←38
]
Бяло италианско вино от грозде сорт „Шардоне", производител Кастело делла Сала (Антинори). – Б. пр.
[
←39
]
Вид чехли с равни подметка и заострени, извити нагоре носове. – Б. пp.
[
←40
]
Името произлиза от съществителното „хайрет“ (ар.), което има много значения, едното от които е „достоен за възхищение, почит, удивление". Б. пр.
[
←41
]
В смисъл на бандит, бунтар. – Б. пр.
[
←42
]
Ипекчи – търговец на копринени платове. – Б. пр.
[
←43
]
Вид ориенталски сладкиш. – Б. пр.
[
←44
]
Безсмъртен герой от турските народни предания. – Б. пр.
[
←45
]
Макбул (Любимеца) Ибрахим е известен и като Мактул (Убития) Ибрахим. – Б. пр.
[
←46
]
Месчит – малка джамия без минаре и без петъчни и празнични молитви - Б. пр.
[
←47
]
Възглас-заповед „Пази се!“, „Внимание!“ преди появяването на високопоставена личност. – Б. пр.
[
←48
]
Назенин – „нежна, глезена, кокетна“. – Б. пр.
[
←49
]
Емин – „сигурен, безопасен, доверен, на когото може да се вярва; убеден“. – Б. пр.
[
←50
]
Турски предсватбен обичай, прощална моминска вечер. – Б. пр.
[
←51
]
Молитва за прослава на Аллах. – Б. пр.
[
←52
]
Първата глава от Корана. – Б. пр.
[
←53
]
През първата брачна нощ младоженецът по стара традиция поднася скъпоценен подарък на булката за това, че повдига булото й и както е било някога, а някъде и днес, за пръв път й вижда лицето. – Б. пр.
[
←54
]
Призив от минарето за петъчна или празнична молитва. – Б. пр.
[
←55
]
Слънце (от перс.). – Б. пр.
[
←56
]
Луна (от перс.). – Б. пр.
"Unknown" отзывы
Отзывы читателей о книге "Unknown". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Unknown" друзьям в соцсетях.