“Miss Dempsey?” The door creaked a few inches open, revealing a hem of gray skirt very like Arabella’s own.
The hem was followed by the rest of the dress, as its wearer pushed open the portal with her hip, her hands occupied with two cups balanced on saucers.
“I thought you might be in need of some refreshment,” said Mlle de Fayette, extending one of the steaming cups in a hand that trembled from the strain of holding it upright.
Arabella blinked stupidly at a curl of steam rising above the rim of the cup. “Oh. Thank you.”
The saucer wobbled in Mlle de Fayette’s hand. Arabella belatedly launched herself forward to take it from the other teacher. “How kind of you,” she said, and wished it didn’t sound so much like a question.
“It is of no moment. I was fetching one for myself; it was no bother at all to carry another.” Mlle de Fayette set her own cup down on the desk, next to Clarissa’s composition. She nodded knowingly at the crumpled piece of paper. “Miss ’Ardcastle?”
Arabella scooted her chair back slightly to make room for the other woman. “Yes. How did you know?”
Lifting her cup, Mlle de Fayette blew gently on her tea. “The blots, mostly. Miss ’Ardcastle has a way with blots.”
“Unfortunately, some of the words still got through,” said Arabella wryly.
Mlle de Fayette’s cheeks creased, displaying a dimple very like that of her cousin, the chevalier. “Not everyone can be clever. With that sort of dowry, I shouldn’t bother to be clever either.”
“Is Miss Hardcastle an heiress, then?”
It shouldn’t have been surprising. Most of the girls in the school came from money of some sort. With a few exceptions, they tended to be the daughters of the landed gentry — untitled, but secure in both their birth and their fortunes.
“Her father is a — what do you call it? A ‘cit.’ ” Mlle de Fayette pronounced the word in inverted commas. “Something to do with the manufacture. He makes the guns. Or is it the cannon?”
“Something that makes loud banging noises and produces smoke,” Arabella provided for her. “I can’t tell one firearm from the other either. It’s what comes of not having brothers.”
Mlle de Fayette’s fingers stilled on the handle of her teacup. She looked like a lady on a cameo, her profile still and pale in the uncertain light. “I had brothers. Two of them.”
Arabella could have kicked herself for tactlessness. What had the girls said that afternoon of the pudding? It had been something to do with their French mistress, and the awful fuss she made over her brother’s head being chopped off. Arabella felt a cold chill creep along her spine at the thought. Hard to believe that so nearby, just across the Channel, such atrocities could still occur in their supposedly civilized world, that one could wake up one morning and find oneself bereft of brothers, parents, friends, all with the slice of an ax.
In the sudden hush, she heard herself asking, “What happened to them?”
Mlle de Fayette stared out over the garden, somewhere a million miles away. For a moment, in the unnatural calm of the ill-lit room, it seemed as though she might actually answer.
A light flickered on the grounds — or more likely, thought Arabella, blinking, just the guttering of the candle reflected in the dark glass of the window. Mlle de Fayette turned with an uncharacteristically abrupt movement, sloshing tea over the rim of her cup onto the gray fabric of her dress.
“Tiens! How clumsy I am.” She scrubbed at the spill with her handkerchief. “And tea is so very difficult to get out.”
“Here, let me.” Crossing the room, Arabella wet her own handkerchief from the washbasin and handed it to the other woman. “I am sorry about your brothers.”
Mlle de Fayette dabbed at the blotch with the damp handkerchief, succeeding only in spreading the stain. “I have Nicolas now. He is more trouble than three brothers put together.”
“He seems very charming,” said Arabella at random.
“The devil charms for his own purpose.” Having created a very wide, damp patch with no visible diminution of the stain, Mlle de Fayette shook out the handkerchief and handed it back to Arabella. “Your Mr. Fitzhugh has his measure of charm as well. A very different sort of charm, but charm nonetheless.”
He wasn’t her Mr. Fitzhugh. He had only been borrowed for a little while, like a piece of jewelry taken on loan.
“Sally tells me that charm runs in the family,” Arabella said with careful neutrality.
Mlle de Fayette accepted the tacit change of subject. “Ah, she gets far with charm, that one. But do not be fooled. She is charming like a fox.”
“A very nice fox,” said Arabella loyally. For all her airs, Sally had been kind, taking her under her wing as she had.
“A friendly fox,” Mlle de Fayette agreed. Or perhaps it wasn’t agreement, after all. Friendly wasn’t at all the same thing as nice. “She would be quite clever if she weren’t expending so much energy trying to avoid being so.”
