– Монастырские сады трав? – недоверчиво переспросил Барри.

– Эти сады обрабатывались ради больных и страждущих. Каждый мог прийти в мона­стырь за лекарственной травой. Прочитав труды последователей Диоскорида, я добавила новые знания к результатам собственной практики и опытов с травами.

Неожиданно Барри заявил:

– Тогда нам нет нужды идти в Лондон. – Да.

– Ну что ж, в леса Ноттингемшира! Барри уложил вещи в тележку, похлопал запряжен­ных ослов и, обернувшись, наткнулся на тяже­лый взгляд Отем. – В чем дело?

– Да, – повторила она, и Барри удивленно поднял бровь.

– Да?

– Да. Сначала – в монастырь.

– Ты хочешь сказать в Кирклейский скит. Пожав плечами, Отем ответила:

– Это одно и то же.

После ужина, состоявшего из буханки хлеба, сыра и жареного кролика, Отем долго лежала, не смыкая глаз. Только услышав храп Барри, она зашевелилась и поднялась с постели, устро­енной прд тележкой.

Медленной осторожно она отошла примерно на ярд от тлеющих угольков костра, когда заметила, что дыхание Барри изменилось. Отем застыла на месте, ожидая, пока он снова погру­зится в сон. Наконец, дыхание его стало равно­мерным и приглушенным.

Девушка, приподняв подол нижней рубашки и плащ, чтобы они не намокли во влажной траве, направилась к ручью искупаться. В руках она несла еще один плащ, которым можно будет вытереться.

И в этот момент он настиг ее!

Повалив Отем на землю, Барри в мгновение ока подмял ее под себя, закрыв рукой рот, кото­рый она так и не успела открыть. Из горла его вырвался удивленный возглас:

– Госпожа?

Отем взмахнула ресницами:

– Барри!..

В падении ее плащ распахнулся, и теперь между нижней кожаной рубахой Барри и телом девушки ничего не было. Грубая кожа была хо­лодной, озноб пробирал Отем до самых костей. Шок продолжался целую минуту, удерживая ее в совершенной неподвижности, только сердце в груди оглушительно стучало.

Горячие губы Барри шептали на ухо слова, которых она не могла разобрать, а сама Отем повторяла:

– Барри, отпусти меня! Казалось, он не слышал.

Девушка чувствовала, как содрогается его тело, и даже в темноте поняла, что Барри сдер­гивает свою рубаху и штаны. Он весь дрожал от нетерпения.

Отем оставалась неподвижной, словно камен­ная статуя. Руки Барри, обнимавшие ее, его прерывистое дыхание, щекотавшее ухо и шею, вызывали совершенно неизвестные, волнующие ощущения. И все же в сознании настойчиво билась мысль: бежать, спасаться!

С силой, которую придало ей отчаяние, Отем стала извиваться и крутиться под навалившим­ся на нее телом; раздался треск разрываемой ткани в том месте, где Барри прижимал коленом ее рубашку к земле. Девушка царапалась, как дикая кошка, чувствуя, что раздирает кожу на спине Барри.

В памяти всплыла сцена нападения Дрого, и Отем приподняла колено, намереваясь повто­рить удачный прием.

Барри оказался сильнее Дрого. Плащ сбился в сторону, ветки и мелкие камешки впивались в обнажившуюся спину девушки. Дыхание с трудом вырывалось из ее горла: Отем задыха­лась. Нападение Барри повергло ее в ужас. Если идиот превратился в зверя, есть только один вы­ход – вырваться из его лап как можно скорее.

С быстротой кролика Отем выдернула из-под бедра край плаща. Вложив все силы в одно стре­мительное движение, она взмахнула плащом и закутала в него голову Барри, а сама стремглав понеслась прочь.

Барри моментально вскочил на ноги, тяжело и часто дыша.

«Так темно, – подумала Отем, – что кажет­ся, будто бежишь под одеялом». Она бежала изо всех сил, спотыкаясь и падая. Сухие ветки царапали кожу, кололи тело.

Барри! Барри! Девушка не могла поверить, что добрый друг и попутчик гонится за ней.

Острая боль в боку заставила ее остановить­ся. Дыхание вырывалось судорожными толчка­ми. Отем споткнулась о поваленный ствол и рас­тянулась на земле во весь рост. Он поймает ее!

Инстинктивно Отем сжалась в комок, чтобы стать как можно меньше. С волнением прочла краткую молитву, «Барри, Барри, только не ты, только не становись таким, как Дрого!»

Шаги Барри слышались все ближе. Еще ми­нута, и он будет рядом. Сердце бешено колоти­лось, от этих ударов сотрясалось все тело, дыхание застревало в горле. На фоне едва тлеющего далекого костра Отем увидела огромный силуэт Барри. Он двигался, как кошка, как пантера, но пока не видел ее. Вот он повернулся к девуш­ке спиной. Пора!

Отем вскочила и побежала. Ее всю трясло, но она не останавливалась – она должна была убежать от Барри. Он ничем не лучше любого другого мужчины, одержимого полотью. Может быть, утром он придет в чувство, но сейчас ей надо убежать от единственного друга в этом ми­ре. Как больно, когда тебя так предают!

Похолодало. Отем продолжала двигаться, дрожа от ветра, пронизывающего до костей, все дальше в лес. Страх, вызванный неожиданной вспышкой похоти Барри, уступил место другим тревогам и опасениям. Она часто останавлива­лась и прислушивалась, не гонится ли за ней Барри. Но ничего не было слышно. Отем остано­вилась у поваленного дерева – она была совер­шенно одна.

