— Умереть? — Она прекратила сопротивление.
— Да. Если не принять мер, — отозвался он и подумал, что может обнаружиться и что-нибудь похуже. Много хуже. — Ты должна пойти к врачу. И пойдешь сегодня, сейчас же, даже если мне придется всю дорогу тащить тебя за руку.
Джей Пи подумал, что, похоже, все к тому идет, потому что, когда он кинул ей платье, она не смогла его поймать.
— Не идти же в этом! — Все, что она ответила.
— Хорошо, мы сначала заедем к тебе.
Она стояла молча, потом медленно подняла платье с пола.
— Ты пойдешь со мной? — В зеленых глазах стоял страх.
— Обязательно. — Взяв из ее дрожащих рук платье, он сам одел ее. — Только попробуй избавиться от меня.
Надеяться, что Кэт Кайли не попытается улизнуть, было просто наивно.
Кабинет был занят, и она принялась стенать:
— Знаешь, Харрингтон, это смешно. Мне не нужен доктор. Со мной все в порядке.
— Хорошо. — Не обращая на нее внимания, Джей Пи уткнулся в «Ньюс энд уорлд рипорт».
Кэт, глядя на него, взяла со столика «Пипл», но тут же бросила обратно.
— Я совершенно здорова. — И, прежде чем он успел остановить ее, она вскочила на ноги. — Хочешь, сделаю сотню прыжков?
— Нет. — Несколько человек, сидевших в приемной, оглянулись с интересом. — Чего я хочу, так это чтобы ты села.
Но ему пришлось усадить ее в кресло силой.
— Я с тобой поквитаюсь за это. Клянусь.
Он запечатлел легкий поцелуй на ее затылке.
— Я сейчас вернусь.
Сделав пару шагов, он обернулся.
— И не вздумай удрать.
Кэт, привставшая было из кресла, плюхнулась обратно, сверкнув на него глазами.
За приемной стойкой царила утомленного вида брюнетка. Чтобы привлечь ее внимание, пришлось кашлянуть.
— Извините, как вы думаете, долго придется ждать?
— Столько, сколько нужно, сэр.
Но, перехватив сердитый взгляд Кэт, дама смягчилась:
— Скверный характер?
— О, если бы вы знали, на что она способна!
— Я посмотрю, что можно сделать.
— Ну, Кэтлин, — сказал Харрингтон, вернувшись на место, — теперь все знают, что ты сумасшедшая.
— Наверно, раз так бездарно трачу время, сидя тут. Слушай, Харрингтон, у меня срочная работа. Ты свои сроки можешь и пропустить, а я свои не могу. Я ухожу.
Но прежде чем она успела подняться, ее вызвали:
— Кэтлин… Кэтлин Кайли!
— Черт!
Кэт выглядела такой напутанной, что Джей Пи привстал вслед за ней.
— Я пойду с тобой.
Но на этот раз Кэт толкнула его в кресло.
— Пожалуйста, Харрингтон, мне достаточно плохо и без тебя.
Поймав ее за руку, Джей Пи хотел сказать, как волнуется за нее; хотел спросить прямо здесь и сейчас, выйдет ли она за него замуж. Но, оглянувшись на очередь в приемной, воздержался: опять не то место и не то время.
Вместо этого он только крепко пожал ей руку.
— Задай им, тигрица.
— Собираюсь. — Вслед за медсестрой она направилась в приемный кабинет.
Пятнадцать минут спустя, страдая от своего платья с обнаженной спиной, отдавшая столько крови, что смогла бы удовлетворить целое семейство вампиров, Кэт следила, извиваясь на столе, как врач не спеша моет руки.
— Итак, что вы об этом думаете?
Стоя к ней спиной, врач пожал плечами.
— Трудно сказать с уверенностью.
Стоило для этого семь лет учиться медицине. Убила бы Джей Пи Харрингтона за его сверхпокровительственные инстинкты!
— Тест на кровь, конечно, все прояснит. Хотя признаки беременности классические.
— Что-о? — Кэт вытаращила глаза. У нее возникло такое ощущение, как будто кто-то перешагнул через ее могилу.
— Видите ли, тошнота, рвота, даже головокружения обычны для беременной женщины, особенно в первые три месяца. — Доктор, улыбаясь, повернулся. — Но будьте спокойны, вы в хороших руках, миссис Кайли.
— Я не замужем. — Она не улыбнулась. — И не планирую. Совсем. И я не беременна. Не могу быть беременна. Я употребляю противозачаточные таблетки.
И употребляла их с тех пор, как стала достаточно взрослой, чтобы получить свой первый рецепт. Женщина с такой историей, как у нее, никогда и ни при каких обстоятельствах не должна рисковать подобным образом.
Подойдя к ней, доктор натянул перчатки.
— Давайте я вас осмотрю. Хорошо, мисс Кайли? Тогда будем знать больше.
Как будто у нее был выбор. Она лежала, распростертая на столе, а он мял и тискал ее без конца.
Скосив глаза на ненавистного врача, она смотрела на его нахмуренное лицо.
— Это вирус, правда? Микробы? Один из тех паразитов, которых так легко подхватить в некоторых странах? Нечего было пить эту плохую воду. Нужно было беречься.
Кэт сознавала, что несет чушь, но не могла остановиться. И самое смешное, никогда еще она так не мечтала оказаться больной.
