Об этом же подумал и Джей Пи.

— Во сколько завтра? — кивнул он, когда она прошагала мимо к двери.

Кэт заколебалась.

— Я позвоню.

— Договоримся на семь. Я принесу пиццу. И не смей передумать, Кайли. Я знаю, где ты живешь.

Вместо ответа Кэт хлопнула дверью так, что Джей Пи Харрингтон улыбнулся. Еще одна ночь с ней. Да, с такой женщиной не соскучишься! Теперь к Кэт Кайли, купающейся в лунном свете, получающей свою первую награду, он мог прибавить слезы Кэт, рассказывающей ему о своей семье.

И если эта взбалмошная особа думает, что он откажется от нее теперь, то она действительно сошла с ума.

Глава девятая

Он определенно влюблен, решил Джей Пи следующим вечером, когда припарковал свою машину возле дома Кэт. Только влюбленный способен оставить свой раритетный «родстер» с откидным верхом на этой улице.

И надо сказать, только безумная женщина могла жить в таком окружении.

Охранной системы на входных дверях не было. Он поискал швейцара. Тщетно. Могли бы, в конце концов, обзавестись интеркомом, хотя такую блокировку вскрыл бы и подросток.

Но когда он взлетел по лестнице и Кэт открыла дверь, он напрочь забыл и об автомобиле, и об окружении.

На ней были свитер и поношенные джинсы. Она нахмурилась.

— Ты не получил моего сообщения?

Он получил их целых три. И все отмены весело игнорировал.

— Нет, извини, меня весь день не было.

— Очень удобно.

— И тебе добрый вечер, Кэтлин. — Перебросив пакеты в другую руку, он с лету поцеловал ее и немедленно почувствовал ответ. — Я могу войти?

— Нет.

Похоже, что она нервничает, встревоженно подумал он.

— Как ты себя чувствуешь?

— Сказать по правде, как человек, на чью душу покушаются.

— Это будет страшно только в первую минуту, Кайли. — Джей Пи ласково отодвинул ее со своего пути, вручив пиццу и пакеты.

— Держи.

— Ты действительно рискуешь, — пробормотала Кэт.

Кажется, она тоже.

Если учесть, что до сих пор никто не видел ее личной коллекции, сегодняшняя демонстрация и правда требовала смелости; может быть, большей, чем для остановки тех танков. Это также требовало доверия. Последнее качество никогда не было ее сильной стороной.

Заложив руки за спину, она наблюдала, как он бродил по комнате. В отличие от его дома, здесь не было никаких семейных реликвий. И почти никакой мебели. Отсутствие вещей только подчеркивали фотографии, которыми были увешаны все стены. Как ни уверяла она себя, что готова к его визиту, ее душа корчилась почти в агонии, возраставшей по мере того, как затягивалось молчание Джей Пи.

А он ничего не мог сказать из-за благоговейного страха, вдруг охватившего его.

Ее работы не были революцией в области фотографии, но их отличало высокое искусство. Черно-белое исполнение подчеркивало силу сюжета. С каждой стены на него глядели лица. Лица детей, играющих в парках или на площадях центральноамериканских деревень. Лица стариков — бездомный, греющийся на решетке, старая леди, перебирающая какое-то барахло на тележке. Плачущий солдат и ребячья улыбающаяся мордашка с выпавшими молочными зубами. Выражения радости и страдания, страха и торжества — Кэт Кайли охватила все оттенки человеческих эмоций.

И, стоя перед этими снимками, Джей Пи понял, что Кэт Кайли права — ее частные работы были окном в ее душу.

Только человек, лично переживший страх и страдание, отчаяние и торжество, мог так глубоко понять своих героев и отразить это так неумолимо и смело.

Бесстрашие, подумал он снова. Кэт бесстрашна. По крайней мере, в своей работе.

Поскольку Джей Пи все еще молчал, Кэт предположила худшее: ему все это не нравится, работы нехороши, ее отец все-таки был прав — она зря тратила время.

— Слушай, если тебе не нравится, то это ничего. Я имею в виду, что искусство — вещь очень индивидуальная.

А он продолжал молчать. И тогда она снова нарушила тишину:

— Черт возьми, Джей Пи, ты что-нибудь скажешь? Хоть что-нибудь?

Он рассеянно перевел глаза на нее.

— Что? — и заметил наконец ее сжатые кулачки, вызывающее выражение лица.

— Господи, Кайли, это фантастика!

Все еще не доверяя его словам, она запальчиво спросила:

— Ты это просто так сказал, да? Я ведь знаю, каким ты умеешь быть любезным.

— Кайли, это не любезность. Ты молодец! Ты — гигант! Я имею в виду не художественность, но эти снимки… — Он остановился, не находя слов. — У меня дух захватывает!

Она прерывисто вздохнула.

— Ты действительно так думаешь?

Она не любит комплиментов, подумал он, эта женщина, которую он любит.

— Да, Кэтлин, действительно. Ты настоящий художник. Но почему не выставляешься?

— Потому что не готова.

— И даже не пыталась? Не обращалась к владельцам галерей?

— Нет.

— Кайли…

— Эти снимки — только хобби.

