Ужаснувшись собственной распущенности, она бросила губку обратно в таз и быстро накрыла предательское тело рубашкой. Скоро он уедет. Как только они с Саймоном объявят о помолвке, Хит поймет, что между ними действительно все кончено.
Она хотела погасить лампу, но остановилась, заметив письмо. Послание от матери.
Глубоко внутри груди Порции родился вздох. Быть может, стоит прочитать. Выдохнув, она взяла послание, собралась с духом и приготовилась читать о приключениях матери за границей: о местах, которые она посетила, о людях, с которыми встречалась, о том, чем занималась. Письмо, как всегда, закончится «сожалением», что Порция не может разделить с ней все прелести путешествия.
Развернув бумагу, девушка пробежала взглядом по написанным красивым почерком строкам. Сердце ее оставалось немым, она не испытала ни прежнего восторга, ни сладкого предвкушения, которые в былые времена охватывали ее, радующуюся возможности заглянуть краешком глаза в жизнь матери.
Однако сердце ее совсем замерло, когда она дошла до самого конца, до слов, что вдруг ожили и спрыгнули со страницы, вмиг нарушив всякое сходство со всеми предыдущими письмами, полученными ею за эти годы.
Пальцы девушки обмякли, и письмо упало на пол, легко, как снежинка. Она посмотрела вниз, на послание, лежавшее там невинно, будто оброненный носовой платок – белое пятно на темно-синих и зеленых завитках старого потертого ковра.
Слова, написанные матерью, поразили ее, словно удар в лицо, лишив дыхания и разорвав сердце.
«Я вышла замуж, моя дорогая девочка. Он чудесный человек, и мы хотим, чтобы ты присоединилась к нам в Афинах».
Глава 27
– Вы уже решили, когда объявлять о нашей помолвке?
Порция открыла рот, но не издала ни звука.
Саймон повторил вопрос.
Столкнувшись с необходимостью по-настоящему задуматься о том, чтобы стать его женой, и о близости с этим человеком, которую до сих пор испытывала только с Хитом, она невольно произнесла лишь одно слово:
– Нет.
Порция нахмурилась. Как это могло слететь с ее губ? Она ведь не собиралась отказывать ему. Она и не вспоминала о Саймоне, пока он не явился сегодня к чаю. Мысли девушки были слишком полны Хитом и матерью, которая вышла замуж… и наконец вспомнила, что у нее есть дочь.
Годами Порция жила в ожидании такого письма, мечтая о дне, когда мама захочет видеть ее рядом с собой, превратит свое обещание в действительность. И мать позвала ее. Наконец-то. Именно в минуту утраты Порцией последней надежды. Только это ничего не меняло. Ей теперь все равно. Она забыла о собственной жизни, о долге, об ответственности – все ради мечты. И теперь, когда мечта замаячила совсем рядом, только руку протяни, Порция перестала ее хотеть. Это была греза девушки, маленькой девочки, которой нужна мать. Той девушки больше не существовало.
Сейчас Порции нужно что-то другое. В голове у нее возникло лицо Хита. Это было неприятно, учитывая то, как он унизил ее в Йоркшире, но тем не менее оно появилось. Оно всегда было там. И она начала подозревать, что всегда будет.
Саймон покачал головой, на лице его появилось такое же замешательство, какое испытывала она в душе.
– Я думал, вы хотите замуж.
– Хотела… Хочу. – Порция, умолкнув, приложила пальцы между бровями, где начинала пульсировать боль. Неожиданно ее охватило такое ощущение, будто она поняла простую истину. Опустив руку, девушка посмотрела ему прямо в глаза. – Я не могу выйти за вас, мистер Оливер. Прошу прощения за то, что у вас сложилось обратное впечатление.
Он долго смотрел на нее с какой-то странной полуулыбкой на устах. Очевидно, не расслышал ее.
– Я не могу выйти за вас, – повторила она как можно мягче. – Думала, что смогу, но нет.
– Не можете? – спросил он, быстро вставая.
– Вы же видите, мы не подходим друг другу.
Наливаясь краской, он посмотрел на нее сверху вниз.
– Ваша невестка заверила меня, что вы согласны на брак.
Кивнув, она опустила взгляд на руки.
– Не вините ее. Я думала…
– Думали, что сможете, – прорычал он, а потом, на удивление проворно наклонившись, обхватил ее шею пальцами и, слегка сжав их, произнес: – Я не позволю вам одурачить меня, миледи. Никто не сделает из Оливера Саймона дурака.
С этими словами он отпустил ее шею и, рывком распахнув дверь, стремительно вышел вон. Дверь ударилась о стену с такой силой, что гул стоял в комнате несколько секунд. Порция долго сидела, держась рукой за горло и заставляя себя унять дрожь.
– Порция? – с тревогой в голосе воскликнула вбежавшая в комнату Астрид. – Что случилось?
– Я, я… – Порция оглянулась на дверь, думая, сможет ли вернуть его каким-то образом и понимая, что не сможет. Тем более от мысли об этом у нее кольнуло в сердце и появилось ощущение, что она предает не только Хита, но и саму себя.
