— Какого черта… — шипит он. Проводит по разбитым губам тыльной стороной ладони и видит на ней кровь.

Фрэнки отступает на несколько шагов и пожимает плечами.

— Не шути со мной, Фуэнтес. А если считаешь, что твою команду ждет легкая победа, то советую хорошенько подумать. Я видела, как ты играешь, и не особо впечатлилась.

— Ну, тебя-то я в деле вообще не видел. Не привыкла играть с большими мальчиками, да?

Она задиристо смеется.

— Я приехала сюда по обмену из Миннесоты, Фуэнтес. Из Миннесоты, сечешь? Если ты не в курсе, это такой маленький штат, где рождаются великие игроки НХЛ. Хоккей у нас в крови. Я с самого детства играла с девчонками, которым ты и в подметки не годишься. Как бы тебя самого не пришлось успокаивать после игры. А то, что тебя побьет девушка, так это даже полезно — может, твое эго хоть немножко сдуется.

— Давай, вперед и с песней, — огрызается Младший, кое-как напяливает экипировку и выходит на каток. Кто она вообще такая, черт побери? Он никогда не видел ее в деле, но, судя по тому, что сказала Франческа, она очень даже неплоха.

Отец и оба дяди ждут его возле раздевалки.

— Что с губой? — спрашивает дядя Алекс. — У тебя кровь течет.

Дядя Карлос звонко смеется.

— Я думал, хоккеисты дерутся на льду, а не в раздевалках.

Младший не успевает ответить — из раздевалки выходит Йейтс в полной игровой экипировке.

— Удачи, Младший, — подначивает она и, проходя мимо, клюшкой стучит Луиса-младшего по наплечному щитку. — Она тебе понадобится.

Он тычет в сторону девушки пальцем.

— И вот с этой стервой мне придется играть. Можешь ты себе такое представить?

— А что ты ей сделал? — интересуется отец, не сводя взгляда с рассеченной губы сына.

— Да ничего. — Отец явно не очень верит, и Младший добавляет: — Ну ладно, кажется, я нес всякую чушь… и прикоснулся к ее волосам.

— А она преподала тебе урок, так? — продолжает отец.

Вот только уроков от вратаря команды-соперника Младшему сейчас и не хватает до полного счастья. Он смотрит, как девушка идет по коридору к катку, как раскачиваются над надписью «Йейтс» на ее форме длинные светлые волосы, стянутые в хвост. Надо же, Младший и не подозревал, что в хоккейной форме и коньках можно вышагивать по коридору как модель на подиуме, но у Франчески это, черт возьми, получается. Да еще как получается!

Его отец обменивается с братьями понимающими взглядами, и все трое весело смеются.

Луис-старший познакомился с Никки, когда ему было пятнадцать, влюбился в нее в восемнадцать и женился в двадцать три. В первую же их встречу Никки заехала ему коленом в пах. Глядя на разбитую губу сына и видя, как резко его Младший отреагировал на девушку, Луис понимает: между ними уже есть связь. Только сын пока даже не догадывается об этом.

Напряженные, страстные отношения — совершенно обычное дело в их семье. Старшие Фуэнтесы точно это знают.

Луис-младший выкатывается на лед, а Алекс хлопает его отца по плечу.

— Ты ведь знаешь, что теперь будет, да?

Тот кивает.

— Посмотри на это с другой стороны, — вмешивается Карлос. — Удар у нее поставлен что надо. С такой-то девушкой в команде твоя семья просто обязана победить в ежегодном турнире «Метание трусов».

И трое братьев Фуэнтес идут на трибуны — гордые отцы и мужья, посвятившие всю жизнь своим семьям.

Они даже не догадываются, что мать, сидящая рядом с их отчимом, Цезарем, плачет от счастья каждый раз, когда ее мальчики с семьями собираются вместе. Когда-то, давным-давно, она даже не надеялась, что ее сыновья будут жить счастливо. Но мрачное, тяжелое прошлое осталось теперь у них за плечами…

…А впереди ярче, чем когда-либо, сияет будущее семьи Фуэнтес.

Благодарности

Спасибо Эмили Истон и всему коллективу Walker Books for Young Readers за то, что позволили мне написать истории трех братьев Фуэнтес. «Идеальная химия», «Закон притяжения» и «Цепная реакция» — книги моего сердца, они очень много для меня значат.

Огромная благодарность моему агенту, Кристин Нельсон, которая не давала мне сойти с ума последние девять месяцев.

Хочу выразить искреннюю признательность и сказать спасибо Хосе Ибарра и Джошу Арройо за то, что впустили меня в свои дома и в свои жизни, когда я собирала материалы для книг, и Мии Сирс, которая познакомила меня с ними обоими.

Марку Левитту, другу и детективу из полиции Чикаго, из отдела бандитских убийств и преступлений на сексуальной почве, надевшему на меня бронежилет и бравшему в вылазки по самым опасным районам Чикаго. Это был полезный опыт, и я никогда его не забуду. Марк, ты самый крутой парень, которого я знаю, и настоящий герой!

Моему хорошему другу Эду Санчезу, который потратил кучу времени, возясь с испанским языком в моих книгах. Я беру на себя ответственность за ошибки, которые допустила, — они же мои собственные, — но, надеюсь, все-таки дала тебе повод мной гордиться!

Как всегда, спасибо Рут Кауфман, Карен Харрис и Эрике Дану-Хасан — за то, что читали черновик за черновиком и слушали мои рыдания и вопли, когда Луис с Никки делали не то, чего хотела от них я. Должна поблагодарить своих друзей и их семьи — за то, что терпят меня в своей жизни: Мэрилин Брэнт, Сару Дэниел, Лизу Лэнг, Эми Кан, Рэнди Сака, Марианну То, Джонатана Фрида, Лайен Фрид, Мишель Мориц, Брэндона Сака, Лорин Купер, Адину Адельман, Пэм Адельман, Нэнси Мартинес, Кевина Мартинес, Венди Уилк и Мико Миллер.

Особенная благодарность — моей удивительной помощнице Мелиссе Херманн: я и не упомню уже, сколько раз ты меня выручала. За мной день в спа!

Александр Ф. Родригез и Джанкарло Видрио, сыгравшие Алекса и Карлос в буктрейлерах моих книг… Ребята, мои герои ожили благодаря вам, спасибо!

Хочу поблагодарить Моше, Саманту, Бретта и Фрэн… Знаю, этот путь был нелегким, и ценю понимание, которое вы проявили, когда я день и ночь работала над этой книгой.

И моих поклонников, только благодаря которым я по-прежнему продолжаю писать книги. Я обожаю читать ваши письма, пусть их будет больше! Заглядывайте ко мне на «Фейсбук» и на мой сайт www.simoneelkeles.net.