Как будто он не видел надежды в ее зеленых глазах.

— Кэтлин…

— Хочешь повоевать, Харрингтон? Мы можем затеять такую баталию, каких еще не случалось между нами.

Он мог бы — если бы думал, что от этого что-нибудь изменится. Но никакие аргументы не подействовали бы на эту упрямую головку. Нет, партизанская тактика всегда была вернее в отношениях с ней. Надо временно отступить.

— Да, но не раньше моей пиццы. Надеюсь, ты любишь креветки?

У Кэт засосало в животе от одной только мысли о еде.

Они сели в гостиной, единственной комнате, кроме кухни и ванной.

Открыв картонную коробку, Джей Пи выложил куски пиццы на пластиковые тарелки, потом достал из сумки тоник.

Кэт не удержалась от улыбки — как с ним легко!

— В самом деле званый обед, Харрингтон. Хотя это не твой стиль.

Не для человека со значительной годовой рентой. Она могла легко представить его в «Таверн он Грин» в Лютеции, и, конечно, не с женщиной, вскормленной в трущобных забегаловках.

— Ох, не знаю. — Он легко опустился рядом с ней на пол. — Это имеет свою прелесть.

— Какую?

— Никаких хитростей в сервировке.

— Довольно честно. — Подняв голову, она улыбнулась. — Держу пари, блондинка знает, как устраивать званые обеды.

— Оставь, Кайли, а то я подумаю, что ты ревнуешь.

Эта угроза сразу заткнула ей рот.

Он удобно прислонился к дивану.

— Жалеешь, что показала мне работы?

— Да… — Она со вздохом смягчилась: — Нет. Правда. — Она пожала плечами. — Это не так уж плохо.

— Видишь? Надо непременно выставиться в галерее, успех гарантирован. — Он пристально вглядывался в ее лицо. — Ты не ешь…

— Джей Пи…

— Подумай только, Кайли, твои фотографии монтируются, люди смотрят, охают и ахают, художественная критика захлебывается превосходными степенями, вроде «сверхинтуитивно и концептуально неангажированно».

— Я не знаю, что значит «сверхинтуитивно и концептуально неангажированно».

— Этого никто не знает. — Он приятно улыбнулся.

Кэт ни на мгновение не обмануло невинное выражение его лица.

— Харрингтон…

Со всем простодушием он поднял глаза:

— Что? Это не то, чего тебе хотелось бы?

— Конечно. — Фотографирование для нее было слишком похоже на физическую боль.

Джей Пи положил свой кусок.

— Ты делала их только для того, чтобы прятать? — требовательно спросил он.

— Нет, но…

— Конечно, нет. Значит, так, пакуем несколько из них, кладем в портфель и показываем владельцу галереи. Я даже могу пойти с тобой.

У него это так легко звучало!

— Что ты теряешь? — настаивал он.

— Ох, почти ничего, Харрингтон. Кроме сердца и души. Все, для чего я работала, чем жила, о чем мечтала. Да, ты прав — совершенные пустяки.

— Так это твой ответ, Кэт? И где это будет пребывать?

Его логика была, как всегда, неопровержима, но Кэт упрямо качнула головой.

— Я не готова. Я почувствую, когда буду готова.

— Это, — поправил он, — просто страх.

— Может быть, я и боюсь, Харрингтон. Но думаю, что у меня есть основания бояться. Ты когда-нибудь сомневался в себе, Джей Пи? Хоть когда-нибудь?

— Нет, — согласился он, — до такой степени — никогда.

— Конечно, нет. Потому что окружающие всегда тебя хвалили. И что бы ты ни делал, это сидело в твоей подкорке. Ну, а мне всю жизнь говорили, что я недостаточно хороша. Всегда, сколько себя помню.

Его глаза смягчились.

— Так докажи, что они ошибались, Кайли. Покажи свои работы. Покажи свою душу и скажи им всем, пусть идут к черту, если им это не нравится.

Идея и возбуждала ее, и пугала.

— Ты не понимаешь, Джей Пи.

— Боюсь, что понимаю.

— Нет, не понимаешь. Без этих работ я — ничто. Если у меня их не будет… — Она испуганно вскочила на ноги, борясь с головокружением, но оно швырнуло ее обратно.

Только бы Джей Пи ничего не заметил!

Не тот случай; серые глаза сразу сощурились.

— Кажется, ты говорила, что чувствуешь себя лучше. — Его пристальный взгляд пронзал ее.

— Я немного устала, вот и все. Адаптация после перелета, нарушение биоритма из-за смены часовых поясов.

— Из-за этого ты и не ешь?

— Я ем.

Они оба посмотрели на ее нетронутую пиццу.

— Ты все еще больна, Кайли? Скажи мне правду.

— Все прекрасно, Харрингтон. Может, я старею?

Ее попытка улыбнуться потерпела неудачу.

— Может, тебе показаться доктору?

— Зачем? Я не люблю докторов. И я не больна.

Это инфекция, или вирус, или плохая вода, которую она пила. А в остальном все прекрасно.

Джей Пи пристально смотрел ей в глаза, так что она поежилась. Просто его требование выставиться напоказ со своими работами возмущало всю ее натуру.