Он взглянул на часы с подсветкой на приборном щитке. Почти четыре. Два дня прошло с тех пор, как видел ее. Несмотря на тревогу, его переполняла радость.
Даже издалека он видел сияние огней вокруг коттеджа. Припарковавшись возле ее автомобиля, он выхватил ключи от зажигания и побежал вдоль дорожки.
Возле двери он остановился. В глаза бросилась содранная облицовка. Крыльцо было усеяно обломками дерева и щепками. Кто-то пытался взломать дверь.
У Ника пересохло во рту. Он постучал. В такой глуши Энни оказалась бы беспомощной, если бы им удалось проникнуть в дом. У него внутри все сжалось.
Он снова постучал, стараясь успокоиться. Ни у кого не могло быть причин охотиться за Энни. Вероятно, это хулиганили подростки. Увидев зашторенные окна, они, наверное, подумали, что никого нет дома.
Эта мысль слегка успокоила его. Теперь, узнав, что в доме живут, они будут держаться от него подальше.
— Кто там? — По ее голосу чувствовалось, что она на грани истерики.
— Ник, — поспешил отозваться он. — Впусти меня, Энни.
Он услышал скрежет ключа в замке, потом дверь слегка приоткрылась.
— Слава Богу, ты здесь. — Она облегченно вздохнула.
Он протиснулся в узкую щель и закрыл дверь, повернув ключ в замке. Потом внимательно посмотрел на нее.
Она стояла перед ним, с большими испуганными глазами и растрепанными волосами, словно только что поднялась с постели. На ней была тонкая хлопчатобумажная рубашка, едва достававшая до колен, с надписью впереди: «Мое сердечко в Сан-Франциско».
Заметив эти слова, Ник удивился, но тут же забыл о них. Ее вид породил в нем невероятное волнение. Он поборол свое желание.
— Энни, с тобой все в порядке? — Ему хотелось подхватить ее на руки.
— О, Ник, я так боюсь. — У нее на глаза навернулись слезы.
Все его самообладание исчезло. Одним движением он прижал ее к себе.
— Ах, милая моя, я знаю, знаю. — Он откинул назад ее волосы и большим пальцем нежно вытер слезы, льющиеся из глаз. — Все в порядке. Я здесь.
К его неописуемому удовольствию, она прильнула к нему, положив голову на грудь. Он ощутил в себе желание защитить ее.
На мгновение они замерли. Она обхватила его руками, его рука медленно поглаживала ей спину. Он шептал ей слова утешения. Потом поднял ее и понес в гостиную.
Там царил полумрак. Только наружный свет, пробиваясь сквозь щели в занавесках, освещал комнату. Ник осторожно усадил ее на диван.
— Не уходи. Пожалуйста. — Она прижалась к нему, не желая отпускать его от себя.
— Все в порядке, милая, я не оставлю тебя. — Протянув руку, он включил напольную лампу возле дивана. Комнату озарил мягкий свет.
На кофейном столике лежало ружье. Его вид успокоил его. По крайней мере у нее имелась хоть какая-то защита.
Наклонившись к ней, он откинул волосы с ее лица. Ее губы слегка приоткрылись в такой близости, что он едва мог сопротивляться их бессознательному призыву.
— Ну а теперь расскажи мне, что произошло, — нежно прошептал он.
Она закусила губу.
— Они охотятся за мной. Я знаю. — В глазах у нее стояло безумие.
Ник пристально посмотрел на нее. О чем она говорит? Может быть, она психически нездорова? Он постарался скрыть озабоченность.
— Милая моя, никто за тобой не охотится. Не волнуйся.
Она попыталась высвободиться из его объятий.
— Ник, ты не понимаешь. — Ее лицо исказилось от ужаса. Она отвернулась.
Ник почувствовал себя беспомощным.
— Энни, о чем ты говоришь? — Он протянул к ней руку, но она оттолкнула ее. — Энни, не надо! — Он схватил ее за руки и с силой сжал их. — Успокойся, любовь моя. Тебе нечего бояться.
Неожиданно ее стала бить крупная дрожь. Боже, что случилось? Он обхватил ее руками и стал раскачиваться. Эта дрожь говорила об обуявшем ее ужасе красноречивее всяких слов.
— Скажи мне, Энни. Я хочу понять, что с тобой случилось. Пожалуйста, любовь моя. Не держи это в себе.
— Я не могу, — всхлипнула она. — Это слишком опасно.
— Но я могу помочь тебе, — настаивал Ник.
Вдруг ее сопротивление сломалось. Она обессиленно упала ему на руки и закрыла глаза.
— Что, Энни?
— Они хотят убить меня, Ник. — Ее голос звучал ровно и бесцветно. — И если я скажу тебе почему, они убьют и тебя.
Глава 8
Ник смотрел на нее недоверчиво.
— Это правда, — зашептала она. Заметив недоверие на его лице, она закрыла глаза и отвернулась. — Я знала, что ты мне не поверишь.
— Нет, нет, милая. Я знаю, что ты сегодня очень расстроена. — Он еще крепче сжал ее в объятиях, все-таки сомневаясь в ее словах. Да, он не поверил ей. — Кто-то хочет убить тебя? Но почему ты так думаешь?
Она не ответила. Слезы тихо катились по ее щекам.
Ник нежно смахнул их.
— Скажи мне, Энни. Я позабочусь о твоей безопасности.
