Рейчел не смотрела, что он нацарапал в блокноте; она накидывала чехол на платье и занималась последними приготовлениями.

– Готово, – сказал Марк и вернул ей блокнот.

И вот что там было написано. «Марк Робинсон, ателье свадебных платьев, Мадейра-Бич».

Рейчел смотрела на него в недоумении, ничего не понимая.

– Что это значит?

– Мой адрес, – улыбнулся он. – Я надеюсь, что он станет моим после моего завтрашнего разговора с миссис Демпстер.

Рейчел внимательно изучала его с ног до головы, словно пыталась усмотреть какой-то подвох в самом его внешнем виде.

– Но ведь ты ушел…

– Мне пришло сообщение как раз во время твоего выхода.

Она отвернулась.

– Лондон? – В ее голосе не было ни горечи, ни обиды.

– Не Лондон, – ответил он, подождав, пока она повернется к нему. – Сообщение было от Софии. И там значилось – «срочно».

– Срочно? – Она подошла к нему. – Мне казалось, что с ней неожиданностей не случается.

– Я тоже так думал. Но все же позвонил.

– И что?

Он прикусил губу.

– Рейчел, Чак умер.

Она порывисто обняла его и прижалась к нему, положив голову на грудь.

– Что случилось?

Он очень осторожно приподнял ее голову.

– Тело нашли утром. Он был убит.

– Он так и не увидел ее, – прошептала Рейчел.

– София чувствует себя виноватой, – сказал он, вздохнув. – Но ничего не поделаешь. Теперь ты понимаешь, почему я не мог вернуться.

Они действительно сделали все, что могли, и он, и Рейчел, никто ведь не знал, что это окажется бесполезным.

– Рейчел, мне очень тяжело. Я так привык к смертельной опасности, что потерял способность радоваться жизни, просто жить, но, когда я встретил тебя, я почувствовал, что могу все это обрести вновь.

– Ты не должен говорить этого, – отозвалась она со слезами в голосе.

Его слова причиняли ей невыносимые страдания, снова возвращая веру в то, что они не расстанутся, для нее было бы слишком тяжелым испытанием сейчас потерять его снова.

– Ты должна это знать, если я тебе небезразличен. Я люблю тебя и всегда буду любить. Но единственное, чего я не могу пообещать – что я стану тебе таким мужем, какого ты достойна.

Она подняла голову и посмотрела на него:

– Мужем?

– Даже если я уйду из агентства, у меня не получится работать с девяти утра до пяти вечера.

Она поднялась на цыпочки и почти шепнула ему на ухо:

– Я согласна.

И поцеловала его в подбородок, пока он улыбался в ответ на ее последние слова.

– Я уже кое с кем договорился, нашел продюсеров и надеюсь на учреждение фонда для создания независимых фильмов.

Рейчел поцеловала его в шею.

– Ты уверен, что справишься?

– Да, но без поездок и встреч мне не обойтись.

– Придется мне давать тебе завтрак с собой, – засмеялась Рейчел.

Марк поднял голову и очень серьезно посмотрел на нее:

– Рейчел, я хочу, чтобы ты поняла, что я прошу тебя стать моей женой.

Она улыбнулась:

– Я же ответила тебе, что согласна. – Ее лицо вдруг стало очень сосредоточенным. – Я знаю, какой будет наша свадьба, я всегда представляла себе все именно так. Но только я не предполагала, что встречу такого человека, как ты. Ты многое изменил во мне. Теперь я знаю, что, даже если твоя работа будет отнимать у тебя много времени, я буду терпеливо ждать твоего возвращения. Ведь ты всегда будешь возвращаться?

– Всегда, – пообещал Марк, оглядываясь на шум приближающихся шагов. Участники конкурса покидали отель вместе с моделями. – Едем домой, – сказал он, снимая платье с вешалки и перекидывая его через руку.

– Не спеши.

Марк удивленно посмотрел на нее.

– А как насчет детей?

Он взял ее сумку.

– Столько, сколько ты захочешь.

– А свадьба на пляже?

Он поцеловал ее в щеку.

– На закате, как ты всегда мечтала.

Но Рейчел все не унималась:

– А бифштекс «веллингтон» на обед?

Марк покорно кивнул и добавил:

– И ни кусочка сладкого.

– Не смейся надо мной, – сказала Рейчел, обнимая его уже в дверях, – я знаю место, где продается замечательный ореховый торт.