И группе спасателей Сан-Вэлли тоже. Они подталкивали друг друга, переминались с ноги на ногу и громко шумели, как животные в загоне.
«Привет. Ты выглядишь потрясающе», — сказал Эрик, довольный, что другие парни пожирают ее глазами. Он по-собственнически протянул руку: «Готова?»
Блер была рада, что потратила время на сборы. На ней было простое белое хлопковое белье Ханро, над которым всегда подшучивала Серена, называя бабушкиным. Но правда в том, что Блер было гораздо комфортнее в бабушкиных трусах, чём во всех кружевных и шелковых трусиках, которые у нее имелись. И смотрелась она в них лучше тоже. Они были именно тем, что, по ее представлению, должно было быть на ней, когда ее будут раздевать.
И кого-то явно сегодня разденут.
НАТЮРМОРТ С ЗУБНЫМИ ЩЕТКАМИ
Дженни была так растеряна после происшедшего с Лео этим вечером, что никак не могла заснуть, рисуя натюрморт и раскладывая мысли по полочкам. Как обычно, в холодильнике не нашлось ни овощей, ни фруктов, только тысячелетний апельсин, так что вместо этого она рисовала зубные щетки и кусок мыла Дав.
Было вполне логично, что Лео не имеет собаки и не живет в роскошной квартире на Парк-авеню.
Может быть, он просто обычный, рядовой мальчик, говорила она себе, аккуратно рисуя голубую щетину на зубной щетке Дэна. Такой же, как я. Вообще-то она все еще не знала, кем он на самом деле был. Почему он не прояснил все вместо того, чтобы играть в таинственность?
Она посмотрела на холст. «Фигня», — пробурчала она и кинула его в мусорное ведро под столом. Все было фигней. Внезапно она почувствовала себя так… фигово.
А когда чувствуешь себя фигово, нужна компания.
«О, так теперь у тебя есть время поговорить со мной?» — произнесла Элис, взяв трубку.
«Извини», — выдала Дженни. — «Я была дурой». «Да ладно», — голос Элис смягчился. — «В любом случае, не понимаю, почему ты делаешь из этого такую трагедию. Ну, типа, если бы он был таким богатым, а его мама — сумасшедшей, наряжающей собаку, он бы вряд ли был таким замечательным бойфрендом. Разве не так?»
Дженни подумала над этим. «Откуда мне знать?» — подозрительно спросила она. — «Сколько у тебя было парней?»
Элис ответила не сразу. Дженни затронула больную тему. «Вообще-то я думала, твой брат будет моим первым бойфрендом, но, кажется, нет».
Дженни фыркнула: «Будто из этого что-нибудь могло получиться. Ты ведь не куришь и даже кофе не любишь».
Она чувствовала, что Элис улыбнулась на другом конце провода, и ей было приятно, что она подняла подруге настроение. «Так или иначе, я думаю, тебе стоит прекратить думать о Лео как о том, кем он не является, и просто увидеть его настоящего».
Дженни нагнулась и вытащила смятый, влажный натюрморт из мусорной корзины. Возможно, если она прекратит думать о рисунке зубной щетки как о натюрморте, а будет воспринимать просто как изображение зубной щетки, у нее получится лучше. Она может даже добавить что-нибудь не такое «морт», например своего кота Маркса. Она улеглась на живот и подняла угол розового покрывала, ища его.
«Так…» — протянула Элис. — «Ты собираешься ему звонить, или как?»
Маркса нигде не было. Дженни встала и подошла к компьютеру. «Нет. Ему больше нравятся письма». Она села, обдумывая, что написать.
Она собиралась заявиться в гости к Лео — по крайней мере, она была почти уверена, что полуподвальная квартира на Восточной Восемьдесят первой и была его домом. Это письмо было ее предупреждением. Она собиралась узнать раз и навсегда, кем он был и чем занимался, нравится ему это или нет.
С телефоном, все еще прижатым к уху, она вошла в сеть и начала печатать.
«Так ты действительно не думаешь, что у нас с Дэном что-нибудь могло выйти?» — не отставала Элис. — «Кажется, он писал обо мне стихотворение».
Дженни могла сказать ей, что все стихотворения Дэна были на самом деле о Ванессе, даже если он и делал вид, что они о ком-нибудь другом. Также она могла бы поспорить, что Элис устала бы от его вечного бреда на тему я-измученная-несчастная-душа уже через десять минут.
«Ни за что», — задумчиво ответила она. — «Извини, дай мне закончить с этим».
«Ну ладно. Думаю, и я напишу письмо твоему брату, где выскажу, какой он придурок».
«Отличная идея», — согласилась Дженни.
Теперь обе девочки били по клавиатурам и яростно дышали в трубки.
Когда предстоит сложное сообщение, всегда хорошо иметь поддержку.
ПИСАТЬ МАЛЬЧИКАМ E-MAIL ЛЕГЧЕ, ЧЕМ ГОВОРИТЬ ЛИЦОМ К ЛИЦУ
Дорогой Лео,
Это кажется странным, но я действительно чувствую, что ты от меня что-то скрываешь, и не знаю… Ты мне действительно очень нравишься, и мне кажется, я тебе тоже нравлюсь. Так как же так вышло, что ты ни разу не пригласил меня к себе? Дело в том, что теперь я знаю, где ты живешь. Так что завтра в шесть я приду к тебе в гости, ты как раз закончишь гулять с Дафни, кажется. Ладно. Увидимся.