Высоко в небе сияла луна, освещая верхушки деревьев искристым светом, и темнота внизу, где Отем почти на ощупь прокладывала путь, по контрасту казалась еще гуще.

В сознании девушки снова и снова проноси­лись яркие образы. Барри пытался изнасило­вать ее. Отем глотала слезы, с трудом веря в это даже сейчас.

Ей придется прятаться в лесу до рассвета, а потом искать дорогу в Лондон, расспрашивая встречных; должны же существовать люди, ко­торым можно доверять, которые дадут добрый совет. Например, как рыцари! Отем не испы­тывала страха перед ними. У них не было наме­рения изнасиловать ее, как это хотел сделать Барри. Или все еще хочет. Преследует ли он ее по-прежнему? Поймает ли до утренней зари? Отем содрогнулась при мысли, что он сделает с ней на этот раз.

Как часто Барри вызывал в ней приятные ощущения, когда они стояли рядом, ели у од­ного костра… Боль и обида ледяной волной сно­ва нахлынули на Отем. Она тяжело опустилась на землю, закутавшись в плащ, и незаметно уснула.

Когда Отем открыла глаза, луна уже перемес­тилась на небесном своде – девушка проспала несколько часов. Было темно, вдруг внимание беглянки привлекло какое-то красно-оранжевое свечение неподалеку.

Костер!

Поднявшись на ноги, поплотнее завернув­шись в плащ, Отем неслышной поступью напра­вилась к огоньку. Она знала, что это не тот небольшой костер, что разжег Барри. Подойдя ближе, девушка разглядела спящих вокруг костра четырех мужчин. Конечно же, она их не знала: они не были королевскими рыцарями.

Отем остановилась в нерешительности. Ей тоже нужно тепло. Кто эти люди? Можно ли им доверять, если она осмелится подойти к ог­ню? «Ха! Существует ли хотя бы один мужчина, которому можно довериться полностью?» – по­думала Отем.

Внезапно она заметила еще одного человека, который стоял чуть в стороне от костра. Он был высоким, телосложением напоминал Барри. Значит, их всего пятеро. Наполовину скрытый темнотой, мужчина пристально вглядывался в ее сторону. Спящие не шевелились.

Отем медленно двинулась вперед, не осозна­вая, что похожа в данный момент на приведение – бледный плащ спадал подобно туманной дымке с ее плеч, спутавшиеся волосы струились за спиной.

Человек увидел ее и, выставив перед собой заряженный лук, заговорил.

– Ты кто? – спросил он. – Лесная ведьма?

– Нет, – ответила Отем и заставила дрожа­щие ноги сделать еще шаг. – За мной гонят­ся, – она сморщила носик, уловив аппетитный запах, – это что, вареное мясо?

– Да, – он улыбнулся, но лук не опустил. – Кто ты такая? Отвечай!

– Я… хочу есть.

Она сказала это так громко, что четверо муж­чин тотчас проснулись.

– Кто это?..

Они уставились на мужчину с луком, будто не видели его здесь прежде. Потом заметили девушку.

– Боже милостивый! Кто среди нас – ли­лия-чародейка? – произнес мужчина с мягки­ми темными волосами.

Последовал обмен взглядами, в которых про­мелькнули озорные огоньки.

– У меня пропала смена белья и кольчуга, – пожаловался какой-то человек из темноты.

– Замолчи, – оборвал его чей-то голос.

Отем присела на дрова, сложенные у кост­ра – один из мужчин сделал знак сесть там. Потом он протянул ей кусок жареного мяса. Девушка набросилась на еду так, будто не ела несколько дней.

Мужчины тесным кружком стояли чуть по­одаль и очень тихо разговаривали. Покончив с мясом и элем, Отем взглянула на своих хозяев. Их было пятеро, как и вначале, и явно они больше никого не ждали.

Величественный рыцарь с луком и стрелами, убравший сейчас оружие, внимательно осматри­вал девушку. Двое других, одетых в охотничьи костюмы, тоже с любопытством поглядывали в ее сторону, только два монаха держались в тени, не интересуясь происходящим.

«Если они отшельники, то им можно дове­рять».

Отем рассмеялась, глядя на мужчин, рассев­шихся полукругом и не спускавших с нее глаз.

– Я не исчезну, как приведение или кол­дунья. Кстати, что такое «лилия-чародейка»?

– Суеверка, – ответил один из них. – Вро­де лесной ведьмы.

– Тебе не кажется, что ты должна сказать нам, кто ты? – строго произнес один из монахов.

– Сначала назовите ваши имена!

– Мы спросили первыми, – заметил ры­царь, напоминавший ростом и фигурой Барри, но на этом сходство заканчивалось. Он был по­хож на принца.

– Я Отем Мюа из замка Сатерленд. Я путе­шествовала с попутчиком, – глаза ее подерну­лись печальной пеленой слез, – но потеряла его. Это правда!

Мужчины встали, немного походили и снова опустились на землю недалеко от девушки.

«Они пытаются решить, что со мной делать», – подумала Отем.

– Ты страдаешь, маленькая леди? Что этот человек имеет в виду?

Отем ответила: – Страдаю? О да, конечно. Иначе бы я не бродила по лесу поздней ночью, – она немного помолчала. Я же говорила, кто-то преследовал меня.