– Порция? – с напором повторила Астрид.
– Я отказалась выходить за него, – выпалила она на одном дыхании.
Астрид слегка потрясла головой, как будто не поняла. Потом взялась за висок и наклонила голову на бок.
– Астрид? – Порция попыталась поймать взглядом глаза невестки.
Только женщина продолжала смотреть в сторону, словно вид Порции был ей противен.
Та наклонилась вперед и быстро заговорила:
– Астрид, я выйду замуж. Я обещала тебе и бабушке, что выйду. Только не за Оливера Саймона. – В голове у нее возник образ Оливера – красное от гнева лицо, гигантская рука, сжимающая стальным ошейником ее горло, – и она с трудом сдержала дрожь. Правильно это или неправильно, Порция не могла выйти за него. – Дай мне чуть-чуть времени. Я найду кого-то другого.
Астрид рассмеялась. От этого резкого звука у Порции по спине пробежал холодок.
– Да кто еще на тебе женится? Что ты можешь предложить, кроме родовой фамилии, которая, благодаря твоему брату, теперь тоже под вопросом.
– Астрид…
– Разве ты не слышала, о чем сейчас говорят? – Она снова устремила на Порцию взгляд, полный убийственного яда.
Девушка покачала было головой, но потом замерла. Да, она заметила несколько косых взглядов, однако списала их на счет своего нового платья и на то, что ее по городу сопровождал Оливер Саймон, не самый воспитанный из джентльменов. Она не задумывалась о том, что у нее за спиной люди шепчутся про то, как жалкие женщины из семейства Деррингов, брошенные, никому не нужные, собирают последние крохи, чтобы, не имея за душой ни гроша, выжить в высших кругах.
– Всем известно, что Бертрам сбежал, спасаясь от суда. О нас весь город судачит. Несчастные Дерринги. – Темные глаза Астрид подозрительно заблестели.
– Я найду кого-нибудь другого, – настойчиво повторила Порция, уже думая о Хите и взвешивая, насколько унизительно будет спрашивать у него, хочет ли он все еще на ней жениться… после всех ее возражений. Будет ли она выглядеть полной дурой? – Мне просто нужно немного времени, – окончательным тоном промолвила она.
Время на то, чтобы найти Хита. На то, чтобы поступиться последними остатками гордости и сказать ему, что выйдет за него замуж. Из-за долга, а не вследствие любви.
Порция невидящим взглядом смотрела вслепую в темноту, прямая и неподвижная, как щепка, пальцы крепко сплетены на животе. Два дня, а Хит так и не появился. Она не видела его с того момента, когда в театре он лишил ее воли и превратил в безмозглое существо, живущее и дышащее только ради него одного и вызванной им страсти.
Она отправила Нэтти на его поиски, поручила обойти все гостиницы и поспрашивать у слуг. Ничего. Неужели он выполнил ее просьбу и вернулся в Йоркшир?
Порция, опустив руку, провела ладонью по холмику живота под гладкой тканью ночной рубашки. Она снова подумала о них в той залитой лунным светом комнатке, о том, как дико они предавались любви, и что-то подсказало ей, что с Хитом так будет всегда. Безумен он или в здравом уме, его неукротимая дикость никогда не исчезнет. А она и не хотела, чтобы он был другим.
Дуновение легкого ветерка пошевелило занавески на открытой балконной двери.
Астрид ничего ей не говорила, но бабушка, хоть и могла уже сидеть в кровати и кое-как есть, по-прежнему нуждалась в медицинской помощи. У Порции не было времени на ухаживания. Где Хит? Он не мог передумать. Не мог сдаться. Или мог?
Вздохнув, она повернулась на бок, продолжая думать о нем, о своем отчаянном желании найти его и выйти за него замуж.
Выйти замуж за Хита. Тепло разлилось по ее телу от одной мысли о ночах, которые они будут проводить вместе, о том, как они станут неторопливо исследовать телá друг друга. Нахмурившись, она быстро попыталась избавиться от этого тепла, вылив на себя ушат холодной действительности. Он по-прежнему оставался тем человеком, который причинил ей боль, тем, кто размазал ее гордость в Йоркшире. Ничто не изменит этого. Любовь не соединит их. Она не даст ему в руки такую власть над ней, не позволит себе полюбить его.
«Но ты любила его в Йоркшире. И не остановилась».
– Нет, – вслух отрубила она и ударила кулаком в матрас. – Не было этого… И не будет!
– Так-таки и не будет?
Ахнув, она села в кровати, глаза принялись обшаривать темноту в поисках источника этого бархатистого голоса. Сердце быстро забилось от безумного облегчения. Он вернулся. То, что ему хватило смелости вскарабкаться по шпалерам за окном, ничуть ее не удивило. Это же Хит, в конце концов.
"Строптивый и неукротимый" отзывы
Отзывы читателей о книге "Строптивый и неукротимый". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Строптивый и неукротимый" друзьям в соцсетях.