— А Гаврилы Иваныча? — осторожно спросила Лидия. — Призрак Гаврилы Иваныча — был?
— И Гаврилы Иваныча не было! — запальчиво выкрикнул Кеша.
— Батюшки! — Лидия даже руками всплеснула от изумления. — А кто ж по дому от полуночи до первых петухов бродит?!
— Я, — вздохнул Кеша.
— Ты?! Зачем, скажи, Христа ради?!
— Затем, что Фоминична так велела. Шляйся, говорит, по ночам тут и там, скрипи половицами, особенно громко на чердаке над комнатой барышни Лидии Артемьевны скрипи.
— Это почему над моей комнатой надо скрипеть особенно громко? — обиделась Лидия.
— Да потому, что она вас, уж простите, на дух не переносит!
— Из-за чего?
Это был глупый вопрос, конечно… Но Лидии хотелось знать, известно ли Кеше про них с Алексеем.
— Дак сами понимать должны, — конфузливо хохотнул он. — Из-за барина молодого — раз, ну и из-за Ирины Михайловны, коя к вам душевно расположена. Это для Фоминичны — просто смерть. Так всегда было: с кем барышня дружбу сведет, Фоминична ее тотчас с теми рассорит да растравит. Вы уж мне поверьте: кабы вас не было, она бы Ирину Михайловну с Алексеем Васильичем в два счета развела!
— Что ты говоришь?!
— Истинная правда! — Кеша перекрестился. — Вот лопни мои глаза, ежели вру. Фоминична — она баба зловредная, невыносимая, она и семью свою поедом ест, и каждого-всякого, кто поперек ее пути встанет. По ее, Алексей Васильевич беднота и голь перекатная, не тот он жених, который Ирине Михайловне, богатой невесте и дочке генеральской, нужен. Вот кабы объявился человек в чинах, с состоянием, она бы, конечно, с ним милостива была. А тут… тут она чудесит, лишь бы он вам не достался, а как вас с глаз спровадит, за него возьмется.
— Ну и пакость! — от души воскликнула Лидия. — Как же ты, Кеша, можешь ей потакать, под ее дудку плясать?!
— А что мне делать остается? — протяжно вздохнул Кеша. — Стану ей перечить — не отдаст она за меня Антониду!
— Какую Антониду?!
— Антониду — вдову сына своего старшего. Константин помер два года назад, а Тоня у Фоминичны живет. И теперь она над Тонею власть имеет. Я б на ней хоть сейчас, вот прямо сейчас женился. Люблю сильно… Фоминична обещала, что отдаст ее за меня, коли я ее заслужу. Ну, вот я и…
— Вот ты и заслуживаешь, — кивнула Лидия. — Ну что ж, я тебя понимаю!
— Не гневаетесь на меня? — робко спросил Кеша.
— Да нет, что ж гневаться? Ты человек подневольный…
Кеша понурился, а потом сказал горестно:
— Эх, мы вот тут друг другу козни строим, ссоримся да сваримся, а француз придет — он нас живо помирит! Небо с овчинку покажется, небось пожалеем тогда, что немирно жили, счастья своего не знали.
Что и говорить, умный мужик этот Кеша… Вернее, мудрый!
— Думаешь, придет сюда француз? — печально спросила Лидия. — Все говорят, что в Затеряево пути не сыскать…
— В Затеряевку сыскал, значит, и сюда сыщет. Придет — натерпимся беды… Кабы все такие были, как тот доктор, про коего я сказывал, а то ведь сущие, говорят, звери есть, которые и над старым, и над малым лютуют…
— Доктор! — так и вскрикнула Лидия. Когда она услышала это слово, ее будто бы молнией пронзило. — Доктор, боже мой!
— Что с вами, барышня? — испуганно попятился к двери Кеша. — Нешто нехорошо и вам тоже сделалось, как Ирине Михайловне?
— Да нет, все хорошо! — отмахнулась Лидия. — Слушай… мне твоя помощь нужна!
И она обрисовала ему тот план, который в одно мгновение ока так и высветился в ее измученной, взбудораженной, воспаленной голове. Наверное, был этот план бредов, определенно был он опасен, и Кеша вполне мог замахать руками и отбрыкаться от него, однако он не поперечился ни словом, а поразмыслил и просто кивнул.
— Что, поможешь?! — недоверчиво спросила Лидия.
Кеша снова кивнул и сказал:
— Пошел за лошадьми. А вы оденьтесь потеплей и голову замотайте платочком, чтоб волосы не порвать ветками. По таким тропам поедем, где и Макар телят не гонял. Ждите меня. Вернусь с лошадьми — под окошком совой проухаю. — Скупо ухмыльнулся: — Фоминична опять скажет: дурная примета! Да уж ладно, придется ей это стерпеть! Не усните, барышня: как услышите крик совы, сразу к черному ходу бегите на цыпочках, да стерегитесь, не попадитесь кому по дороге, а то шуму не оберешься. Как выйдете, сразу поедем.
И вот они едут. Что будет? Получится ли то, что задумала Лидия? Или не суждено? А суждено ли вернуться живыми?..
— Вон она, Затеряевка, — донесся из темноты голос Кеши, и Лидия встрепенулась. Только что впереди расстилалась однообразная тьма, и вдруг она запестрела искрами. Это из-за закраины леса показались освещенные окна изб и костры, разложенные прямо на деревенских улочках. Похоже было, что в Затеряевке стоял большой воинский отряд, и у Лидии дрогнуло сердце.
