Он поцеловал мою макушку, пока мы двигались по комнате, давая возможность всем, кто смотрел, понять, что я его. Люди поворачивались, чтобы посмотреть на нас и уверенность, которую я ощущала минуту назад, испарилась из — за всех красивых женщин в платьях. И тогда, пока их глаза следили за каждым нашим шагом, я поняла, что не знаю кто мой загадочный мужчина.

— Все смотрят на нас. Ты уверен, что мой наряд в порядке? — я немного повернулась, чтобы взглянуть на него. Он остановился, чтобы взглянуть на меня. Снова гигантская улыбка на его лице осветила его красивые голубые глаза.

— Я уже сказал тебе, что ты самая красивая женщина здесь, — он наклонился и нежно поцеловал мои губы быстрым, но сладким поцелуем. — Самая красивая женщина, которую я когда — либо видел в своей жизни

Мои щёки заалели после его слов, и сейчас я могу почувствовать взгляды всех на мне.

— Кто ты? — спросила я, начиная думать, может, он причина, почему все смотрят на него. Они даже отходили, когда мы шли по комнате.

Его голова наклонилась в сторону.

— Ты не знаешь, кто я такой?

Я покачала головой.

— Я не знаю, кто здесь кто, — призналась я. — Я вероятно должна была сказать тебе, что я принцесса. Мой брат — Король Итан Мэрик. Он недавно занял трон моего отца. Я должна была сказать раньше, но… — я позволила словам течь, пока мои щёки снова не заалели.

Он сузил глаза и на секунду я думаю, что он рассержен, что я не рассказала ему. То, что мы только что сделали, будет рассматриваться как позор в некоторых семьях. Принцесса не может отдаться кому — либо, кроме её суженного. Не во всех королевствах придерживаются этого, но в некоторых — старые правила. В некоторых всё ещё есть такие законы. Я не знаю, как отреагирует мой брат, узнав, что я сделала. Но честно, мне наплевать. Я достаточно беспокоилась за свою жизнь, и я меня не волнует, что все подумают.

— Я думал, что увидел здесь всех подходящих принцесс, — его рука двинулась к моему бедру и сжалась. — Ты обещана кому — то? — прорычал он таким глубоким и низким голосом, что даже в комнате полной людей, я уверена, что услышала только я. — Не задумывайся. Это не важно. Теперь ты моя. Я заклеймил тебя, — его глаза осмотрели меня, будто ищет место на мне, которое он не отметил, как своё.

Затем появляется улыбка на его губах.

— Ты даже не знаешь, кто я и ты растворилась во мне. Именно так, — он покачал головой, будто не мог поверить в это. Кто не растворился бы в нём? Он говорил самые сладкие вещи и не забывайте о том, насколько он красив.

— Пойдём. Я хочу закончить это, чтобы я мог взять тебя домой с собой, — он взял меня за руку, сплетая свои пальцы с моими.

Я слышу шёпотки вокруг нас, пока мы идём. Я уловила некоторые из них и услышала, как люди спрашивает кто я. Я услышала что — то о том, что король выбрал жену. Я совершенно забыла, почему я здесь сегодня вечером. Я сжала его руку и он немного замедлился.

— Я не уверена, что мой отец позволит мне пойти с тобой. Я имею в виду, ну…

— Я разберусь с этим, любовь моя.

Я закусила губу при звуке этого. Я люблю то, какой он со мной.

Когда мы, наконец, достигли передней части комнаты, красивая блондинка вспорхнула со своего стула. Белое платье обтягивало её великолепную фигуру. Она выглядит так, будто готова к свадьбе.

— Господин? — спросила женщина, выглядя удивлённой. Её взгляд перемещался от него ко мне, а затем её глаза сузились. Она увидела наши переплетённые руки и разозлилась. Я не знаю, кто она, но кажется, я ей не нравлюсь.

— Я готов, — говорит он женщине твёрдым, ровным голосом. Затем он ведёт меня мимо стула женщины в белом, с которого она только что встала.

— Подожди здесь, любовь моя, — мягко говорит он мне. Строгий голос, которым он говорил с женщиной, исчез, а со мной он мягкий.

— Я ей не нравлюсь, — прошептала я, смотря на женщину за ним, которая смотрит на меня так, будто кидает кинжалы. Он посмотрел на неё через плечо, и маска скрыла его милую улыбку.

— Принеси ей шампанского, — рявкнул он. Она продолжила улыбаться и кивнула, прежде чем покинуть нас. Он покачал головой, будто раздражён.

Он возвращает своё внимание на меня и его руки ложатся на оба подлокотника стула.

— Я вернусь, и мы пойдём домой.