— Не совсем. — Отступив, доктор медленно стащил перчатки.
— Насколько «не совсем»?
— Вы беременны. Около десяти недель, я полагаю.
— Я же говорила, что не могу быть беременна. Я сижу на противозачаточных таблетках.
— Регулирование рождаемости имеет высокую, но не стопроцентную эффективность. Послушайте, мисс Кайли, я принимаю во внимание, что это незапланированная беременность, но ничего, кроме того, что порекомендую вам хорошую акушерку, сделать не могу. И выпишу рецепт на витамины.
Кэт отрешенно застыла. Заметив выражение ее лица, он взглянул на нее внимательнее.
— Можете одеваться. Позвоните через пару дней насчет результатов тестирования крови.
Наконец она пробормотала:
— Может, все же ошибка?
Он покачал головой.
— Мне жаль, мисс Кайли, действительно жаль.
Вот так, значит! Оцепенев, она смотрела, как закрылась за ним дверь. Потом машинально поднялась и стала одеваться; внутри все дрожало.
Он сказал, десять недель. Значит, та первая безумная ночь. Неспроста она была в панике.
И тут ей вспомнилась мать. Вот везет ирландцам — или просто история повторяется?
Кое-как она выбралась из кабинета в приемную. Джей Пи сразу кинулся к ней.
Смешно сказать, Кэт совершенно забыла о нем.
— Что? Господи, Кэт, ты так бледна! Что, плохо?
Конечно, он мог бы жениться на ней, подумала она, ведь Джей Пи Харрингтон — джентльмен. Не он ли всегда спасал ее, с первой же встречи?
Наверняка, он кинулся бы спасать ее и теперь, не задумываясь.
Но долго ли это продлится, прежде чем он возненавидит ее за то, что она поймала его в ловушку?
Нет, решила она. Не в этот раз.
Она нарочито небрежно передернула плечами и привычно отбросила назад волосы.
— Все прекрасно, Харрингтон. Просто прекрасно.
Он не сводил глаз с ее лица.
— Уверена?
— Конечно. Как ни ненавижу я признавать подобные вещи, ты был полностью прав. Как всегда. Это зараза, которую я где-то подхватила. Плохая вода. Пара таблеток, и все будет в порядке. — Она поспешно затолкала рецепт в сумку.
Джей Пи Харрингтон попался на эту уловку целиком и сразу — он был слишком хорошо воспитан, чтобы допустить, что человек может так уверенно лгать.
Чувство облегчения охватило его.
— Скажу тебе, Кайли, на какое-то мгновение я даже испугался.
— Я же говорила тебе, Харрингтон, я крепкая. Как насчет того, чтобы уйти отсюда? Я никогда не любила врачебных кабинетов.
На улице она попыталась от него отделаться.
— Слушай, Харрингтон, почему бы тебе наконец не поработать? У меня такая масса работы.
— Ни за что. — Он осторожно повел ее к автомобилю. — И не спорь.
Зная, что сопротивление бесполезно, Кэт молча села на пассажирское сиденье маленького «родстера» и закрыла глаза.
Она скорее почувствовала, чем увидела, что он повернулся от руля к ней. Скорее почувствовала, чем увидела, что он наклонился к ней.
Нет, подумала она и панически вздрогнула, когда он слегка коснулся ее лица.
— Кэт, ты похожа на ледышку.
Он включил печку на полную мощность.
— Паразиты. Тебе действительно нужно больше беречься.
— Спасибо… — Она спохватилась, что чуть не призналась, насколько он попал в точку.
Нет, не думать. Не думать о том, что у тебя нет медицинской страховки; что ты даже представить себе не можешь, как быть дальше; что ты беременная военная фотокорреспондентка. Просто не думать.
Безопаснее не думать, гораздо безопаснее. На всю долгую дорогу до своего пригорода она затихла.
Джей Пи знал, что эти паразиты вполне могут и убить. Настоящие киллеры. Он знал одного иностранного корреспондента, который чуть не умер от такой заразы.
Ну, в конце концов, они быстро ее продиагностировали. Потом его осенило — он ведь так и не сделал ей предложения! Однако сейчас, наверное, не самое подходящее время, хотя…
Едва машина остановилась, Кэт тут же выпрыгнула из нее.
— Не беспокойся…
Однако Джей Пи уже захлопнул свою дверцу.
— Я всегда провожаю леди до дверей.
Кэт поморщилась от этих слов и молча направилась к лестнице.
— О'кей, Джей Пи, вот мой дом. Можешь меня оставить и убираться.
— До самого конца, Кэт. Пока надежно не укрою тебя.
— Послушай, Харрингтон…
Вынув ключ из ее руки, он сам вставил его в замок, потом вежливо пропустил ее вперед.
— Тебе еще что-нибудь нужно?
— Только тишина и покой. — Сбросив пальто, она упала на диван. — На сегодня ты свой подвиг свершил. Теперь тебе лучше?
— Нет. — Он сел рядом. — Я чувствую себя лучше, когда тебе лучше. Довольно печально, да?
— О, ты никогда не знал середины.
Он взял ее за руку.
"Танго для двоих" отзывы
Отзывы читателей о книге "Танго для двоих". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Танго для двоих" друзьям в соцсетях.