— Выходит, теперь я один из ваших мальчиков?

Девушка на кассе поздоровалась с ним, назвав по имени. Колин протянул ей пакет с покупками, она кивнула, и они пошли дальше. Похоже, денег с него в этом магазине не брали.

— Если я скажу, что вы теперь один из моих мальчиков, это поможет мне получить работу? — спросила она, когда они подошли к выходу.

— Как вы думаете, зачем я повел вас туда, где можно встретить больше всего народу?

— Понятия не имею.

— Сейчас уже по меньшей мере три женщины позвонили моей матери, желая сказать, что вас надо взять на работу.

— С чего бы им просить за меня? Они не отличат меня от других соискателей.

— Ха! К настоящему моменту они, вероятно, не только знают ваше полное имя, но и номер вашей социальной страховки.

Джемма засмеялась.

— Эдилин не может быть хуже, чем студенческий городок, в котором я живу. Мы узнаем, кто над чем работает, еще до того, как он откроет первую книгу.

Колин выглянул за дверь. Слева под нависающим скатом крыши стояло несколько маленьких столиков, занятых женщинами с маленькими детьми. Одной из них была та самая женщина, чью шестимесячную дочку Джемма и Колин по очереди держали на руках.

— Жуткое место, — пробормотал Колин. — Отсюда надо бежать без оглядки.

— Я вам верю. Вид у вас испуганный.

— Я и вправду напуган. Ужасно. Они знают, что я умею менять подгузники.

— Дайте мне ключи от вашей машины.

— На моем джипе механическая коробка передач.

— Какой ужас. Разве мне справиться? — Она захлопала ресницами, изображая полную беспомощность.

Колин криво усмехнулся и протянул ей ключи.

— Увидимся через минуту.

Джемма кивнула и выскользнула за дверь. Она быстро прошла к машине Колина, села за руль и включила двигатель. Инструктор, который когда-то учил ее водить, настоял на том, чтобы она училась на машине с механической коробкой. Тогда она про себя кляла его на все лады, но теперь полученные навыки, кажется, могли ей пригодиться.

Едва дав задний ход, Джемма поняла, что с двигателем сделали что-то такое, что значительно увеличило его мощность. Хотя Колин и говорил, что не имеет ничего общего с семейным бизнесом, машина у него была далеко не такая, какие сходят с конвейера.

Джемму на мгновение охватила паника в тот момент, когда джип вдруг сорвался с места, словно гепард на охоте, после того как она, плавно отжав сцепление, нажала на газ. Стараясь ехать как можно медленнее, Джемма обогнула продуктовый магазин, но и при движении на первой скорости ее не покидало ощущение, что машина едет на двух колесах, словно вздыбленный конь. Она едва справилась с управлением, когда увидела поджидавшего ее снаружи Колина. Он говорил с двумя мужчинами в рабочих фартуках, разгружавших небольшой грузовичок. Ей удалось плавно остановить джип, но после этого она с удовольствием вернулась на пассажирское сиденье.

Колин сел за руль, положив еду на заднее сиденье.

— Эта штуковина ест реактивное топливо? — спросила Джемма.

— Видите эту красную кнопку? — Колин указал на прикуриватель. — Когда я на нее жму, колеса убираются, и он взлетает.

— Я вам верю. Бравый шериф срывается с места, сбегая от грязных подгузников.

Посмеиваясь, он вывел джип со стоянки и повернул за угол. Они вновь оказались на площади.

— Если мы присядем поесть в сквере или любом другом месте в этом городе, случится то же, от чего мы только что сбежали. В Эдилине я персона публичная.

— Я чувствую, что у вас есть альтернативный вариант.

— У меня есть тайна. Хотите, я вам ее открою?

— Конечно, — сказала Джемма, но в голосе ее чувствовалась настороженность. Она знала его не настолько близко, чтобы догадываться о том, какие у него могут быть тайны.

— На прошлой неделе я приобрел дом. Об этом пока никто в городе не знает, даже родня.

Джемма только сейчас, выдохнув с облегчением, осознала, что надолго задержала дыхание.

— Старинный дом? — В голосе ее звучала надежда.

— Нет. Сожалею, что должен вас разочаровать. По меркам Эдилина этот дом довольно новый. Построен в 1946 или 1947 году. Но совсем недавно там провели генеральный ремонт, и косметический тоже.

— Вот как. — Он на самом деле ее разочаровал.

— По стилю напоминает творения Фрэнка Ллойда Райта.

— О! — Джемма ожила.

— Мой кузен Люк перестроил дом. Он жил там какое-то время, но затем женился на женщине, которая владеет особняком под названием Эдилин-Мэнор, и потому переехал жить к ней. Мы с ним заключили сделку — тайно, и теперь этот дом мой.

— Эдилин-Мэнор, — расширив глаза, повторила Джемма. — Я видела фотографии этого дома на сайте города. Он и в жизни так же хорош, как на фото?

— Лучше. Я постараюсь сделать так, чтобы вы его увидели.