— Ну, теперь ждите меня здесь, да смотрите, никуда не отходите, не то я вас не сыщу в темнотище-то, — сказал Кеша, и Лидия кивнула в ответ. Но тотчас спохватилась, что ему не видно, и добавила:
— Да, но ты уж поскорей возвращайся.
— Скоро буду, — пообещал Кеша и канул во тьму.
И снова ждать…
Между ними все уже было обговорено и условлено, никаких обсуждений не требовалось. Лидия знала, что от нее нужно сейчас только терпение, но оно-то как раз и не было никогда сильным свойством ее натуры.
А все равно придется скрепиться и ждать! И ни о чем не думать, потому что от беспокойных, смятенных мыслей только хуже становится!
Или пан — или пропал. Или удача, или…
Не должно быть никакого или! Слишком многое зависит от удачи!
В самом деле?
«А если бы мне сейчас предложили вернуться? — вдруг подумала Лидия. — Кто предложил? Ну, не знаю… ну, если бы я поняла, что у меня есть возможность все бросить и вернуться? Как бы я поступила?»
Она задумалась.
Нет. Кеша один не справится. Ирина может погибнуть.
Стоп. Но она же не погибла в том, другом прошлом, которое так благополучно протекало без вмешательства в него Лидии Дуглас! Она выжила и прожила много лет, и от нее остались Библия с печальной надписью, и картина ее крепостного художника Ильи Фоминичнина, и ключ от комодика fеve…
«А кто знает, может, она потому и выжила, что я ей на помощь пришла!» — запальчиво, словно спорила с кем-то, подумала Лидия.
Ой, не надо, не надо углубляться в такие невероятные глубины временных петель, не надо этой фантастики! Было, есть, будет, могло быть, не могло быть… Какое это имеет значение? Никакого. Существует ситуация под названием «сейчас»: лес, темнота, тревога, страх, ожидание… И только это имеет значение!
На самом деле все это длилось не столь уж долго, но Лидии казалось, что миновало несколько часов, пока не послышался тележный скрип, а потом снова — уханье совы.
— Эх и темнота, хоть глаз выколи! — зазвучал голос Кеши. — Где вы, барышня?
— Здесь, здесь!
Кеша помог ей слезть с коня и привязал его к дереву. Рядом поставил своего. Глаза Лидии за это время немного привыкли к темноте, и она различила очертания телеги, на которой была навалена гора сена. На этой телеге приехал Кеша.
«Кажется, я начинаю привыкать путешествовать в телегах с сеном!» — подумала Лидия, пытаясь себя хоть чуточку развеселить, но получилось и в самом деле чуточку.
— Готовы? — спросил Кеша.
— Поехали! — отозвалась Лидия, поглубже зарываясь в сено.
Чуть только телега тронулась, ею немедленно овладела сладкая дремота. Казалось, поплыла по ночной реке огромная ладья, плавно унося Лидию туда, где нет никаких тревог, где сбываются мечты и сны, даже самые смелые, где не властно время, и даже две сотни лет, которые разделяют ее и человека, которого она любит, — самое ничтожное препятствие! Однако это блаженное оцепенение мигом исчезло, лишь только она услышала окрик на ломаном русском языке:
— Стоять! Кто идти?
— Не идти, а ехать, — отозвался голос Кеши. — Это я, господин француз, сено везу. Я тут уже проезжал давеча.
— А-а, toi, le paysan, — проворчал часовой. — Это ты, мужик… Стой! Я должен смотреть твой сено.
Лидия сжалась в комок. А что, если солдат будет «смотреть сено» так, как его собирался смотреть тот офицер на выезде из Москвы? Ткнет порядку ради пару раз саблей… ладно, если промахнется, а если угодит в цель?
— Чего там смотреть? — проворчал Кеша. — Только дурью маяться. Пропускай давай!
— Что такое «дурь маять»? — не понял француз.
Ну да, только лингвистических дискуссий тут не хватало! Лидии было отчетливо слышно, как Кеша досадливо скрипнул зубами… Когда они только собирались в свою опасную экспедицию и обсуждали детали, решено было обойтись без насилия, разве что в самых крайних случаях к нему прибегнуть. Но сейчас, кажется, настанет именно такой случай!
— Франсуа! — послышался оклик. — Мы зажарили хорошую пулярку! Иди сюда, не то Жорж сожрет все вместе с костями!
— Подождите меня! — всполошенно закричал часовой, и Лидия услышала быстрый топот: он мчался к пулярке, то есть курице, забыв обо всем на свете. Истинный галльский петух![16]
Итак, повезло. Хорошее начало полдела откачало.
Судя по тому, что телега безостановочно двигалась дальше, Кеша знал, куда ехал. Но вот он остановил коня, и Лидия услышала его голос:
— Эта самая изба, барышня. Ждать будем?
— Придется…
План их, конечно, нельзя назвать самым надежным, но другого просто не было. Правда, неведомо, сколько придется ждать. И главное — не заснуть! Теперь вся надежда на Кешу. Он знает, кто им нужен, а Лидия — нет.
Может быть, вылезти из-под сена? Попытаться заглянуть в окно? Вдруг да увидишь что-нибудь при свете лучин, во множестве зажженных в тех избах, где расположились на постой французы?
"Страсть сквозь время" отзывы
Отзывы читателей о книге "Страсть сквозь время". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Страсть сквозь время" друзьям в соцсетях.