— Купер, что, черт возьми, происходит?

Вольф теперь смотрел на Купера с паникой.

— Самолет быстро тонет, и мы должны немедленно убираться отсюда, — скомандовал Купер.

— Я никак не могу расстегнуть ремень безопасности. — Вульф напрягся, теперь он был напуган и выплевывал воду, которая подступала к лицу.

— Держись. Дай я попробую, — предложил Купер, глубоко вздохнул и нырнул в холодную воду.

Купер рванул и механизм ремня безопасности изо всех сил, но безрезультатно. Он вынырнул и заговорил как можно спокойнее.

— Вольф, держись, приятель. Я найду что-нибудь, чтобы срезать его.

Купер стал оглядывать все вокруг, пытаясь найти что-нибудь достаточно острое, чтобы перерезать жесткие ремни.

Вода все прибывала, и каждая потерянная секунда означала, что Вольф приближается ближе к смерти. Купер сделал еще один глубокий вдох и нырнул под воду, все еще пытаясь освободить своего расстроенного коллегу.

Через воду проникал тусклый свет ламп приборной панели, но они быстро угасли, когда вода попала в электрическую систему. Купер вынырнул на поверхность, все еще безуспешно пытаясь вдохнуть воздух.

— Прости меня, приятель. Я не могу расстегнуть эту чертову штуку, — мрачно произнес Купер, схватив Вулфа за руку.

— Ты можешь кое-что сделать для меня? — спросил Вольф, притягивая к себе Купера за рубашку. На лице Вольфа внезапно отразилось спокойствие, а вода продолжала подниматься.

— Все что угодно.

— Скажи той сексапильной стюардессе, что это был не просто секс на одну ночь. Она мне нравилась настолько, что это пугало меня до чертиков. — Вольф крепче вцепился в рубашку Купера, когда вода покрыла его лицо.

Купер был полностью готов отправиться вместе со своим вторым пилотом в мир иной.

Прежде чем отвернуться, он увидел, как под водой что-то блеснуло, освещенное мерцающим светом. Это был большой осколок, отколовшийся от лобового стекла. Адреналин затопил его тело, когда Купер нырнул под воду, схватил стекло и начал резать им ремни безопасности.

Один за другим они лопнули. Тело Вольфа, теперь казавшееся безжизненным, было освобождено. Обняв друга одной рукой, Купер протолкнулся через дверь затопленной кабины и выбрался наружу.

Самолет резко накренился вперед, вызвав большой приток воды через открытые выходы. Купер взглянул на друга и заметил, что тот бледнеет. Он знал, что у того нет шансов выжить без искусственного дыхания. Он слышал пассажиров и слабые голоса стюардесс, выкрикивающих инструкции снаружи корабля. Похоже, они вытащили всех вовремя.

По проходу плавали вещи пассажиров, и Купер потратил силы, огибая их, чтобы добраться до выхода. Когда Купер выплыл из проема, на секунду его ослепил яркий свет. Он поднял голову, услышав пульсирующие звуки, издаваемые лопастями вертолета, который пролетел мимо и скрылся из виду.

Ярко-оранжевая и белая краска на борту вертолета сказали Куперу, что это береговая охрана. Небольшое чувство облегчения охватило его, когда он подтащил Вольфа к крылу и схватился за него. Вольф лежал на спине, а Купер удерживал его подбородок над волнами. Вертолет улетел от них, предположительно, чтобы вызвать помощь.

— Капитан! Капитан, сюда! — крикнула одна из стюардесс, подплывшая на плоту к ним.

Море было спокойным, вода плескалась о борта фюзеляжа самолета. Вокруг самолета расплывалось пятно топливо, которое начало гореть. Купер увидел желтые спасательные плоты, заполненные пассажирами. Совсем недавно пронзительные крики теперь превратились в тихий ропот, люди рыдали от облегчения.

Похоже, обучение стюардесс окупилось для всех, кто находился на борту, поскольку они быстро и безопасно вывели пассажиров из погружающейся кабины на качающиеся плоты.

Все казалось невероятным, ведь Купер и его первый помощник сделали свою работу. Самолет был цел, и все остались живы, но требовались дальнейшие усилия, чтобы обеспечить выживание каждого.

— Все покинули самолет? — крикнул он.

— Да, — радостно сообщила стюардесса.

Купер с трудом сдерживал слезы, глядя на свою команду, все они трудились, делали все возможное и невозможное, не позволяя ни одной живой душе потерять жизнь. Это была авиакомпания, которой он владел; это были люди, которых он нанимал. Он сделал правильный выбор.

Теперь он мог покинуть корабль.

Купер протянул руку и ухватился за веревку, опоясывавшую желтый плот.

— Мне нужна помощь. Вольфу нужно сделать искусственное дыхание.

С помощью нескольких пассажиров Купер поднял Вольфа и положил его на дно плота, а затем забрался туда сам. Он оттолкнул лодку от самолета и начал делать искусственное дыхание своему другу, наблюдая за тем, как поднимается и опускается его грудь. Затем он начал массаж грудной клетки.

— Давай, Вольф, дыши.

