— Что с твоими волосами?

— Я покрасилась.

— Они умерли? — Прежде, чем я смогла объяснить, он добавил: — Когда ты отрезала их в подземном царстве.

— Подземное царство? — спросила Лиа. — Ты отправилась туда до или после Голливуда?

Я сказала Джереми:

— Это только сказка. Я всё выдумала.

— Но подземное царство существует, — настаивал он.

Я не знала, как ответить. Прежде чем я придумала, что сказать, он погладил меня по голове и произнес:

— Готов поспорить, вороны дали тебе новые волосы, чтобы ты была красивой. Я прав? Когда ты закончишь историю?

Я заключила его в объятия, чтобы не видеть лица. Его тело такое маленькое в сравнении с моим. Я задрожала и не могла успокоиться.

— Я позже закончу. Не волнуйся, я не оставлю нас в подземном царстве, но я только приехала домой, нужно сперва переодеться.

Он отстранился.

— Мама и папа сказали, что ты привезла мне сюрприз. Какой?

Я ничего не сказала, но его взгляд в ожидании ответа удерживал меня. Говорить было физически больно.

— Сюрприз не получился в том виде, как я ожидала. Я позже тебе его подарю.

Краем глаза я видела, как мама качает головой. Она не хотела, чтобы я что-либо добавляла к сказанному.

Джереми наклонился ко мне.

— Это насчёт джинна?

Я приложила палец к его губам.

— Шшшш, ничего не говори про него.

Раздался звонок. По реакции родителей я поняла, что они никого не ждут. Тут же на меня накатило тревожное ощущение. Я была уверена, что за дверью Адам. Наверное, я что-то забыла в машине или у него что-то случилось с автомобилем. Мне совсем скоро придется представить его как брата Стива.

Ни моей истории, ни моему разуму не поможет ситуация, когда он войдёт в дом со словами: «Только не позволяйте Кинжалу и Смерти наброситься на меня!

Папа пошёл открывать дверь. Я закусила губу и задумалась, как я вечно умудряюсь загонять себя в безвыходные ситуации. Клянусь, больше никогда не буду врать. Отныне у кармы не будет поводов портить мне жизнь.

Папа открыл дверь, и вошел Стив.


Глава 16

Стив был одет в костюм Робина Гуда, включая лук в руках и сапоги на ногах. Признаюсь, меня восхитила его внушительная фигура в ярко-зелёном. На пару секунд я забыла, как дышать.

Стив повернулся, как будто махнул рукой кому-то на нашей подъездной дорожке и с прекрасным английским акцентом произнёс:

— Спасибо, Джинн, похоже, это тот самый дом.

Джереми подбежал к нему.

— Ты Робин Гуд!

Стив улыбнулся и сказал:

— Да, это я. А ты должно быть мальчишка, которому нужны уроки стрельбы из лука.

— Меня зовут Джереми, — представился он.

Стив опустился на корточки, чтобы быть одного роста с Джереми.

— Когда хочешь начать? Нам придется потрудиться, чтобы довести тебя до такого мастерства, чтоб ты мог победить Аннику.

— Никто не может победить Аннику, — сказал Джереми, а потом задумался. — Кроме тебя. Ты лучший лучник в мире.

Стив взглянул на меня и улыбнулся.

— Ну, кое-кто может с этим поспорить.

Тут я вспомнила правила хорошего тона и представила Робина Гуда своей семье. Лиа, клянусь, чуть не упала в обморок. Пока Стив пожимал руки моих родителей, она вцепилась в меня и прошептала:

— Нужно сбегать за фотиком. И позвать моих друзей.

— Не смей звать друзей, — запретила я ей. — Сейчас время Джереми.

Она хмыкнула, но не стала возражать.

Джереми взял Стива за руку, в восторге запрыгал на месте и спросил у папы:

— Можно мы прямо сейчас установим мишень? Можно?

Так что папа пошел через гараж во двор, а Джереми бросился в свою комнату за луком и стрелами. Когда он ушёл, мама положила руку на сердце и сказала:

— Не знаю, как отблагодарить вас, мистер Райли.

— Зовите меня Робин, — сказал он. — Сегодня я только Робин.

— Робин, — повторила она с улыбкой.

Я шагнула к нему и тихо проговорила, на случай, если Джереми вернется.

— Я думала, тебя вызвали на съёмки.

— Я позвонил Дину и сообщил, что у меня встреча, которую я не могу пропустить.

— Что заставило тебя передумать?

Он приблизился ко мне и прошептал:

— Пока я ехал из Эппл Валлей, мне всё время вспоминалось, как ты сказала, что настоящий Робин Гуд приехал бы повидать Джереми. — Он небрежно пожал плечами, но его глаза страстно горели. — Я столько времени провёл, изображая его, что хоть раз решил посмотреть, что значит быть настоящим Робином Гудом.

— И как ощущения? — спросила я.

Он улыбнулся в ответ.

— Хорошо.

— Как ты добрался так быстро?

Он потер подбородок, неохотно отвечая:

— Так уж вышло, что я умею быстро ездить.

Джереми вбежал в комнату с луком в руке.

— Мишень готова!