Я пытаюсь заговорить, но его рот накрывает мой, оставляя меня запыхавшейся. Он одаривает меня последним взглядом, прежде чем повернуться к маленькой сцене. Кажется, его тело становится всё более жёстким с каждым шагом, который он делает от меня. Свет в комнате мерцает и мне интересно, что происходит.

— Он выбрал вас? — спрашивает женщина рядом со мной. Я смотрю на неё. Она старше, но её улыбка добрая и она выглядит взволнованной из — за того что происходит. Я смотрю на своего тайного мужчину, который разговаривает с несколькими людьми, которые присоединились к нему на маленькой сцене.

— Кто? — спросила я, оглядываясь на неё.

— Король, — сказала она так, будто я прикалываюсь. — Король Карим.

Затем всё встало на свои места. Он не сказал мне своего имени после того, как он удивился, что я не знаю, кто он. Смятение затопило меня и я не знаю, что должна чувствовать, поэтому поводу. Это важно, что он король? В то время, мне было плевать кто он. Казалось он такой идеальный — это правда, важно? Но разве не сегодня вечером он объявит, на ком он женится? Он обещан другой женщине. Мысли давит на меня. Есть женщина, которая ждёт? Здесь есть принцесса, которая знает, что он выберет её, пока он брал меня в задней комнате? Он собирается выбрать её прямо передо мной? О боже, я буду какой — то грязной, секретной любовницей?

— Он собирается объявить о своём суженной. Мы думали, что это может быть та блондинка Никки. Она единственная, кто всегда с ним. Все всегда говорят, что между ними что — то есть и поэтому он не выбрал королеву, — она наклоняется, как будто хочет прошептать. — Потому что она не королевской крови.

Моё сердце начинает прыгать в груди. Мой взгляд возвращаются к Кариму, который занят разговором с двумя другими мужчинами.

Блондинка вернулась и поставила бокал шампанского рядом со мной с такой силой, что оно вылилось на стол и на моё платье. Я услышала, как ахнула взрослая женщина. Я посмотрела вверх и увидела, что Никки выглядит так, будто хочет убить меня. Она наклонилась к моему уху, и я собрала все силы, чтобы не отстраниться.

— Может, он и выбрал тебя сегодня вечером, но не думай, что всё кончилось между мной и им. Все знают, что у королей есть любовницы. Я постараюсь удовлетворять его, так что у него будет одна. Добро пожаловать.

С этим она разворачивается и оставляет меня безмолвной и в шоке. Я посмотрела туда, где стоял Король и он подмигнул мне. Я снова посмотрела на старшую женщину, которая теперь разговаривала с другой старшей женщиной рядом с ней. Комок в моём горле рос, и я была благодарна, когда свет в комнате потускнел, и кто — то вышел в центр сцены, чтобы представить Карима. Я использую момент, чтобы соскользнуть со стула и помчаться из комнаты так быстро насколько возможно, держа голову опущенной. Я не хочу знать, что произойдёт дальше и мне сейчас же надо выбраться отсюда.

Когда я достигла гардеробной, я получила свою сумочку, открыла её и вытащила телефон, чтобы написать моему отцу и сказать, что я ухожу. Я закусила губу, неуверенная что делать. Только одна вещь пришла мне на ум, и я отправила ещё одно сообщение, пока пыталась бороться со слезами.





















































































Глава 6



КАРИМ


— Король Карим желает проинформировать всех, что он выбрал невесту. Через два дня на закате будет проведена их свадьба.

Толпа шепчется, и я вижу, что все удивлены. Вероятно, я должен представить мою будущую королеву, но я не хочу выставлять её на сцену, как скот. Она важнее для меня, чем это и я уже сломал традиции.

Обычно все королевские семьи ждут пять дней, прежде чем завершить свадьбу. Тем временем, я едва ждал пять секунд. Вес моего члена напоминает мне, что я взял её, но я снова нуждаюсь в ней. Мой первобытный инстинкт начал вырываться наружу и я почувствовал, что нужно выполнить мои королевские обязанности. Нужно оплодотворить Жизель и чем скорее, тем лучше. Моё королевство увидит её округлившуюся моим ребёнком и радующуюся благословлением.

Я жду пока мой глава по персоналу закончить объявление, и поблагодарит людей на сцене. Когда я выхожу из — под прожектора, я не вижу Жизель, сидящей на стуле, где я оставил её.

— Мои поздравления, Карим, — сказала Никки, неожиданно возникнув передо мной.

Я прошёл мимо неё и к столу, где я оставил Жизель.

— Где она? — спросил я взрослых дам, которые сидели рядом с ней.

— Она ушла, Ваше Величество, — сказал одна из них, когда она наклонила голову.

Я развернулся, и Никки снова оказалась на моём пути.

— Она сбежала от тебя. Ох, должно быть это ужасно. Помочь найти её?

— С дороги, — приказал я, чувствуя, как жар распространяется по моей шее, когда я встаю перед ней.