Да, это определённо что-то новенькое.
— Предлагаю сделку. Ты выручаешь меня, а я замолвлю за тебя словечко перед директором. Справедливо?
— С чего ты взял, что способен на что-то другое, кроме как тискать свой конец, выкрикивая имя Грейнджер?
Пропускаю мимо ушей дешёвый подкол. Вот если бы она упомянула Чжоу Чанг, тогда другое дело.
— Кажется, он весьма интересуется моей жизнью — значительно больше, чем жизнью обычного третьекурсника. Я поговорю с ним. Он у меня в долгу. Я — мальчик-герой. Чёрт, даже и не знаю. Проклятье, я найду способ вытащить тебя из замка на какое-то время! Так ты в игре?
Обветшалая тряпка заставляет меня ждать не меньше минуты, прежде чем ответить:
— Я в игре, Поттер. Но предупреждаю: если ты меня обманешь, то я выжгу мозг у каждого порождения твоего семени, которое ты отправишь в эту школу.
Я тинэйджер. Наверное, я слышал уже почти все существующие грубые выражения, но с этой шляпой определённо что-то не так. Может, мне лучше пойти к Поппи, и пусть она займётся мною всерьёз? Не-а, я уже слишком далеко зашёл.
— Прекрасно. Мне нужно, чтобы ты заглянула в мою голову. В последнее время я видел странные вещи. Помог девочке с рунами, хотя ни разу не открывал учебник. Неплохо сыграл охотником против Вуда. А раньше даже не пробовал. Думаю, что я Провидец и вижу будущее. По-моему, никто лучше тебя не разберётся в том, что творится у меня в голове.
— Хорошо, Поттер. Давай-ка покончим с этим.
— Ты не скажешь об этом никому, даже директору.
— Как будто я собиралась докладывать беззубому старпёру! Да скорее пыль поднимется столбом, когда они с Макгонаголл попытаются доказать, что всё ещё на что-то способны, чем я проболтаюсь!
— Мне не нужны подробности! — Кому захочется, чтоб подобные картины витали у него в голове?
— Мне плевать, что ты там думаешь, дуралей! Давай надевай меня на голову! Я долго этим не занималась, так что немного поболит.
Надевая Шляпу на голову, замечаю:
— Ты делаешь то же самое каждый год примерно для трёх десятков детей.
Голос прямо у меня в голове отвечает:
— Нет. Когда меня надевают на голову, я нашёптываю подсознанию ребенка. Я произношу такие слова, как бесстрашие и отвага, и смотрю, какие картинки мелькают в его голове. Потом упоминаю верность, усердную работу, разум, интеллект, честолюбие, хитрость. По тем картинам, которые вызывают наибольшую реакцию, я и делаю выбор. То, чего просишь ты, — глубокое исследование твоих мыслей. Будет немного больно, но тебе ведь не привыкать?
Я соглашаюсь, и Шляпа начинает меня мучить. Хотите знать, что я чувствую прямо сейчас? Схватите себя за волосы и изо всех сил дёрните. Аналогичные ощущения гарантированы.
— Интересно, очень интересно. Давай, мальчик, иди вслед за мной в глубины своего разума.
Такое чувство, что меня подхватил водоворот.
— Твои мысли в таком беспорядке… Попытайся как-нибудь выучить грёбаную окклюменцию. Одиннадцатилеток читать гораздо легче. Видишь туман? Это твои воспоминания. Потом представь Дамблдора или ещё кого-нибудь. Видишь, из тумана появляется картинка. Давай-ка посмотрим.
Я чувствую рывок — меня затягивает глубже в воспоминания. Туман густеет и превращается во мрак с редкими проблесками света.
— Тут уже другое. Здесь то, что ты подавлял и прятал от себя. Границы становятся светлее — значит, ограничительные барьеры падают. Попробуй подойти к краю этой области и посмотреть на скрытое там. Я не могу потратить на тебя весь день, сосунок!
Я в ужасе, и не боюсь этого признать. Кому понравится, когда ему говорят: ты что-то прячешь? Неужели Вернон насиловал племянника? Вот дерьмо! А может, Дадлик? Что бы это ни было, ему не долго оставаться секретом. Я погрузил руку в туман и нащупал воспоминание. Я летел; шла игра — мы против Равенкло. Передав пас семикурснику, я скользнул к земле. Тут я жёстко потянул свою «Комету» и вертикально взлетел прямо у сферы броска. Другой охотник передал мне квофл так, как мы тренировались, и я забил шар — во второе кольцо, прямо под метлой защитника.
— Хороший бросок, Поттер! — крикнул мне рыжий Охотник.
— Обалденный пас, Фрэнк. Давай набирать очки и надеяться, что Коллингсворс сможет поймать снитч! Нам нужно выиграть с перевесом хотя бы в 80!
— Не беспокойся о моей Алисе. Она поймает!
Я слышу свой ответ, когда воспоминание отступает:
— Я не охотник! И кто, чёрт возьми, этот Фрэнк?!
— Я узнала его. Он частенько бывал в кабинете Дамблдора. Это Фрэнк Лонгботтом. Его сын учится с тобой на одном курсе. Это не твои воспоминания, мальчик. Это память твоего отца.
— Как его воспоминания оказались у меня в голове?! — ору я.
— А может, нужно спросить: «Как мои воспоминания оказались в теле моего сына?» В этой части памяти мрака гораздо больше, чем светлых пятен. Мне кажется, Лили подарила своему сыну защиту, а Волдеморт передал способность разговаривать со змеями. Но что, если Джеймс Поттер тоже что-то оставил? Чёрт побери, есть шанс, что Гарри Поттер той ночью всё же умер, и ты занял его место — а, Джеймс? Снейп постоянно ноет Дамблдору, что ты прямо как твой проклятый отец. Возможно, сальный овцелюб попал прямо в точку? — Шляпа прямо-таки издевается надо мной.