— До того как уеду, — сказала Джемма и нахмурилась. Всего за несколько часов эта работа стала значить для нее куда больше, чем просто документы семейства Фразьер. Она познакомилась кое с кем из жителей Эдилина, и ее затронули их проблемы. И возможно, они с Колином уже становились друзьями. Или, возможно, больше, чем просто друзьями. Ее влекло к нему и как к мужчине, и как к человеку. И ей нравилось то, что горожане так его уважают. И что показательно, его любят дети.

— Если вы уедете, — поправил ее Колин и свернул к очень симпатичному дому.

Чтобы он не заметил, как она улыбнулась при этих его словах, Джемма, подавшись вперед, принялась рассматривать дом через ветровое стекло. Он действительно напоминал по стилю здания, что сделали знаменитым Фрэнка Ллойда Райта, — низкая выступающая крыша в форме горизонтальной нависающей плиты, встроенные ящики для цветов, оконные и дверные рамы из темного дерева, словно излучающего тепло.

Колин нажал на кнопку пульта, прикрепленного к солнцезащитному козырьку, и дверь гаража открылась. Внутри ничего не было, даже шланга для полива. Большая дверь опустилась за ними, и он достал с заднего сиденья пакет с едой.

— Хотите увидеть дом?

— С удовольствием, — сказала Джемма и, выйдя из машины, направилась следом за ним.

Из гаража к боковой двери в дом вел крытый проход. Навес был сделан из дерева трех пород, обработанного таким образом, чтобы сохранить натуральные оттенки.

Джемма провела рукой по перилам.

— Говорите, ваш кузин Люк сделал это? Или он нанимал кого-то?

— Он краснодеревщик. — Колин воспользовался своим ключом, чтобы открыть дверь, и они вошли в кухню. Она была красивая, с новой кухонной мебелью, выкрашенной в светло-желтый цвет, и гранитными столешницами темно-золотистого цвета.

Из кухни имелся проход в столовую с большими, выходящими на улицу окнами в нарядных деревянных рамах.

Жилая комната находилась справа от столовой. Одну из стен полностью занимал камин, по обе стороны от которого располагались полки с книгами и телевизором с огромным экраном. На полу лежал большой восточный ковер, но никакой мебели, кроме встроенных книжных полок, в комнате не было.

— Не против, если мы посидим на ковре? — спросил Колин.

— Ковер — мое любимое место для сидения.

— Но только если вокруг валяется дюжина раскрытых книг, а в руке у вас блокнот. Так сколько же цветных ручек вы используете для работы?

— Семь, то есть на одну меньше, чем, по его словам, использует Кирк. Придется его спросить, зачем ему восьмая ручка.

Они разложили еду на оберточную бумагу на ковре и принялись за трапезу.

— Вкусно, — сказала Джемма.

— То, что готовит Элли, не бывает невкусным.

Джемма вновь посмотрела на Колина и подумала о том, как он нравится ей внешне. За последние два года, что она провела в тесном общении со спортсменами, ей стали все больше нравиться крупные мужчины. Помимо мальчиков, что она учила, там были еще и тренеры. С одним из помощников тренера она даже встречалась около двух месяцев. Но порвала с ним, когда поняла, что ей не слишком нравится общаться с человеком, у которого нет иных интересов, кроме спорта.

Она чувствовала неуловимое «нечто», что заставляло ее думать, что его тоже к ней влечет. Однако она сразу приняла к сведению тот факт, что Колин ничего не сказал о своей личной жизни, при этом заставив ее признаться в том, что у нее парня нет. Если бы не ее куратор, который сообщил, что все три сына Фразьеров не женаты, она бы даже об этом не знала.

— И как вашей подруге понравился дом?

— Я сказал вам, что его никто не видел.

«Ответ на «пять», — подумала Джемма. — Ответить, но не выдать ровным счетом никакой информации. Черт меня подери, если я стану дальше допытываться. Не хочет говорить о своей личной жизни, и не надо».

— Мне ваш дом очень понравился, — сказала она наконец. — Вы должны быть очень счастливы здесь.

Колин немного подвинулся и прислонился спиной к стене. Он заговорил не сразу, словно обдумывал, о чем можно ей сказать.

— За последние полтора года четверо моих друзей женились, что заставило и меня задуматься о будущем. — Он посмотрел на нее и с теплой улыбкой добавил: — Думаю, я сказал вам даже больше, чем вы хотели от меня узнать.

Конечно, ей хотелось бы узнать гораздо больше, но для этого еще не настало время.

Они немного помолчали, а затем Джемма спросила его о братьях.

— Не люди, а черти полосатые, — сказал он, но в голосе его было столько любви, что Джемма даже испытала некоторое смущение. За едой он рассказывал ей о своей семье, и Джемма поняла, насколько сплоченной была их семья, какими теплыми и доверительными были их отношения друг с другом.

Он рассказал ей о своих братьях Ланни и Пере, которые работали в семейном бизнесе. Он говорил о том, как развитие художественных способностей Шеймаса стало главной заботой семьи, поскольку все они хотели дать ему самое лучшее художественное образование.