– Что мне сказать Бренне?
Он покачал головой. Он понимал: если ей скажут, что он поехал к Мак-Нейру, она испугается за него. Но он не хотел и обманывать. Он сказал правду:
– Я еду к мачехе.
Как только Коннор вошел в зал, маска спокойствия мигом слетела с его лица. Не любящий муж, а дикий воин стоял сейчас возле стены. Он вынул свой меч из ножен и отдал его Криспину.
Алек, увидев брата с другого конца зала, напрягся.
Коннор не сказал ему ни слова. Подгоняемый яростью, он пролетел мимо и сорвал со стены отцовский меч.
Команды не потребовалось. Куинлен и Криспин подстроились к шагу лаэрда.
Алек не колебался. Он вынул меч и с убийственным выражением лица пошел за братом.
Наконец Дональд Мак-Алистер будет отомщен.
Они не проявляли милосердия. Бой возле крепости Мак-Нейра был тяжелым. Он длился больше часа, мечи свистели в воздухе, когда они шаг за шагом пробивались через заградительные укрепления врага. Воины Алека наступали вверх с юга широким полукругом, а Коннор со своими союзниками спускался с севера, пока они не сомкнулись в кольцо.
Враг никак не мог прорвать оцепление и избежать мести. Нападение было внезапным.
До момента атаки Мак-Нейр не знал, что его вероломный план раскрыт. Северные кланы должны были атаковать крепость Коннора через два дня на заре. Но из-за глупой старухи, явившейся в убежище Мак-Нейра раньше времени, план нарушился.
Мак-Нейр не ввязывался в бой, он заперся в замке. Окруженный со всех сторон, он торопился собрать золото, чтобы улизнуть через тайные ходы. Похожий на крысу, с острыми, торчащими вперед зубами, с узенькими бегающими глазками, он поспешил в зал, чтобы взять еще мешок и наполнить его драгоценностями. А Юфимия бушевала, гоняясь за ним.
– Прими бой! Все, что тебе надо, – это убить Коннора и Алека. Их люди сразу разбегутся.
– Молчи, старая! – заорал он. – Или я пырну тебя мечом в брюхо! Это из-за похоти твоего сыночка Коннор явился сюда!
– Он не знает, что я привезла тело сына к тебе. Он думает, что я уехала на север.
– Тогда с чего он напал на меня?
– Из-за твоих налетов на границах Хью! Принимай бой.
– А какое теперь тебе дело, что будет? Твой драгоценный сынок мертв, – усмехнулся он. – А мертвые не могут стать лаэрдами Мак-Алистеров. Ты все потеряла.
В наружные двери уже ломились. От страшного грохота в зале стоял гул, от которого Мак-Нейра пробирала дрожь. Где-то поблизости разгорался пожар. Густой серый дым, потянувшийся из-под двери, клубился у самых ног.
– Помоги мне наполнить мешки! Поторапливайся! Они будут здесь с минуты на минуту!
Раздался оглушительный треск, и Мак-Нейр понял, что заграждения сломаны. Сейчас они явятся за ним. Он слышал топот ног по каменному полу, все ближе и ближе.
Его руки так тряслись, что он уронил последнюю сумку и взвыл от сожаления, когда золото рассыпалось по полу, а у него не осталось времени собирать. Он вынул меч и побежал к потайному ходу.
Юфимия бросилась ему наперерез.
– Не будь дураком! – кричала она. – Ни Алек, ни Коннор не знают, что Бухананы соединились с моим кланом. Через два дня они пересекут горный перевал и нападут на крепость Мак-Алистера. Ты можешь еще получить свою долю, если останешься и будешь драться. Убей Коннора ради меня, или я, клянусь, поведу его на тебя!
Четыре воина стояли за дверью, прислушиваясь к отчаянным воплям Юфимии. Алек слушал до тех пор, пока не прозвучало имя человека, называвшего себя его союзником. Оказывается, тот был в заговоре против него. Коннор добрался до двери, но Алек оттолкнул его и двинул ее плечом. От первого удара засов шевельнулся, а от второго – переломился пополам.
Он отошел, подождал, когда Коннор вынет из ножен отцовский меч с засохшей много лет назад кровью, и положил руку ему на плечо.
– Прояви к нему ровно столько сочувствия, сколько он и другие проявили к твоему отцу.
Куинлен и Криспин с мечами наготове, охраняя лаэрда, ворвались в зал. Алек будет прикрывать их с тыла, а воины займут все входы и выходы.
– Прочь с дороги! – прохрипел Мак-Нейр Юфимии. Она не сдвинулась с места.
Мак-Нейр все еще думал, что у него есть время бежать. Он отступил назад, поднял меч и всадил его прямо в живот Юфимии в тот момент, когда Коннор появился в зале.
Коннор не обратил никакого внимания на крик мачехи, от которого кровь стыла в жилах, и бесчувственно смотрел, как Мак-Нейр вынимал из нее меч, а потом оттолкнул ее в сторону.
Юфимия переломилась пополам и упала на пол.
Мак-Нейр не понял, что Коннор уже находится рядом. Ногой он еще раз оттолкнул Юфимию со своего пути, в панике отыскивая доску, скрывавшую потайной ход.
– Собираешься куда-то? – спросил Коннор. Мак-Нейр резко повернулся.
– Ты не имеешь права нападать на меня, Мак-Алистер. Абсолютно никакого права! Кинкейд еще услышит об этом.
– Да я здесь, дурень! – яростно завопил Алек. Мак-Нейр побелел, как будто увидел саму смерть, направляющуюся к нему.
– Я там не был! Я не имею отношения к смерти твоего отца, Мак-Алистер. Я был ребенком, как и ты. Да, ребенком!
