Подойдя ближе, она прицелилась. Ее палец выбрал холостой ход спускового механизма. Малейшее нажатие и раздастся выстрел. Внезапно, краем глаза, вдалеке и справа от неё, она заметила движение. Кэмерон вовремя повернула голову, разглядев лениво покачивающуюся кабинку колеса обозрения, которая, казалось висела в воздухе, будто лунный свет поддерживал её высоко в небе.
"Сэвард", – крикнула она в темноту, уже не боясь быть обнаруженной. Её полностью раскрыли и сейчас, находясь на этом месте, она была полностью беззащитна. Если он выстрелит в нее, она гарантированно труп. По крайней мере, она знает, что он здесь, в парке. – "Он на колесе обозрения. Вперед!"
Именно сейчас, Грант выскочила из тени перед брошенным стендом, докладывая, – "Здесь всё чисто, Командующий".
Кэмерон закричала, – ”Засада! В укрытие!” Но ее голос был заглушен взрывом здания, рассыпавшегося и разлетевшегося на обломки в оранжевой вспышке.
Сэвард была сбита волной горячего воздуха, ударившего ей в спину и на мгновение оторвавшей её от земли. Она пригнула голову и бросилась вперед, перекатившись по земле, пропуская взрывную волну в нескольких футах над своей спиной.
«Взять его», - эта мысль овладела Сэвард. Она поднялась с земли и бросилась вперед, к колесу обозрения. Приблизившись к нему, она заметила невзрачную тень, проворно спускающуюся по внешней раме. До него было ярдов сто. Сэвард не была уверена, что на таком расстоянии, да ещё в темноте, сможет поразить его. Если он спустится вниз, на землю, то быстро исчезнет в металлических джунглях, хаотично разбросанных и искривлённых конструкциях. Она еще раз попробовала связаться с Дойлом и командой SWAT. Безуспешно. Все каналы связи заглушены, только тишина в эфире.
Приблизившись, она очень ясно разглядела спустившуюся на землю фигуру и на секунду нерешительно заколебалась. Он носил форму. Это мог быть один из наблюдателей Дойла. Но тогда почему не сообщили о нём на брифинге? Или один из агентов Секретной службы, находящийся слишком далеко в периметре?
Она поняла свою ошибку, когда он повернулся и выстрелил. Её секундное колебание дорого обошлось ей. В тот самый момент, когда она увидела пламя выстрела, горячая вспышка боли пронзила её левое плечо, и она упала на землю.
Боже, это было намного хуже, чем она могла себе представить.
Сильный толчок развернул её и повалил на спину. От неожиданности она на секунду растерялась. Вздохнув и подавив вырывающийся крик, она выбросила из своей головы всё, кроме застывшей картины, как он поворачивается и стреляет. В неё.
Боль отступила, и на её место пришла ярость. Она была разъярена на него за выстрел. Но еще более на себя, за то, чтобы позволить ему застать себя врасплох. Она перекатилась на бок и встала на ноги. Через секунду она двигалась снова, ее левая рука висела плетью, но правая рука с зажатым в ней оружием, была рабочей. Сэвард видела его спину, когда он проворно перепрыгнул через турникет, который когда-то был входом на аттракцион. Ещё мгновение и он уйдет. Зрение начинало размываться. У неё заканчивались силы, и почти не осталось времени. По её руке струилась кровь. Она чувствовала, как капли крови стекают на землю с её пальцев. Падая, она выстрелила.
Второй взрыв был сильней первого, и на сей раз удар взрывной волны отправил её в забытьё.
Глава 39
Maк бешено пытался восстановить связь, но ему никто не отвечал.
"Командующий? Старк?"
Блэр продолжала печатать вопросы Влюбленному Парню, но он не отвечал.
"Что происходит?" – резко спросила она. Агенты выглядели мрачными, и от жуткой тишины, повисшей в воздухе, Блэр побледнела. Она изо всех сил старалась сохранить самообладание и не смогла. – "Что, черт возьми, происходит?"
"Связи нет", – мрачно сказал Мак. – "Влюбленный Парень на месте встречи, вероятно, пользуется беспроводным соединением. Он там, и он знает, что вы здесь",
Блэр встала, всё её тело била дрожь. – "Вы может сказать мне, что происходит там, или я немедленно поеду туда сама".
"Мисс Пауэлл", – спокойно сказала Линдси Райан, осторожно кладя свою руку на руку Блэр, как будто боясь напугать ее, – "здесь, мы узнаем всё быстрее, чем в другом месте. Дайте Maку ещё минуту".
Maк переключился на колонки, пытаясь повысить громкость сигнала. – "Старк, ответьте, пожалуйста. Вы меня слышите? Старк, черт побери! Вы слышите меня?"
Искаженная, прерывистая передача послышалась из динамиков колонок. Из всего, что смогла разобрать Блэр, были только фрагменты слов, но того, что она услышала, было достаточно, чтобы её ноги подкосились. Она слепо нащупала стул и в отчаянии села.
"…взрывная волна швырнула агентов вниз…"
"Кто?" – тихо спросила Блэр, перебегая глазами с одного агента на другого, и отчаянно пытаясь прочесть их выражение. – "Мак, спроси её, кто".
"Вы можете прояснить?" – Безжизненно спросил Мак, подавляя волну паники, вызванную сообщением Старк. Мак сжал кулаки и сконцентрировался, вслушиваясь в её слова.
Много помех… "Объявлена эвакуация раненых".
Потом наступила гнетущая тишина. Трое из них, которые стали свидетелями кошмара, стояли в оцепенении, не глядя друг на друга. Блэр закрыла глаза и спросила себя, как это возможно, что она все еще могла чувствовать свое сердцебиение, потому что что-то в ней словно умерло.
"Узы чести" отзывы
Отзывы читателей о книге "Узы чести". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Узы чести" друзьям в соцсетях.