– Что?!

Он нежно улыбнулся:

– Я ведь понимаю, как много значит для тебя сцена. Найдется другая пьеса. Все будет в порядке. Забудь о том глупом соглашении, которое мы заключили. Ты прекрасная мать и изумительная актриса, и ты уже доказала, что можешь совмещать эти занятия.

Глаза Джейн наполнились слезами. Она прижалась к мужу и расплакалась.

– Джейн… – Ник растерялся. Что он сделал не так? Он просто хотел, чтобы она была счастлива. – Милая, если я что-то не то сказал…

Она затрясла головой, шмыгая покрасневшим носом.

– Ты просто ангел, Николас, – мягко сказала она. – Ты великолепен. И твое предложение чудесно.

Он попытался скрыть удовольствие от ее комплимента, но ему это не удалось.

– Ну… – Он пожал плечами, но улыбался при этом от уха до уха.

– Но я сама хочу поехать в Драгмор, – заявила Джейн, гладя его по щеке. – Я хочу побыть наедине с тобой и детьми. Ты ничего не имеешь против?

– Против? – Он чуть не заорал от восторга. Потом расхохотался, прижимая к себе жену. – Джейн, – низким голосом произнес он, – меня ни разу в жизни не называли ангелом!

Глава 46

Джейн стояла перед туалетным столом в своей спальне, и по ее лицу бродила мечтательная улыбка, пока Молли застегивала пуговки на спине ее платья. Она ужасно, греховно заспалась сегодня. Но ведь она заснула лишь перед самым рассветом. Улыбка Джейн стала шире. Она вспомнила прошедшую ночь.

Граф пригласил ее на ужин в один из лучших ресторанов Лондона. Потом они поехали танцевать, потом гуляли вдоль Темзы, рука об руку, а потом…

Джейн на мгновение прикрыла глаза. Одна лишь мысль об их ночи заставила все ее тело сжаться от желания.

– Ну, все в порядке, мэм, – сообщила Молли. – Вы так чудесно сегодня выглядите! Лучше чем всегда, если мне можно так сказать.

Джейн, улыбаясь, оглядела себя в зеркало. Ее глаза были невероятно яркими, они дерзко сверкали глубокой голубизной; щеки горели естественным румянцем, и, конечно, она и вправду сегодня выглядела как никогда.

– Можно, Молли, – мягко сказала она, и ее душа пела. Она потянулась к заколке для волос, унизанной жемчугом, но замерла, увидя на подзеркальнике маленькую коробку, перевязанную лентой, с засунутой под бант визитной карточкой.

Молли тоже увидела ее.

– Еще одна! – взвизгнула она.

Джейн попыталась нахмуриться, но безуспешно. Она взяла карточку с золотым обрезом. На ней, как и на предыдущих, было написано коротко: «Моей жене, Джейн, от Николаса». Джейн покачала головой. В футляре лежало бриллиантовое колье, стоившее, пожалуй, несколько тысяч фунтов. Молли задохнулась.

За прошедшую после их примирения неделю граф подарил Джейн чудесный сапфировый гарнитур, невообразимой красоты браслет с рубинами и изумрудами, изысканную нитку жемчуга. А о белых розах уж и говорить не стоило. И теперь еще этот достойный королевы дар. Он явно сошел с ума, этот граф!

– Должно быть, он вас очень любит, – с трудом выговорила полная обожания Молли. – А вы его не примерите?

Джейн заставлять было не нужно. С помощью Молли она надела колье. Оно состояло из трех ниток бриллиантов, с крупным камнем-каплей в центре. И оно было безумно дорогим. Ну как ей носить такое?

– А где граф?

– Он еще в столовой. – Молли усмехнулась. – Он тоже проспал.

Джейн смущенно порозовела. И поспешила вниз. Сердце ее трепетало, и она даже не пыталась совладать с ним.

Как всегда, при виде графа у нее перехватило дыхание. Его темноволосая голова была склонена, он что-то читал. Он был невероятно хорош собой, с бронзовой кожей и черными локонами… а когда он увидел Джейн, его глаза вспыхнули серебром. При виде колье он улыбнулся.

– С добрым утром, – сказал он интимным, чувственным тоном, заставив Джейн снова вспомнить моменты пылкой страсти, завладевшей ими ночью.

– Николас… – Она попыталась говорить строго.

Он уже встал и подошел к ней, обнял за плечи, поцеловал. Джейн, конечно, тут же потеряла голову и ответила со всем пылом… и ему пришлось самому отодвинуться от нее.

– Может быть, нам лучше подняться наверх? – поддразнил он жену.

Если бы он сказал это всерьез, ему не пришлось бы долго уговаривать Джейн.

– Николас, ты не должен больше ничего мне дарить!

– Тебе это не понравилось? – тут же огорчился он.

– Это восхитительно! – воскликнула Джейн. – Но это же безумие! Да мне и не нужно столько драгоценностей, ну и, кроме того, ты можешь просто разориться!

Граф расхохотался, откинув голову.

– Позволь мне самому заботиться о наших финансовых делах, Джейн! Драгмор приносит неплохой доход, можешь быть уверена!

– Нет, пожалуйста, – сказала она, садясь. – Не нужно больше подарков.

– Ну, пообещать не могу, – сказал он, хитро улыбаясь, и Джейн поняла, что не сумела его убедить. И подумала, что Молли, наверное, права. Он любит ее.