– Тебе было тогда больше двадцати лет! – крикнул Алек в ответ. – И ты был там! И на тебе был плед Каернов! Ты, выродок! Дональд Мак-Алистер был моим другом. – Он подтолкнул Коннора в спину:
– Это зрелище мне отвратительно. Прикончи его.
– Я первым убью тебя! – стал бахвалиться Мак-Нейр. Он прыгнул вперед, пригнулся, нацелился мечом в Коннора и мог бы достать его, если бы тот не отвел его оружие мечом отца.
– Помоги мне, Коннор! – кричала Юфимия, извиваясь в агонии.
Коннор даже не взглянул в ее сторону.
Мак-Нейр подскочил и кинулся к потайному ходу.
Повернувшись, он услышал свист меча, рассекающего воздух, и отклонился вправо, но Коннор предугадал его маневр. Лезвие меча Дональда Мак-Алистера пронзило шею Мак-Нейра и воткнулось в стену. Мак-Нейр будто приподнялся от удара и оказался пригвожденным к двери потайного хода. Та открылась под тяжестью его тела и начала медленно раскачиваться.
Воцарившаяся в зале тишина нарушалась только скрипом двери и предсмертным булькающим хрипом Мак-Нейра.
– Сын, помоги мне, пожалуйста! – молила Юфимия. – Сжалься над своей матерью!
Никто из воинов не обращал на нее внимания. Криспин спросил Коннора, не хочет ли он взять оружие отца, но лаэрд покачал головой:
– Мой отец хотел, чтобы оно было здесь. Оставь его.
– Коннор! – простонала Юфимия. – Пожалуйста… Пожалуйста…
Не оборачиваясь, Коннор вышел из зала, и стоны мачехи постепенно стихли.
Глава 18
Итак, Коннор сделал свой выбор. Когда Бренне передали послание мужа, она поняла, что потерпела поражение. Он ушел к Юфимии. Теперь у нее не оставалось надежд на совместное будущее. Он предпочел запереться в своем прошлом, и ей не под силу ничего изменить.
Как только Джейми увидела, в какое состояние привели Бренну ее слова, она пожалела о сказанном. До того как Бренна узнала, куда направился Коннор, она быстро поправлялась и на глазах оживала, но теперь замкнулась в себе, отмалчивалась.
Любое упоминание о Конноре волновало ее. После того как Джейми три дня подряд тщетно просила Бренну объяснить, что случилось, она решила подождать возвращения Алека и все выяснить с его помощью.
Время быстро лечило израненное тело Бренны. Следы побоев почти сошли с лица и плеч, опухоли спали, рука хорошо заживала.
На четвертый день Бренна встала и самостоятельно оделась. Джейми заглянула к ней после обеда и осталась довольна ее видом.
– Как ты чувствуешь себя сегодня? – спросила она.
– Намного лучше, – призналась Бренна.
Она пыталась говорить весело, но у нее это не выходило. Джейми торопливо подошла к ней и положила руку ей на лоб.
– Жара нет, – сказала Бренна.
– Ты быстро поправляешься. Но мы обе знаем, что твое сердце болит. У меня есть для тебя сюрприз, от которого ты сразу повеселеешь. Отец Синклер хочет поговорить с тобой. Если бы он мне раньше сказал, что виделся с твоей матерью, я бы сразу пустила его сюда, наверх, – добавила она. – Но он признался мне в этом всего несколько минут назад.
Бренна была вне себя от радости.
– Он здесь? Он правда здесь?
– Ах, наконец ты улыбаешься! – сказала Джейми. – Он здесь со вчерашнего вечера. Он сидел с тобой несколько часов прошлой ночью, пока ты спала. Можно мне его привести?
– Да, конечно!
Бренна вскочила в ту же секунду, как отец Синклер переступил порог.
– О, как я счастлива видеть вас!
– Радуйся сидя, – велела Джейми, хлопоча вокруг своей подопечной, как наседка.
Бренна подчинилась, подождала, когда священник устроится напротив нее, и с нетерпением спросила:
– Ваша поездка была успешной?
– Все хорошо, – уверил ее священник.
Бренна боялась поверить. Она крепко схватила Джейми за руку.
– Вы уверены?
Он вынул ее медальон и положил ей в другую руку.
– Я уверен. Она заплакала.
– Разве это плохая новость? – встревожилась Джейми. – Или тебе больно? Скажи мне, пожалуйста, в чем дело.
– Она плачет от счастья.
– Да, я счастлива, – заикаясь подтвердила Бренна.
– А я и понятия не имела, что она потеряла свой медальон.
– О нет, его никто не терял, – сказал священник. Джейми смутилась:
– Тогда почему…
– Ты не должна обо мне беспокоиться, – мягко прервала ее Бренна.
– Я беспокоюсь, потому что люблю тебя, сестра, как и твой муж. А теперь я оставлю вас наедине, святой отец, и надеюсь, вы сможете убедить Бренну, что Коннор ее не бросил.
Прежде чем он успел ответить, Бренна покачала головой.
– Я бы очень хотела, чтобы ты посидела с нами и послушала новости из дома.
Джейми не согласилась.
– Нет, мне надо идти вниз. Грейс прячется под столом, чтобы ее не отправили спать днем. Ребенок не понимает, что я вижу ее через зал. Предупреждаю, Бренна, что я обещала ей! разрешить посидеть с тобой, когда она поспит. Она думает, что, пока ты здесь, ты полностью в ее власти.
"Свадьба" отзывы
Отзывы читателей о книге "Свадьба". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Свадьба" друзьям в соцсетях.