Подняв трубку телефона, он набрал знакомый номер, представляя гримаску, которую она наверняка состроит.

— Да? — отозвалась на другом конце Кэт.

Джей Пи потрогал свечу.

— Ты занята?

На самом деле она задремала. Как младенец или старая леди, подумала Кэт, — факт, сделавший ее еще более брюзгливой.

— Могла бы, если бы мне не мешали.

— Извини, но ты нужна мне сегодня вечером.

Кэт поглядела на праздную фотокамеру.

— Не могу. У меня сроки…

— Как и у меня, — прервал он спокойно, — но мы празднуем.

— Празднуем? Что?

— Я скажу тебе это сегодня в семь вечера. У меня.

— Но я…

— И надень то черное платье.

— Что? Харринг…

Его голос еще звучал у нее в ухе. Все-то у него секреты. Если бы только она была сильной женщиной…

После восьми часов сна ей все еще хотелось подремать. Может, все-таки показаться врачу? Но она отбросила эту мысль, не нужен ей врач. Что ей нужно, так это мир и покой.

Она достала черное платье из недр гардероба и вспомнила тот вечер, когда впервые его надела: награждение, краску смущения на лице Джей Пи, оказавшегося в дамской комнате, как он привез ее домой и все остальное, что за этим последовало.

Какой вечер!

Но и то сказать, большинство вечеров с Джей Пи не были обычными. Очень интересно, что у него припасено на сегодня? Вообще-то она слишком устала, чтобы встречаться с кем бы то ни было, думала она, сражаясь с молнией. Выходя, она оглянулась на камеру: он все-таки стоит на пути ее работы и злоупотребляет ее доверием.

Что-то и с тем, и с другим надо делать.


Джей Пи открыл дверь, едва Кэт вышла из лифта.

— Ты надела платье!

И выглядела великолепно, если бы не сумрачность, несколько портившая ее лицо.

— Ладно, Харрингтон, ради чего такого важного ты меня вытащил?..

У нее перехватило дыхание, когда она увидела, что он в смокинге. Опасный знак, пронеслось у нее в голове, но он уже обнял ее за талию и повел внутрь.

И снова у нее перехватило дыхание. Она не узнавала квартиру. Комнаты были освещены только свечами. Колеблющееся пламя бросало отсветы на разбросанные тут и там розы. За каминной решеткой уютно потрескивал огонь, из стерео лилась мягкая, тихая музыка.

Ее глаз художника не мог не очароваться этой сценой.

— Ох, как прекрасно!

— Ты еще прекрасней. — Джей Пи поднес ее руку к губам и покрыл пальцы легкими поцелуями, от которых у нее немедленно закружилась голова.

Чувствуя, что слабеет, она отняла руку.

— Ладно, Харрингтон, что происходит?

— Я говорил тебе, у нас праздник.

В отблеске свечей она не могла рассмотреть его лица, но почувствовала улыбку в голосе, что ей не совсем понравилось.

— А что празднуем?

— Несколько дел, — спокойно сообщил он, — но сначала потанцуем.

— Потанцуем?

— Да, как в первый вечер. Помнишь?

Даже если бы она забыла, ей напомнило бы тело. Она невольно смягчилась.

— Так-то лучше. — Джей Пи притянул ее к себе и пробежал пальцами по обнаженной спине.

— Просто расслабься, — прошептал он ей в ухо.

— Для чего?

Кэт откинулась, чтобы заглянуть в серые глаза Джей Пи Харрингтона. Очень невинные глаза, слишком невинные, чтобы им можно было поверить.

Джей Пи улыбнулся, глядя сверху вниз в зеленые глаза Кэт. Подозрительные и чем-то смущенные зеленые глаза.

— Ты трудно поддающаяся соблазну женщина, Кэтлин Кайли.

— И все это затеяно ради такого заявления, Харрингтон?

— Совершенно неподдающаяся, — подчеркнул он.

Медленно, очень медленно он позволил своему телу сказать то, о чем еще не мог сказать вслух.

Мерцание страха в глазах Кэт усилилось при всей своей благопристойности Джей Пи не всегда боролся по правилам.

С большим трудом она отстранилась от него.

— Ты пугаешь меня, Джей Пи.

Поскольку он знал, что готов и вовсе привести ее в ужас, Джей Пи подавил усмешку.

— Я знаю. Так что держись.

Очень ласково он поднял ее на руки.

— Что ты делаешь? Куда мы направляемся?

— В спальню. — Он улыбнулся, глядя в ее растерянные глаза. — Я думал, женщинам нравится такая романтическая мишура.

Снова везде были свечи. Кэт, ошеломленная, осматривалась вокруг.

— Они напоминают мне твои волосы, — мягко сказал Джей Пи и осторожно положил ее на шелковое покрывало, так осторожно, что у Кэт остановилось сердце. — У тебя такие прекрасные волосы! Похожие на пламя. — Сидя на краешке постели, он взъерошил их. — С того самого момента, как я увидел тебя, мне очень хотелось это сделать.

— Когда ты впервые увидел меня, — напомнила она, — ты хотел меня убить.

— Поцеловать или убить. — Он нежно играл ее локонами. — Никак не мог решить, чего мне хочется больше.

