Дэнси кивнула.

– Я рад, что уже стар стал работать на полях, а то бедному мастеру Джордану нужно, чтобы за ним ухаживали – он ведь калека.

Габриель положил на кровать халат, одолженный у мисс Эдди, и удалился.

Когда он ушел, Дэнси с удовольствием скользнула под одеяло, усталая и измотанная, но с теплой мыслью, что спит на месте, где когда-то спал Клинт. Обхватив руками подушку, она задремала, убаюканная нежными воспоминаниями.

Клинт стоял на опушке леса. Он улыбнулся, увидев, что свет в его окнах наконец погас. Дэнси должны были поместить именно там – Клинт знал, что его прежнюю комнату сделали спальней для гостей; остальные комнаты занимали Эдди и Джордан.

Клинт пересек лужайку и с легкостью взобрался на веранду. Он проделывал это сотни раз, исчезая и возвращаясь тайком по ночам, когда у него в городе заводилась какая-нибудь подружка. Окно было открыто, и Клинт залез внутрь. Он опасался, что Дэнси закричит прежде, чем узнает его, поэтому прикрыл ей рот рукой, прошептал:

– Не бойся, это я.

Дэнси сразу открыла глаза. Она ничего не могла разглядеть в темноте, но голос узнала – и сразу успокоилась. Клинт убрал руку и сел рядом.

– Хотел бы я знать, почему я вечно нахожу тебя в своей постели.

Дэнси притворилась уязвленной, хотя внутри нее все затрепетало от приятного волнения.

– Кажется, у тебя вошло в привычку шнырять вокруг по ночам.

– Но это моя комната, – напомнил он.

Дэнси представила себе, какая у него при этом была нахальная мина.

– Откуда ты узнал, что я здесь?

– Билли рассказал, что ты уехала, как только узнала о болезни Эдди. Я приехал и слонялся возле дома, ожидая, когда ты будешь возвращаться. А потом увидел, что везде гаснет свет, и понял, что ты останешься на ночь. Я надеялся, ты окажешься здесь, а не в спальне Джордана. – От Дэнси не ускользнул сарказм. – Ну, а как Эдди? Это действительно оспа?

Дэнси подробно рассказала обо всем. Клинт молча слушал, успокаиваясь, что все не так серьезно, как он думал. Когда Дэнси закончила, его руки скользнули под простыню.

Клинт решил, что, если Дэнси его остановит, он не будет настаивать. Но, Боже правый, как он ее хотел!

– Мне уйти? – шепнул он, нежно покусывая мочку ее уха.

Сладкая дрожь пробежала по телу Дэнси от прикосновения его губ и языка. Вместо ответа она подвинулась, освобождая ему место, и он легко скользнул под одеяло.

– Это ваша постель, мистер, – ехидно напомнила Дэнси. – Я тут случайный гость.

Сорочка легко соскользнула с ее плеч. Руки Клинта сомкнулись на ее груди. Он ощутил, как грудь напряглась и округлилась от его ласки. Соски затвердели и набухли, когда он тронул их пальцами. Клинт быстро наклонил голову; губы его ласкали ее грудь, пока не нашли сосок. Клинт нежно щекотал его языком, слегка посасывая, смакуя и втягивая губами.

Дэнси постанывала от удовольствия. Она зарылась пальцами в его густые волосы, прижимая его голову еще крепче. Теперь Эдди имела все основания осуждать ее. Для Дэнси сейчас не имело значения, что каждая ночь с Клинтом могла стать последней и он мог уйти из ее жизни навсегда на следующее же утро, даже не оглянувшись. Сейчас и здесь он был с ней. И если, упаси Господь, это – единственный светлый час в ее жизни, она насладится им сполна и никогда об этом не пожалеет.

Клинт поднял голову и страстно приник к ее губам, не в силах долее сдерживать свой пыл. Он до боли прижался к ее рту; их языки соприкасались.

Клинт ощущал горячую, мучительную, требовательную боль в чреслах. Его руки скользнули вдоль тела и раздвинули ее бедра. Дэнси не противилась. Ее дыхание стало прерывистым, она почти задыхалась.

Он приподнялся на руках, лег на нее, не прерывая страстного поцелуя, крепко обхватил ее бедра и медленно, уверенно вошел в ее лоно.

Дэнси осознавала, что чувствует не просто всепоглощающую страсть, не только чувственное наслаждение. Сердце подсказывало, что, отбросив осторожность, она полюбила. Она ощущала все ускоряющиеся толчки – и дрожь пробежала по телу от головы до кончиков пальцев от сладостного взрыва.

Клинт сдерживался, пока не почувствовал ее содрогание, затем мощным толчком погрузился в нее, увлекая обоих на вершину блаженства.

После они тихо лежали рядом, с благоговейным трепетом ощущая пережитое наслаждение.

Может, из-за своей неискушенности Дэнси не могла вообразить себе большего блаженства. Клинт же, хоть и знал много разных женщин, еще раз потрясенно признал, что ни с одной другой занятие любовью не приносило такого удовлетворения. Он не хотел терять Дэнси – только с ней ощущение блаженства не исчезало!

Спустя некоторое время Дэнси спросила:

– Мы останемся здесь? Я имею в виду, что если кто-нибудь придет…

Клинт встал и запер дверь на замок, вернулся и снова сжал ее в объятиях.