Arabella perched against the side of the desk, sliding her own teacup aside to prevent further spillage. “What else should I know about the girls?”
Settling herself down on the other end of the desk, Mlle de Fayette contemplated the remains of her tea, and thought better of it. “Miss Anstrue, she has the habit of helping herself to the belongings of the other girls. Only the small things, and she always returns them by and by, but it is of the most awkward.”
Sally had warned her of the same, advising Arabella to keep her jewel box locked up. Arabella hadn’t liked to tell her that she didn’t have a jewel box, only the one strand of coral that Aunt Osborne had given her for her eighteenth birthday.
Mlle de Fayette frowned at her own reflection in the window. “Miss Grandison likes to pretend to the ague so she can spend the day in bed reading novels. Miss Reid copies her sums from Miss Fitzhugh.”
Arabella hitched herself up higher on the desk, letting one foot dangle. Gossiping like this, she felt like the schoolgirl she had never been. “I would have thought they both would have been copying from Miss Wooliston.”
“Oh no. Miss Fitzhugh, she has the way with maths. Miss Wooliston helps the others with their drawing. Miss Reid cannot draw a straight line.”
“That doesn’t surprise me,” said Arabella. Lizzy Reid seemed to have an endless reserve of restless energy. Her very hair bristled with it. “What about Catherine Carruthers?”
Mlle de Fayette made a face. “I am glad she is yours rather than mine for the rest of the term. She is cunning, that one, and very determined.”
“Not so very cunning if she got caught,” Arabella pointed out.
“It is not good that Catherine came to Farley Castle,” said Mlle de Fayette somberly. “It was to avoid the scandal, you see, that her parents agreed to leave her at the school until the end of term, but only under the condition that she remain under the strictest supervision.” Mlle de Fayette lowered her voice, leaning forward. “Catherine is to be betrothed to someone else at Christmas.”
“Oh. Oh.” Arabella grimaced to show her comprehension. “So if it got out...”
“It would not be at all good for Catherine,” said Mlle de Fayette solemnly. “Or for the school. Not that she left the school in the first place, nor that she left it again. It would be of the most embarrassing for Miss Climpson and for all of us.”
“Does Miss Climpson know?”
Mlle de Fayette shook her head. “Not yet. Lord and Lady Vaughn have pledged themselves to the strictest secrecy — ”
Arabella would trust to the word of the Vaughns about as much as she would a snake peddling fruit. But she didn’t say that to Mlle de Fayette. The woman looked worried enough.
“As has Nicolas,” continued Mlle de Fayette. “But it is of the most imperative that Catherine not be allowed to behave so again. If the scandal were to get out...” She spread her hands in a gesture that needed no translation.
To keep the scandal from getting out, that meant they would have to keep Catherine from getting out too.
Catherine was on Arabella’s floor. Under her supervision.
A sense of deep foreboding settled deep in Arabella’s stomach.
“How did she get out last time?” Forewarned was forearmed, as the saying went.
Mlle de Fayette squinted into the garden. “They say the gardener helped them, by unlocking the garden gate, but this I cannot believe. He is not the helping kind.”
Which provided Arabella with absolutely nothing. Sally would probably know, although Arabella doubted the propriety of asking a student to snitch on another student. On the other hand, the impropriety of snitchery would be far less than the impropriety of Catherine Carruthers careering around the countryside.
Arabella sighed.
Mlle de Fayette put out a hand as though to touch her arm. “I am sure you shall do your best,” she said.
Why did she find that less than encouraging?
Arabella levered herself up off the corner of the desk. “This really is very kind of you. I can’t tell you how much I appreciate it. The advice and the tea.” She hoisted her cup in illustration. The surface was beginning to get that vaguely scummy look that served as the universal sign of tea gone cold.
Taking the hint, Mlle de Fayette slithered off the edge of the desk, slippered feet searching for the floor. It was a much farther way down for her than it had been for Arabella. Her feet, Arabella noticed, were tiny. They were Cinderella feet, just made for glass slippers. Mlle de Fayette’s skirt brushed against the pile of papers, jostling them all out of alignment.
“It was my pleasure. We must do this again sometime, you and I.”
"The Mischief of the Mistletoe" отзывы
Отзывы читателей о книге "The Mischief of the Mistletoe". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "The Mischief of the Mistletoe" друзьям в соцсетях.