Купер продолжал цикл из одного вдоха и пятнадцати сжатий грудной клетки, каждый раз проверяя признаки жизни. Пассажиры со своего плота и другие люди обернулись посмотреть, их мысли больше не были сосредоточены на собственных бедах.

— Вольф, да ладно тебе. Не заставляй меня смотреть в лицо Тори. Эта девушка пугает меня.

Купер впал в еще большее отчаяние по мере того, как все сильнее и активнее делал массаж грудной клетки. В этот момент послышалось легкое бульканье, и Вольф открыл глаза

— Вот и все, давай приятель.

Купер усадил Вольфа и похлопал его по спине. Взрывная струя воды вырвалась из его рта, когда он глубоко вдохнул воздух.

С качающихся плотов донеслись аплодисменты, пассажиры выражали свою признательность пилотам за спасение их жизней. Измученный этим травмирующим событием, Вольф положил голову на борт плота. Он схватил Купера за руку и хриплым голосом сказал:

— Я твой должник.

Купер выдавил из себя улыбку.

— Мы обсудим условия позже.

Теперь пришло время выяснить, сколько людей пострадало.

— У кого-нибудь есть травмы?

— Насколько я знаю, капитан, у многих шишки, синяки, порезы, царапины и несколько сломанных костей. Впрочем, ничего опасного для жизни.

— Приятно слышать. Давайте позаботимся о раненых как можно лучше и постараемся раздать столько одеял, сколько вам удалось захватить.

— Как насчет того, чтобы сначала перевязать тебя? — спросила стюардесса.

Купер протянул руку и вытер кровь. За всей этой суматохой он совершенно забыл, что сам был ранен.

Стюардессы начали делать все возможное, чтобы перевязать раны и согреть пассажиров. Хотя вода была спокойной, медленное течение уносило плоты все дальше от тонущего самолета.

Пока плоты дрейфовали, самолет быстро шел ко дну. Морская вода пузырилась и брызгала фонтанчиком, когда скрипучая металлическая рама опустилась ниже поверхности воды.

Все повернулись, чтобы посмотреть, как последняя часть реактивного самолета, его хвост, была поглощена морем. Куперу это показалось нереальным, когда он увидел, как логотип Trans Pacific исчез из виду вместе с водоворотом морской воды, отмечающим могилу единственной жертвы этого ужасного события.

Ночь становилась все холоднее, и пассажиры изо всех сил старались согреться посреди моря, уносимые течением. Лишь несколько случайных пятен горящего реактивного топлива оставались на воде. Несколько часов показались днями, когда надежда на спасение начала угасать. Почему вертолет не вернулся?

— Я думал, они уже прибудут, — сказал пассажир с соседнего плота.

Все внимание, казалось, было приковано к Куперу, поскольку он был их лидером.

— Что же нам делать, капитан?

Купер повернулся и посмотрел на оставшихся в живых, а они глядели на него, надеясь хоть немного успокоиться. Именно этого всегда хотел от него отец — уметь руководить, убеждать и вносить изменения. У него голова шла кругом от того, как много изменилось за последние шесть лет. Его сердце болело оттого, что отца не было рядом, чтобы увидеть, каким человеком он стал.

— Они уже засекли нас, и мы активировали радиомаяк. Нас должны быстро найти.

Эти слова, казалось, удовлетворили их, так как ответа не последовало. Не прошло и тридцати минут после последнего произнесенного слова, как послышался низкий рокот, сопровождаемый непрерывным плеском воды.

— Посмотрите туда, — крикнул один из пассажиров, указывая в темноту.

— Это корабль!

Из темноты показался острый бело-оранжевый нос катера береговой охраны. Большой корабль сопровождали три и поменьше с яркими огнями, которые пробивались сквозь туман. Глубокий вой небольших катеров принес облегчение пассажирам и Куперу.

Вскоре после прибытия катеров в небе начали кружить вертолеты. Он не увидел по бокам от них оранжевую окраску катеров береговой охраны. Присмотревшись внимательнее, он заметил на одном из них надпись «NEWS 19». Ярость наполнила его, когда он посмотрел на стервятников, надеявшихся получить первыми фотографии мертвых тел, плавающих в воде. Что ж, им не повезло.

Купер повернулся к Вольфу.

— Они здесь, чтобы забрать нас, приятель. Мы едем домой.

Вольф кивнул головой, все еще не пришедшей в себя после катастрофы, но ему удалось выдавить улыбку.

Береговая охрана начала вытаскивать пассажиров на борт, сразу же выдав им сухую одежду и теплые одеяла. Купер махнул одному из катеров, чтобы он шел в его направлении. Он приближался к его плоту, а кильватер заставлял легкую лодку двигаться вверх и вниз по воде. Лейтенант береговой охраны перегнулся через борт.

— У нас здесь раненный, и ему нужна немедленная медицинская помощь, — сказал Купер.

Вольфа затащили на лодку. Купер сидел, прислонившись спиной к борту плота, и отказывался подниматься на борт до тех пор, пока всех пассажиров не вытащат из воды.

Теперь Купер остался один на плоту, плывущем по холодным водам Тихого океана, и прислушивался к разговору людей. Вода плескалась из стороны в сторону с каждым ударом волны. Он сидел, укрывшись спасательным жилетом и завернувшись в одеяло, борясь с холодом.