— Но не для его семьи. И не для меня.

Несколько минут они сидели молча, словно каждый взвешивал мысленно все за и против решения Джейса. Хотя Джейс понимал, что только он по-настоящему видит в этом какой-то смысл. Конечно, он затевал рискованное предприятие и к тому же с весьма малыми шансами на успех, но в душе он чувствовал, что если не сделает этого, то предаст их с Дугом четырнадцатилетнюю дружбу. Ту, которая началась в тот день, когда Дуг вытащил его из водоворота на быстрой реке.

— Я понимаю, почему ты хочешь это сделать, сынок, — сказал наконец дед. — Вопрос лишь в том, можешь ли ты себе это позволить? Отказываешься от работы, которую нашел тебе отец, но откуда ты возьмешь деньги?

— Ну, — поколебавшись начал Джейс. — На худой конец я мог бы продать несколько облигаций, которые ты подарил мне на восемнадцатилетие.

— Ага… понятно.

Ответ был явно уклончивый, поэтому Джейс спросил:

— Тебе бы это не понравилось, дед?

Старик покачал головой.

— Эти деньги были подарком тебе к совершеннолетию; если ты захочешь поставить их на какую-нибудь хромую клячу на Мельбурнском ипподроме — твое дело. Но если они помогут тебе сделать то, что принесет душевный покой, будет гораздо лучше.

Облегчение, которое почувствовал Джейс при этих словах, еще больше сблизило его с дедом.

— Спасибо, дед, — сказал он растроганно. — Я бы не тронул эти облигации, не спросив тебя сначала.

— Тогда твое счастье, что я еще не умер, — засмеялся старик и добавил: — Потому что твой отец рассвирепеет, как бесхвостая змея, когда услышит обо всем этом. Он унаследовал характер от твоей бабушки — упокой Господи ее душу.

Джейсон криво усмехнулся.

— Тогда я подожду твоего отъезда, прежде чем рассказать ему, что собираюсь сделать.

Старик согласно кивнул седой головой.

— Спасибо, сынок. Эти проклятые доктора запрещают мне волноваться. Печально, но факт. Это единственная отрицательная сторона в моей одинокой жизни, знаешь ли. Ни одного близкого человека рядом, в случае чего…

Джейс обнял его и прижался к его плечу головой. Господи, как он любит этого старика!


ГЛАВА 4


Конец февраля 1988 года


Джейс проверил часы. Три семнадцать, а этот субъект, с которым они договорились встретиться, все еще не показывался. Он щелкнул по ручке пустой чашки, стоящей на столике, и она повернулась вокруг своей оси несколько раз.

— Хочешь еще? — спросил его Таг.

Он отрицательно покачал головой. Он столько выпил этого проклятого капуччино за последние дни, что удивительно, как он сам не начинал пениться всякий раз, когда открывал рот. Еще раз он внимательно оглядел посетителей, сидевших в кафе за другими столиками. Каждый из них по-своему отражал убожество и безнадежность этого захолустного местечка, но того парня, которого они ждали, среди них не было.

— Он запаздывает уже больше чем на час, Джейс. Ты уверен, что он появится?

Джейс не был уверен, но после многих недель шатания по улицам Кингс-Кросса, когда они совали фото Дуга каждой встречной проститутке, каждому пьянице или наркоману, он не хотел упускать тот единственный реальный шанс, который они наконец получили.

— Я пообещал ему пятьдесят долларов, если он даст мне адрес. А это не тот тип, который способен отказаться от таких денег.

Друг Джейсона огляделся кругом.

— Да и никто из них тоже, — покачал он головой. — Как бы мне ни хотелось найти Дуга, я не хочу найти его здесь.

— Да уж. — Но беда в том, подумал Джейс, что Дуга не оказалось нигде, где он мог бы еще быть. И прежде всего у себя дома. Четырнадцать недель, и никакого известия от него. Таг и Джейс — единственные, за исключением семьи, кто еще не терял надежды; даже его девушка, Донна, снова начала ходить на свидания. «Она имеет право на личную жизнь», — сказал его брат Итан, и Джейсон понял, что именно он — тот парень, с которым она встречалась.

— Не этот ли? — спросил Таг, и Джейс тут же поднял голову в направлении двери.

Порывом какого-то внезапного волнения захлестнуло его, когда он увидел своего вчерашнего знакомца. Хотя на парне были уже не те заляпанные джинсы и замызганная футболка, его грязные волосы до плеч и необычайная долговязость сразу обращали на себя внимание. Первая по-настоящему крепкая ниточка, которую они зацепили. Сдерживая нетерпение, Джейс ждал, пока этот чурбан, все еще стоявший в дверях и внимательно оглядывающий посетителей, заметит его. В надежде ускорить этот процесс он привстал из-за стола.

Наконец запавшие глаза парня остановились на нем. Прошел еще миг, пока осмысленное выражение показалось на его высохшем от героина лице: он узнал Джейса и поприветствовал его коротким кивком. Но вдруг без всякой видимой причины повернулся и бросился обратно за дверь.

— Вот болван!..