Мы все вышли на улицу. Стив и Джереми стояли рядом с мишенью, остальные наблюдали на расстоянии. Я не могла отвести от них взгляд. Это словно сон: Робин Гуд с моим братом стреляют из лука у нас во дворе.

Мама умудрилась снять немного на видео и сделала такую гору фотографий, что мы их в жизни не пересмотрим. Она не переставала повторять:

— Это чудо! — Мама обняла меня и сказала. — Анника, ты сотворила чудо.

Даже папа, который орал на меня за поездку в Калифорнию, положил руку мне на плечо и сказал:

— Ты сделала Джереми счастливым. Только, пожалуйста, никогда больше не вытворяй ничего подобного. Никогда. Я серьёзно!

Стив игнорировал всех нас и полностью сосредоточился на Джереми. Кроме того, что он отличный актёр, он оказался отличным учителем. Даже час спустя его энтузиазм не угас. Стоя на корточках, он обвил руками Джереми, помогая тому прицелиться.

— Теперь ты понял. Хороший мальчик!

Стрела попала прямо в яблочко. Стив положил руку на плечо Джереми.

— Такая меткость доставит немало беспокойства королю Джону. Настоящим соглашением я почётно принимаю тебя в круг Веселых людей.

Джереми испустил счастливый вопль.

— Правда?

Стив поднял руку.

— Клянусь именем самого короля Ричарда. — Он оценил параметры Джереми и добавил. — У нас нет зелёного костюма подходящего тебе размера, но Девица Мэрион сможет пошить тебе костюм нужной длины. Я пришлю его тебе, когда он будет готов.

Джереми поклонился Стиву и крикнул нам, как будто мы не слышали разговор:

— Я стал Веселым человеком! — Он повернулся к Стиву. — А у меня будет свой конь?

Стив рассмеялся и посмотрел на нас.

— Тебе придётся обсудить это с мамой.

— Может, вы двое хотите отдохнуть и перекусить? — сказала мама, явно пытаясь отвлечь Джереми от коня.

— У нас будет праздничный стол? — спросил Джереми. — Мы можем застрелить оленя?

— Ну, я могу заказать пиццу, — предложила мама.

Джереми упёр руки в бедра.

— Мама, Робин Гуд не ест пиццу.

Стив положил руку на плечо Джереми.

— Ты любишь пиццу?

Джереми кивнул.

— Тогда я буду счастлив попробовать её.

Они прошли в гостиную. Я пошла в свою комнату и переоделась в джинсы и рубашку, которые шли мне больше, чем счастливая футболка Стива. Я аккуратно сложила его одежду в стопку, чтобы позже вернуть ему.

Когда я присоединилась ко всем в гостиной, Джереми забрасывал Стива вопросами про Шервудский лес, шерифа Ноттингема и обязанности Веселых людей.

Я продолжала пристально смотреть на Стива, пытаясь разглядеть того человека, которого видела утром, с короткими каштановыми волосами и обыденными разговорами. Того человека было сложно вспомнить, потому что в нём слишком явно проглядывал Робин Гуд. Я не оценила этого на съёмочной площадке, когда обращала внимание на всякую ерунду, типа как он сражается мечом с воздухом. Но сейчас его глаза горели, когда он говорил об опасностях леса. Я ему сама наполовину поверила.

Когда привезли пиццу (просто сырную пиццу, потому что мама не позволила бы Джереми есть нитраты из пепперони), мы все собрались за кухонным столом. Джереми с важным видом показал Стиву, как её есть, а Стив улыбнулся и последовал его инструкциям.

Я старалась не смотреть на него всё время и изо всех сил пыталась найти что-то другое, на чём можно сосредоточить взгляд. Но продолжала оглядываться на Стива. Каждый раз он улыбался мне, полностью лишая меня способности связно мыслить. Я постоянно говорила себе прекратить мечтать. Он здесь только потому, что пообещал повидать Джереми. Скорее всего, я вижу его в последний раз.

Доев пиццу, он кивнул моей маме:

— Спасибо за гостеприимство, ммм, леди, но, боюсь, моё время здесь подходит к концу. Я не смею надолго покидать Шервудский лес, а то его могут захватить разбойники и головорезы, или, что ещё хуже, монах Тук съест весь запас еды.

Мама наклонилась к нему.

— Ещё раз благодарю Вас за приезд. Это так много значит для Джереми.

Последнее можно было не упоминать, потому что Джереми бросился на колени Стиву. Они сказали друг другу ещё несколько слов, достойных Весёлых людей, а потом Стив встал, а папа оторвал Джереми от него.

Стив снова поблагодарил моих родителей теперь за такой деликатес, как пицца, и посмотрел на меня.

— Прежде чем я уйду я хотел бы поговорить наедине с леди Анникой, — он взглянул на Джереми и подмигнул. — Мы должны обсудить пару вопросов, касающихся джиннов.

— Конечно, — сказала мама. — Анника, проводи его к выходу, а остальные останутся здесь убирать тарелки.

— У нас есть удобная вещь, называемая посудомоечная машина, — окрикнул Джереми. — Хочешь посмотреть?

— Возможно, в следующий раз.

Лицо Джереми озарилось надеждой.