Теперь Кэт рассмотрела его лицо, и ее снова охватило что-то вроде паники. Она попыталась было встать, но Джей Пи удержал ее.

— Ты испугалась?

— Нет… да. Предупреждаю тебя, что ты играешь с огнем.

Но когда он склонил голову, чтобы поцеловать ее, она почувствовала, что ее тело плавится, как восковая свеча. Его поцелуям она никогда не могла сопротивляться.

Она изменилась, подумал он, даже если сама еще не сознает этого.

Его руки ласкали ее нежно и уверенно. Одежда была преградой, и Кэт начала отчаянно искать воротник его рубашки.

Он сжал ее ищущие пальцы.

— Позволь мне.

Не отрывая от нее глаз, он снял смокинг, потом расстегнул воротничок. Оставаясь в рубашке, он скинул с нее туфли, потом лег рядом.

— А что с остальным? — пробормотала она, жарко прижимаясь к нему.

— Всему свое время. — Он склонился над ней и, все еще прижимаясь к ее губам, нащупал молнию на боку ее платья и уверенно потянул вниз.

Накрахмаленная ткань его сорочки касалась ее груди, и потому каждое его движение несло с собой пытку, нежнейшую пытку. Она застонала и начала лихорадочно искать крошечные пуговки на его рубашке. Но пальцы слушались плохо.

Когда он стал таким сильным? — удивилась она. Когда она стала такой слабой?

Наконец одежды были скинуты. И они стали как одно целое.

— Взгляни на меня, — потребовал Джей Пи. — Я хочу, чтобы ты взглянула мне в глаза.

Ей казалось, что она этого сделать не сможет.

— Это не просто секс, Кэтлин. И никогда не было просто сексом.

Кэт прилагала последние отчаянные усилия в надежде сохранить себя, не соглашаться с очевидным, но обнаружила, что не может сказать ни слова, захваченная спокойным взглядом серых глаз.

На этот раз в комнате не было темно, и война не ждала прямо за дверью; и Кэт Кайли не смогла удержаться от возгласа:

— Джексон!

Когда они достигли наивысшей точки, их взгляды были все еще соединены.

Сейчас, подумал Джей Пи несколько мгновений спустя. Усталая, задремывающая Кэт лежала рядом, ее тело было мягко и податливо, ее оборона пала. Теперь подходящий момент.

— Кэтлин, я люблю тебя и хочу, чтобы ты стала моей женой.

Он ждал взрыва, гневных речей, страха.

Чего он не ждал, так это полной тишины, последовавшей за его декларацией.

Смущенный, он всмотрелся в нее. И, вздохнув, покачал головой.

Свернувшись у него под боком, Кэт Кайли спала.

Джей Пи вздохнул и загасил свечи — учитывая, как ему везет в последнее время, у него есть шанс спалить дотла не только квартиру, но и весь дом.

Глава одиннадцатая

На следующее утро Джей Пи осторожно разбудил ее.

— Привет. — Приходя в себя, она сонно улыбнулась. — Извини, я задремала вчера вечером. Я что-нибудь пропустила?

— О… нет, ничего особенного.

Она потянулась поцеловать его, но Джей Пи удержал ее, решив наконец высказаться.

— Кэт, нам нужно поговорить.

— Правильно, мы же празднуем. Ты мне так и не сказал, какое событие.

— Я пытаюсь. — Он удержал руку, которой она провела по его подбородку. — Кэт, я…

Она вдруг побледнела, потом крепко ткнула его в плечо.

— Пусти, Харрингтон! Пусти скорее.

— Что случилось? Я же еще ничего не сказал.

— Ну, это может подождать.

— Ох, нет, Кайли, не на этот раз.

— Подождет. — Сильным толчком она освободилась и выскочила из постели. — Потому что мне плохо.

Джей Пи ошарашенно смотрел, как она, встряхивая рыжей гривой над зеленым лицом, пронеслась в ванную, захлопнула за собой дверь, и до него донеслись ее судорожные всхлипы. При этих звуках в мозгу Джей Пи появилась и начала крепнуть зловещая мысль.

Он решительно направился в ванную и без стука распахнул дверь.

— Ты все еще больна? С того банкета?

— Ты и твои вопросы, Харрингтон… — Поднявшись на ноги, Кэт направилась к раковине, выполоскала рот и вымыла руки. Но когда она попыталась проскочить мимо него, он задержал ее.

— Повторяю, ты больна со времени торжественного ужина?

— Нет. Конечно, нет. Еще до того, — буркнула она.

— До? — Джей Пи недоверчиво уставился на нее. Мысленно подсчитав, он ужаснулся. — Это десять недель. И ты, конечно, побывала у врача?

— Не совсем.

Он тряхнул ее за плечи.

— Ты хочешь сказать, Кайли, что больна уже десять недель и никому не показывалась?

— Ну…

— Черт возьми, Кэтлин! — Джей Пи Харрингтон не знал, что может так взорваться. — Ты действительно с ума сошла!

Схватив ее за руку, он вытащил ее из ванной.

— Это кишечные паразиты, — попыталась она вырваться, — знаешь, от питья плохой воды.

— Но ведь ты могла умереть от этого. Ты безумная маленькая идиотка.