Поначалу только рост этого долговязого малого помешал Джейсону потерять его из виду на людной улице в толпе, а когда она начала редеть, Джейс смог, благодаря своей природной быстроте и ловкости, почти нагнать его. К тому времени, когда Долговязый свернул в узкую улочку возле одного популярного ночного клуба, Джейс сократил расстояние настолько, что, поднажав, мог бы вполне ухватить его за шиворот. Но ему не очень-то хотелось этого. Вчера он едва не задохнулся от зловония, исходившего от этого болвана, во время разговора с ним.

— Эй! — заорал он, стараясь по возможности не приближаться к нему вплотную. — Ты собираешься валять дурака или заработать пятьдесят баксов?

Парень резко остановился, и Джейс сделал то же самое. Что-то почудилось тому в кафе, и давить на него не стоило. Парень тяжело дышал и держался настороженно.

— Я бы не рассчитывал прийти к финишу первым, если бы бежал в одном забеге с тобой на первенстве университета, — сказал Джейс, не скрывая, что он тоже запыхался, и тяжело отдуваясь.

— Он полицейский? — быстро спросил парень.

— Кто? — удивился Джейс.

— Да вот он!

Не успел Джейс обернуться, как у него за спиной раздался голос Тага.

— Расслабься! Я не полицейский. Я студент.

— Это мой приятель, — сказал Джейс. — И приятель Дуга. Ну, того парня на фотографии…

— Он вовсе не Дуг. Когда я встретился с ним, его называли Расс.

— Лады, — согласился Таг. — Дуглас Рассел — значит Расс.

— Да, это он и есть, — продолжал Джейс, сделав то же заключение, что и Таг. — Так ты дашь нам адрес, где он ошивается?

Долговязый захихикал.

— Я могу назвать вам пару улиц, но точного адреса у этого парня нет.

— Идет. — Джейс полез за бумажником.

— С таким же успехом можно спустить пятьдесят баксов в клозет, — пробормотал Таггерт, шаря глазами вокруг. — А то и вовсе остаться без штанов в этом чертовом переулке.

Джейс быстро оглянулся назад, и рука его замерла на полдороге. Черт! Он и не подумал об этом. У него уже был личный опыт, который говорил, что даже среди бела дня в этой части города небезопасно. Но отступать он не собирался.

— Ну так что, где можно найти старину Расса?

— Сначала пятьдесят баксов.

Джейс засмеялся.

— Ну да! Думаешь, я такой идиот, что выложу пятьдесят баксов под твое слово?

Шум за спиной заставил его обернуться. Таг сделал то же самое.

— Ого, смотри-ка кто здесь! Какие два красавчика!

Это замечание исходило от густо накрашенной блондинки в розовом платье, коротком и облегающем ее тело так, словно оно было нарисованное. В сочетании с густыми длинными волосами до плеч и золотистыми туфлями на шпильках это делало ее похожей на едва стоящую на ногах куклу Барби. Вторая была длинноволосая брюнетка в обрезанных джинсах и укороченном топе — блузке, которая едва доставала ей до пупа.

Таг выругался.

— Черт, да они еще дети.

От силы пятнадцать-шестнадцать лет, определил Джейс.

— Мы можем совершить хорошую сделку за сотню, — предложила блондинка, откинув волосы за плечи. — Интересует?

— Возможно, — ответил Джейс. — Вот этому малому, — он кивнул на парня, — обещано пятьдесят баксов за некую информацию. Но если вы, девочки, поможете нам, я выложу вам и все сто.

Девушки вполголоса обменялись парой слов, потом блондинка сказала:

— А что за информация вас интересует, мальчики?

Джейс достал фото Дуга, сделанное во время школьного выпуска, и протянул его.

— Вы встречали этого парня?

— Не говори отсюда, милый, — сказала ему брюнетка. — Подойди поближе.

Джейс снова взглянул на Долговязого.

— Так ты берешь эти пятьдесят? — спросил он. — Тебе предложили первому.

— Им ты предлагаешь сотню!

— Да, но их двое, — ответил Джейс. — И к тому же они посимпатичнее тебя. — Девушки позади него захихикали. — Тогда о'кей. — Он пожал плечами. — Раз тебе они не нужны…

— Нужны! Нужны! — закричал тот. — Парень, которого ты ищешь, ну этот, Расс, ошивается у стены.

— Черт!.. — пробормотал Таг.

Сам же Джейс буквально онемел, неспособный произнести ни слова. «Стеной» назывался отрезок улицы, где «голубые» зарабатывали на жизнь, отдаваясь кому попало за деньги. Они с Тагом даже не проверяли такой вариант, ибо вероятность того, что Дуглас может оказаться там, превосходила их воображение!

Джейсон ощутил приступ ярости, и рука его сжалась в кулак, но Таггерт удержал его за плечо.

— Полегче, — шепнул ему друг. — Не делай глупостей.

Джейсон кивнул и перевел дух, чтобы успокоиться.

— Ты лжешь! — сказал он, желая, чтобы это и в самом деле была ложь.

Наркоман покачал головой.

— Я не вру!

— Нет, врешь! — раздался пронзительный голос блондинки. — Расс не «голубой» и никогда им не был.