Когда граф наливал Джейн кофе и добавлял сливки, она увидела, что перед ним на столе лежит письмо.

– От кого это, Николас?

И увидела, что вся беззаботность графа мгновенно растаяла. Он очень серьезно ответил:

– Это от моих родителей. Из Техаса.

Джейн почувствовала какую-то непонятную тревогу в его голосе.

– Замечательно! Хорошие новости? Он чуть заметно улыбнулся:

– Похоже, мой плутоватый братец наконец-то попался в ловушку – его поймала суфражистка, не кто-нибудь! Он собирается жениться.

Джейн очень мало знала о младшем брате Ника, Рете. Ник говорил лишь, что Рет обаятелен, хорош собой, преуспевает в делах и постоянно меняет подруг. Но, похоже, теперь его вольные деньки кончились.

– Должно быть, это романтическая история, – с легкой задумчивостью заметила Джейн. – Он не похож на тех, кто с легкостью влюбится в девицу, носящую брюки!

Улыбка Ника была весьма сухой.

– Да, это не в его духе, верно. – И тут же нахмурился. – Вот паршивец! Влюбился – и ничего мне не написал!

– Ты его очень любишь, – мягко сказала Джейн. Граф покраснел до самых бровей.

– Он мой брат, – грубовато бросил он.

– А твоя сестра? Она в Сан-Франциско?

– Ну, она замужем, и счастлива, у нее двое детей, и недавно они переехали в новый дом. – Ник улыбнулся. – Наверное, и теперь тоскует по диким денечкам.

– Диким?

Ник явно смягчился.

– Она была настоящим сорванцом, Джейн, и ужасно упрямой. Я до сих пор понять не могу, как это она умудрилась стать настоящей леди.

– Тебе их не хватает. Граф отвел взгляд.

– Давай съездим к ним.

Граф молча посмотрел на нее, и Джейн заметила что-то темное и тревожное в глубине его глаз; хуже того, она ощутила тревогу.

– Разве Чеду не следовало бы познакомиться с тетей и дядей, с кузенами, с бабушкой и дедушкой?

Граф, уставясь в стол, вертел в руках нож.

– Да.

Джейн умолкла. Что было не так? Она не хотела быть настойчивой, не сейчас, когда их отношения были еще слишком хрупкими, но она чувствовала страдания Ника, отчаяние – что-то такое, темное и тяжелое, что требовало помощи.

Граф наконец тяжело вздохнул.

– Я уже думал о том, чтобы свозить Чеда в Техас. Это ведь его наследство, такое же, как Драгмор. – Полные боли глаза Ника посмотрели на Джейн. – Я ведь там родился и вырос.

Джейн промолчала.

– Это было так давно, – пробормотал граф, и Джейн поняла, что он говорит о своей последней встрече с родителями.

– Твои родители здоровы?

– Да. – Он с трудом улыбнулся. – Они хотят, чтобы я приехал домой. Они уже несколько лет просят меня, чтобы я отправился к ним на запад.

– Похоже, они очень по тебе скучают, – сказала Джейн. – А ты хочешь поехать?

Он колебался, переводя взгляд со стола на окно.

– Да… Нет…

Джейн накрыла его руку ладонью.

– Когда бы ты ни решил ехать, я буду готова.

Он посмотрел ей в глаза, не скрывая благодарности.

– Спасибо, Джейн.

Глава 47

В этот же день, поздно вечером, граф остановился на пороге спальни жены. Джейн читала, сидя в постели; в рубашке из тонких французских кружев, с распущенными волосами она являла собой потрясающее зрелище. Она оставила гореть лишь одну лампу, так что спальня была едва освещена. Джейн была воплощением Красоты, и Ник любил ее…

Ощутив его присутствие, она подняла голову и улыбнулась, откладывая в сторону роман.

Но он не улыбнулся в ответ. Просто не смог. И не смог шагнуть вперед. Он смотрел на нее. И внутри у него все было натянуто до предела.

– Николас? – в голосе Джейн прозвучало легкое беспокойство. – Что случилось?

Ему следует быть готовым. Ему следует понимать, что она может отвергнуть его так же, как отвергла Патриция. Но он все-таки надеялся, что она не возненавидит его, когда узнает, что он на четверть индеец. Ему никогда не забыть ужас и истерику Патриции. А он тогда любил Патрицию… хотя то чувство и сравнивать нечего с тем, что он испытывал к Джейн. И если Джейн откажется от него (а какая-то часть души графа твердила, что скорее всего так оно и будет), он просто не будет знать, что ему делать, как жить. Ему нечем было защититься от презрения и насмешки, которых он ожидал и боялся. А в том, что они последуют, как только она узнает правду, он был уверен. Но все равно он не мог уйти, не испытав Джейн. Ему необходимо было знать.

– Николас! – Джейн напряженно выпрямилась и побледнела. – Что-то случилось! Ты меня пугаешь!

Он наконец медленно вошел в спальню, двигаясь как сомнамбула, и остановился в ногах кровати. Он смотрел на Джейн. Отвергнет ли она его?

– В чем дело? – умоляюще воскликнула Джейн.

– Я хочу кое-что тебе сказать, – ровным тоном, не выдающим никаких чувств, произнес он.

– Что?

– Мой отец был полукровкой, – сказал он и замолчал, ожидая ее реакции.