— Ты не сможешь. Никто не сможет. — Она отстранилась от него, передвинулась на другой конец дивана и съежилась в углу. Ее плечи сотрясались от беззвучных рыданий. — Я жалею, что позвала тебя. Уходи, пожалуйста.
— Не глупи. Я тебе нужен. — Он положил ей руку на плечо. — И я не уйду, пока не узнаю правду.
Сьюзен подняла голову и увидела на его лице беспокойство и решимость.
— О, Ник, я так боюсь, — выдохнула она. — Эти люди… — Она помолчала и продолжила: — Пару лет назад мы с Грегом, моим мужем…
По лицу Ника скользнуло удивление. Сьюзен почувствовала, как сжались его пальцы.
— Да, я была замужем. Более трех лет. — Она сделала паузу. — Мы шли по улице, когда… когда… — Ей сдавило грудь от развернувшейся перед глазами сцены.
Ник слушал в ошеломленном безмолвии, желая утешить, но понимая, что сейчас не время для этого. Запинаясь, она описывала ужас того дня и боль, что пришла после. Месяцы, проведенные в больнице, ее горе из-за того, что она не смогла быть на похоронах двух дорогих ей людей.
Сцепив пальцы так, что они побелели, она рассказала о процессе и тех ужасных угрозах, которые выкрикивал Эд Бак, когда его уводили из зала.
— Я думала, если он в тюрьме, я смогу жить спокойно. Но я не смогла. Я все время боялась, все время оглядывалась, — всхлипывала она. — Поэтому я сменила имя и бежала.
Она застыла в молчании.
— А теперь они меня нашли.
Отчаяние в ее голосе тронуло его до глубины души.
В голове у Ника крутились вопросы. Откуда она приехала? Знает ли кто-нибудь, что она здесь? Нашли ли остальных преступников? Но он отбросил эти мысли.
— Мне так жаль, Энни, — мягко произнес он. — Ты прошла через такие ужасные страдания.
— О Боже! — Вырвавшись от него, она вскочила. — Что я наделала! — Она металась взглядом по комнате, словно в поисках выхода.
— Энни, успокойся! — Ник вскочил на ноги и крепко обнял ее за плечи. — Все в порядке, дорогая. С тобой не случится ничего плохого. Ты в безопасности. Я позабочусь об этом.
Она отрицательно помотала головой.
— Как ты не понимаешь, Ник. Они знают, где я нахожусь. Они не успокоятся, пока я не буду мертва. — Ее глаза наполнились слезами. — А теперь, когда я тебе обо всем рассказала, ты тоже в опасности.
Прежде чем она успела ускользнуть от него, он обвил ее руками и прижал ее голову к своему плечу.
— Тебе не о чем бояться, милая. Я с тобой, — прошептал он в аромат ее волос. Он поглаживал ее спину медленными успокаивающими движениями. — Вот так. Просто расслабься, — бормотал он, стараясь не замечать гладкой кожи под тонкой тканью и не дать воли рукам ласкать ее хрупкое тело.
Какое-то время они стояли в молчании. Наконец Энни отстранилась.
— Ник, я сейчас уже в порядке. — Она улыбалась, но Ник видел, как нелегко ей это дается. В ее глазах затаилась тень страха.
— Уверена?
Она кивнула, но он не очень-то ей поверил.
— Я уже успокоилась и смогу заснуть, так что ты возвращайся к себе. — Она отвела взгляд.
Неужели она в самом деле считает, что он сможет оставить ее одну? Ник вздохнул.
— Я никуда не уйду.
— Но, Ник…
— Энни, не спорь. Я останусь здесь просто на тот случай…
Она вскинула голову.
— Уж не думаешь ли ты, что они вернутся?
— Милая, я уверен, что это подростки. Может быть, те же самые, что слоняются возле «Красы». — Увидев сомнение на ее лице, Ник ободряюще улыбнулся. — Между прочим, человек, которого ты видела, действительно следил за детьми.
Тревога в ее глазах уменьшилась, но сомнение все-таки осталось. Прежде чем она успела что-либо возразить, Ник подошел поближе и поднял ее на руки.
— Где у тебя тут спальня?
Она, поколебавшись, кивнула в сторону темного коридора.
— Отлично. — Он направился туда. — Я собираюсь тебя сейчас уложить. А утром мы подробно обо всем поговорим.
Сьюзен пробудилась со стоном на устах. Они гнались за ней — темные бесформенные фигуры, приближаясь все ближе и ближе. Ее сердце неистово колотилось, и она никак не могла справиться с дыханием.
Постанывая от ужаса, она попыталась выбраться из постели, но ноги ее не слушались.
Она перекатилась на другой бок, отчаянно пытаясь выбраться. От этого движения простыни закрутились вокруг нее.
Вдруг над ней замаячила чья-то фигура. Боже правый, они уже здесь!
В отчаянии, набрав полные легкие воздуха, она закричала.
— Энни, это я, Ник.
— Нет! Нет! Уходи! — Она неистово пыталась отстраниться.
— Все в порядке, Энни! — Сильные руки сжали ее так, что она не могла шелохнуться. — Успокойся, любовь моя. Ты в безопасности.
— Ник? Это в самом деле ты? — прошептала она. Ее сердце продолжало бешено колотиться, но парализующий страх начал отступать.
"Тихая гавань" отзывы
Отзывы читателей о книге "Тихая гавань". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Тихая гавань" друзьям в соцсетях.