Я не очень хорошо реагирую на её реплику. Срываю шляпу с головы и кричу со всей мочи. Домовые эльфы кидаются врассыпную. Это же невозможно. Я не мой отец! Я — Гарри! Карта… карта никогда не лжёт! Вытаскиваю её из кармана мантии и разворачиваю. Через мгновение она уже активирована, и я нахожу себя на кухне.
Смотрю на слова на пергаменте: «Гарри Поттер». Прямо у меня на глазах они трансформируются… «Джеймс Поттер». Нет! Надпись снова превращается в «Гарри Поттер» и начинает меняться туда-обратно. Нет! Нет! Нет! Через минуту на пергаменте замирает надпись «Гарри Джеймс Поттер». Карта не показывает вторые имена. Мы же сделали её именно так. Проклятье! Мародёры её так сделали!
Полагаю, я потерял сознание. Для подозрений есть причина: я на полу и, похоже, Добби только что выплеснул мне в лицо кувшин сока. Отплёвываясь, пытаюсь отдышаться, а Шляпа смеётся. Надо ещё раз хорошенько подумать о ситуации с Добби — ей-ей, это существо только что пыталось меня утопить! С трудом поднимаюсь на ноги.
— Ты сейчас снова вскрикнешь и хлопнешься в обморок как девчонка? — Не, надо всё-таки заставить Добби убить Шляпу. Какая идея!
Я не преминул кашлянуть посильнее, чтобы слюна попала на шляпу. Всё ещё прочищая горло, выдавливаю:
— Нет, я в порядке.
— Хорошо. А то в следующий раз эльф может схватиться и за горячий бульон. Что ж, как бы мне не хотелось это увидеть, у нас с тобой сделка, Поттер. Мне называть тебя Гарри или Джеймсом?
— Гарри, грёбаный ты кусок тряпки! Я — Гарри Поттер.
Шляпа хмыкнула:
— Это прямо-таки вопрос дня. Рада, что ты так в себе уверен.
Одно быстрое заклинание, и моё лицо и одежда очищены от сока. Я вытираю остатки слюны со шляпы.
— Раз уж ты эксперт, то подскажи, что мне делать дальше?
— Я шляпа, а не жалкий целитель. Ты можешь подчистить себе память. Обливиэйт неплохо сработало на том шарлатане, Локхарте. Но можно и принять воспоминания. Они вернутся, хочешь ты того или нет. Теперь, когда ты знаешь, что происходит, процесс, вероятно, ускорится.
Мне нечего ответить.
— Ты права. Возможно, я могу сварить какое-нибудь зелье для памяти, чтобы ускорить процесс. И эта штука, что ты упомянула, окклюменция… Звучит знакомо. Возможно, получится использовать и её.
— Хорошо. Есть для тебя ещё надежда, есть. Не ной о дерьме, которого ты не в силах изменить — лучше сделай что-нибудь полезное. А теперь отправь-ка меня обратно в мою тюрьму. Жду тебя с хорошей сказочкой — вытащи меня оттуда на волю.
Я киваю Добби, и он исчезает со Шляпой. Я настолько ошарашен, что чуть не забываю на кухне карту. Иду в библиотеку, там завалялось несколько медицинских трактатов. Поищу волшебное средство от амнезии. Ну-с, начнем.
* * *
После того, как я поведал Гермионе, что интересуюсь, как пытались вылечить Локхарта, мне удалось заполучить её помощь. Выяснилось, что окклюменция мне скорее помешает, чем поможет. Рекомендуются: глоток ясности, который помогает снять барьеры в мозгах, затем — эликсир воспоминаний (содействует восстановлению потерянных воспоминаний), а в заключение — глоток спокойствия, дабы пациент расслабился и не паниковал. Ни один из рецептов не выглядит особо сложным. Глоток спокойствия настолько широко распространён, что я, наверное, просто пошлю Добби купить его в одну из аптек в Косом переулке. Зелья, воздействующие на память, не продают студентам, дабы мы, честные студенты, не воспользовались ими для того, чтобы схитрить на экзамене. Как будто я не видел семикурсников, возвращающихся из Хогсмида с пузырьком-двумя! Мне придётся сварить его или нанять кого-нибудь, чтобы сварили для меня. То же самое и с первым зельем. Добби придется покупать ингредиенты в разных магазинах — если он купит всё в одном месте, есть неплохие шансы, что поднимется тревога. Наверное, можно было бы воспользоваться и кладовой Снейпа, но на кой чёрт? У меня же есть деньги! И одной потенциальной проблемой меньше.
Я возвращаюсь обратно на кухню и вручаю Добби список для покупок. Велю ему взять мой ключ от хранилища и объясняю, что в каждом магазине следует покупать лишь по паре ингредиентов. Пришлось трижды повторять ему последнее. Можно сварить всё и на Тисовой, 4, но тогда придётся предложить покрасить гараж. Нужно продержать их недельку подальше оттуда — именно столько потребуется, чтобы сварить всю эту дрянь. Пора начинать приводить план в действие. Теперь осталось только убедить Дамблдора позволить мне взять Шляпу с собой.
* * *
— Здравствуй, Гарри. Чем я могу тебе помочь? — спрашивает у меня старик.
— Я хотел попросить вас об одолжении, сэр.
— Конечно, Гарри. Если это будет в моих силах, я буду рад помочь.
"The Lie I’ve Lived" отзывы
Отзывы читателей о книге "The Lie I’ve Lived". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "The Lie I’ve Lived" друзьям в соцсетях.