Дженни
Дорогой Дэниел,
Во-первых, я считаю тебя настоящим придурком за то, что обманул меня, потому что, знаешь, я младше и менее опытная, и тебе стоит смотреть, чье сердце ты разбиваешь, потому что это может вернуться и укусить тебя за задницу. Еще очевидно, что ты по-прежнему сохнешь по той первой и единственной девушке, которая настолько глупа, чтобы встречаться с тобой. Твоей сестре даже не пришлось говорить мне об этом — ты просто такой прозрачный, будто написан на кальке. Вот, я тоже могу быть поэтичной. Запиши это, засранец! Твой недруг и лучший критик,
Элис
Б НЕ СПУСКАЕТ ГЛАЗ С ПРИЗА
Дверь в дом Жоржи была распахнута. No Doubt лилась из внутренних и наружных колонок, а парадные ступени были усеяны одеждой. Четыре длинноволосых парня разгуливали в трусах. Они жевали китайские жареные пельмени с грибами и демонстрировали свои накачанные мышцы. Когда Блер, Серена, Эрик, Ян и ребята-спасатели вошли, парни обернулись, зевнули и улыбнулись.
«Где Жоржи?» — спросила Серена, отчаянно надеясь найти центр веселья, до того как Ян-дантист попытается затащить ее наверх.
«В горячей джакузи», — хором ответили мальчики.
Блер осталась в гостиной, а Серена с Яном на хвосте направилась к патио в поисках хозяйки. Эрик подошел к бару и начал делать коктейли. Он прошел в прошлом семестре курс барменов — это были самые полезные знания, полученные им в колледже.
Блер заметила, что Нейт сидит в одиночестве на кожаном диване в углу и ковыряет пальцы на ногах. На нем была темно-синяя толстовка от Брауна и старые желтые треники от Сент-Джуда. Со своими золотистыми локонами и блестящими зелеными глазами он напоминал маленького обиженного мальчика. Блер хотела сесть рядом и спросить, почему он ковыряется в пальцах на ногах и выглядит столь печально на вечеринке своей девушки, но к ней подошел Эрик и протянул бокал с чем-то неоднородно-оранжево-розовым.
«Май Тай. Осторожно, по вкусу не скажешь, но тут сплошной ликер».
«Спасибо», — Блер приняла бокал. Обычно она предпочитала водку с тоником, но сейчас готова была выпить что угодно, приготовленное Эриком для нее.
«Я пойду посижу в джакузи, — сказал Эрик. — Ты идешь?»
Блер покачала головой: «Нет, спасибо». Мысль о приеме ванны с Жоржи и всеми остальными не была самой привлекательной. Да и ей не хотелось, чтобы Эрик думал, будто она не способна сама о себе позаботиться на вечеринке. Кроме того, всего в нескольких шагах стоял целый стол еды. Если Эрик будет снаружи она сможет наесться, не волнуясь, что он решит, будто она жирная свинья.
Девушке нужно топливо, особенно когда впереди такая длинная ночь.
Как только Эрик ушел, она схватила тарелку блинчиков с начинкой и уселась на диванчик рядом с длинноволосым парнем, курившим косяк.
Он взглянул на нее и улыбнулся; «На борде?»
Блер понятия не имела, о чем он: «Нет». Она глубоко втянула воздух носом. Блер никогда не была под кайфом, но внезапно почему-то начала волноваться, а все торчки, она знала, были такими спокойными. «Это трава?»
Парень опять улыбнулся и посмотрел на косяк в своей руке: «Была. Извини, капут». На нем не было ни футболки, ни обуви, только лыжные штаны ярко-зеленые, с наколенниками.
«Так откуда ты знаешь Жоржи?» — спросила Блер, все еще жуя.
«Кого?»
Блер чувствовала, что Нейт наблюдает за ней. Может, он думал, что она курит травку с этим парнем.
О, ирония судьбы.
«Где ты учишься?» — спросила она, соображая, что парню уже за двадцать, и он студент.
«Я не учусь», — сказал он. — «Я катаюсь с марта по декабрь, а всю зиму занимаюсь серфингом на Северном побережье».
Блер засунула пельмень себе в рот и принялась жевать. «Как ты можешь кататься все лето?»
«Чили. Аргентина».
«А Северное побережье на Гавайях, да?»
Не спрашивайте, откуда ей известно. Это одна из тех вещей, которую девочки, имеющие братьев, просто знают.
Парень кивнул… «Ты серфингуешь?»
Блер покачала головой, заинтригованная. Она представила себя в новом розовом купальнике от Эрес, с гавайским ожерельем из белых орхидей и красного гибискуса, балансирующую на доске и покоряющую гигантскую волну. У нее был бы потрясающий загар и великолепно накачанная попа — такая, что смотрится хорошо в бикини. После целого дня катания Эрик делал бы ей массаж кокосовым маслом и кормил свежей рыбой, которую сам поймал. Может, ей вовсе не нужно идти в Йель или какой-нибудь другой колледж — она может просто кататься.
Внезапно Нейт поднялся и подошел к ней. Его изумрудные глаза не так горели, как тлели. Он выглядел так, будто многое обдумал.
«Привет», — сказал он
«Привет», — ответила она. — «Чего это ты не в горячей ванне?»
"Так — мне нравится!" отзывы
Отзывы читателей о книге "Так — мне нравится!". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Так — мне нравится!" друзьям в соцсетях.