– Может, мне здесь не очень рады, но это все еще мой дом, как и до женитьбы отца на Эдди. И поверь мне, я здесь не живу только потому, что мне самому не захотелось оставаться.

Тесно прижавшись друг к другу и крепко обнявшись, они беседовали до глубокой ночи.

Клинт рассказал, как нашел Лайлу. Дэнси ревниво подумала, занимались ли они с Лайлой любовью, но спросить не решилась. Она поделилась своими новостями – об аукционе – и была если не удивлена, то разочарована тем, что он остался равнодушен.

– Я надеюсь, теперь ты оставишь свою затею.

– Это почему же? – поинтересовалась Дэнси напряженно.

Он отодвинулся от нее, закинул руки за голову и задумчиво уставился в темноту.

– Я заходил в Нэшвилле к начальнику военной полиции, и он подтвердил мои опасения о том, что ку-клукс-клан расширяется и растет. Я уже говорил, ты напрашиваешься на неприятности, нанимая освобожденных рабов, когда и белые не могут найти работу. Конечно, если негры согласны работать за меньшую плату, нанимай их. Но мне лично это не нравится. Ты рискуешь нарваться на крупные неприятности от этих негодяев в капюшонах. Я не могу всегда быть рядом, чтобы защитить тебя.

– Я не собираюсь кроить свою жизнь по чужим меркам. Тебе уже следовало бы это знать, Клинт.

– Я знаю, что ты настойчива, упорна и упряма, как бык, – сухо сказал он. – И всегда такой была. Думаю, мне таки придется оставаться рядом и делать все, что могу.

Эти слова успокоили Дэнси, но она не хотела, чтобы Клинт понял ее превратно.

– У нас с тобой договоренность, и я собираюсь выполнять все взятые на себя обязанности и возместить тебе затраты по уплате налогов. Но пока запомни: я здесь хозяйка.

– Иногда, – иронично произнес Клинт, запечатлев на ее губах еще один поцелуй.

Много позже Дэнси наконец уснула, а когда проснулась рано утром, Клинта уже не было. Сама она тоже предпочла тихо уехать. Она просто не могла выдержать завтрак с Джорданом, когда губы ее были еще припухшими от поцелуев, а тело еще горело и трепетало от ласк.


Джордан скомкал записку в тугой шарик и нервно швырнул его через всю комнату. Дэнси написала, что спешит домой, где ее ждет работа, а посему решила уехать на заре.

Ей не удастся его обмануть, от него не ускользнуло выражение ее глаз при упоминании о Клинте. Она спешила убедиться, вернулся ли тот в усадьбу.

Нужно признать, его мать была в чем-то права. Не следовало Дэнси поселяться там вместе с Клинтом. Если Джордан собирается сделать Дэнси своей женой, нужно этому немедленно положить конец.

Ей пора понять, что он больше подходит на роль мужа, чем его сводный брат.

16

В последующие недели Дэнси наняла еще несколько негров, с радостью согласившихся работать за ту плату, какую она могла предложить. Кроме того, она потратила часть денег, привезенных Роско и Билли, на других торгах. На этот раз Дэнси смогла купить вдвое больше мулов и несколько грузовых повозок. Уже около сотни сосен были как следует обработаны, живица стекала в ведерки – и можно было начинать производство скипидара. Дэнси безумно радовалась, что дела идут так хорошо, несмотря на почти ежедневные визиты Джордана, которые все более и более ее нервировали.

– Я приглашена сегодня на ужин, – сказала она однажды Клинту, когда Джордан уехал. – Мисс Эдди гораздо лучше, и она хотела бы поблагодарить меня за помощь.

Клинт был не в настроении. Согнувшись у старой повозки, приобретенной Дэнси, он пытался починить колесо. Бедняга только что занозил руку и в довершение прищемил большой палец.

– Что-то не припомню, чтобы Эдди хоть раз в жизни кого-то благодарила. Это Джордан, наверное, хочет получить некоторую компенсацию за свой заем, – сказал он раздраженно.

– Еще не пришло время платить по векселям.

– Сколько? – Клинт вытер руки о холщовые штаны, не обращая внимания на боль.

Рубашка его была расстегнута, и Дэнси снова вспомнилось, как замечательно прижиматься щекой к густым курчавым волосам на его груди, ощущать его крепкие объятия.

– Не имеет значения, – ровным голосом уклончиво проговорила она. – Как только продадим первую партию живицы, я смогу вернуть этот долг.

– Сколько, Дэнси?

Она ответила, и Клинт чертыхнулся.

– Черт побери. Если бы я мог, я бы дал тебе эту сумму. Остается только одно. Я возьму несколько мулов из тех, что ты купила на прошлой неделе, отведу их в Нэшвилл и попробую там продать.

– Тебе не обязательно ехать. Билли и Роско смогут сделать это сами. – Дэнси не признавалась себе, но ей не хотелось отпускать Клинта в Нэшвилл. Там была Лайла.

– Им нельзя этого поручать, слишком рискованно. На прошлой неделе севернее Нэшвилла был еще один случай линчевания. Люди клана схватили двух негров, возвращавшихся после продажи урожая, выращенного на землях, которые раньше принадлежали белым. Негров ограбили и убили. Нет, я бы их не посылал. Да они и сами вряд ли согласятся. Со времени их поездки в Чаттанугу положение усложнилось.