Люди оджибве его любили и уважали. Когда миновала двадцать пятая зима, его приемный отец, вождь общины, умер, а следом сошла в могилу убитая горем мать. Новым вождем оджибве без колебаний выбрали юношу. Сильный и благородный, Солнечный Ястреб доказал племени, что они не ошиблись в своем выборе и он достоин этого высокого звания.

Внезапно внимание Солнечного Ястреба привлекло большое каноэ, отданное на волю ветра. Оно то исчезало, то вновь появлялось на гребне волны.

Но не каноэ заинтересовало его, а индейская женщина, и-квой, которая сидела в нем, окруженная белыми мужчинами.

Она сидела удивительно прямо и, казалось, не замечала бушующей вокруг стихии и пенящихся волн, готовых поглотить лодку. Лицо ее напоминало маску, а во взгляде чувствовались с трудом сдерживаемые ярость и презрение, и Солнечный Ястреб понял, что она очутилась в лодке не по доброй воле. Он знал, ни одна индейская женщина не захочет иметь дела с такими людьми.

Ее спутники по виду были вольными охотниками. Двое из них напряженно работали веслами, не давая каноэ опрокинуться.

Когда не территории Миннесота развелось столько охотников и торговцев, и они стали истреблять всю дичь на своем пути, белое правительство ввело ограничения, и теперь для охоты и торговли в здешних краях требовались специальные разрешения. Тех, кто пренебрегал покупкой такого разрешения, называли вольными охотниками. Большинство этих людей селилось в Канаде. Они приходили охотиться на индейских землях территории Миннесота, а после выменивали и продавали меха там, где никаких разрешений не требовалось.

Те вольные охотники, с кем доводилось встречаться Солнечному Ястребу, были бесчестными, коварными и жестокими — попросту, бандитами.

Особенно часто упоминали в разговорах разбойника по имени Пьер Дюсо. Он был французом по происхождению, но чаще его принимали за англичанина, поскольку он, в основном, общался с британскими переселенцами.

До сих пор Солнечному Ястребу и его народу не приходилось иметь дело с этим французом, да и вообще, они старались избегать белых.

Солнечный Ястреб не стал терять времени на размышления. Ему было безразлично, опасны ли белые люди, он не думал о том, что волны могут перевернуть его каноэ.

Он не мог думать ни о чем, кроме спасения гордой дочери своего народа.

Бросившись к своему каноэ, Солнечный Ястреб резко толкнул его в набегающую волну. Ему с первого раза удалось пробить ее, и, не теряя времени, он перепрыгнул через борт, ритмично заработал веслом, чтобы как можно быстрее выйти из полосы прибоя и не дать следующей волне выбросить лодку на берег.

На большой волне при сильном ветре каноэ каждую минуту могло перевернуться, но Солнечного Ястреба не волновала ни судьба его добычи, ни даже его собственная судьба. Каноэ белых, направляемое двумя гребцами, уходило все дальше, и с каждой минутой догнать его становилось все сложнее.

Теперь стихия разыгралась вовсю. Дождь лил, как из ведра. Ветер завывал. Волны грозно вздымались над лодкой.

Но ничто не могло остановить Солнечного Ястреба в его стремлении вырвать индейскую девушку из рук белых.

Каждый раз, оказываясь на гребне волны, Солнечный Ястреб щурился, пытаясь сквозь пелену дождя рассмотреть идущую перед ним лодку, но ничего не видел. От чрезмерных усилий у него начали болеть руки, но он упорно продолжал работать веслом, в прежнем ритме отталкиваясь от пенных волн.

Прорезав низкие облака, опять ударила молния. Ее острие угодило в высокую сосну, и отколовшаяся часть ствола начала падать, сперва медленно, а потом быстрее, ломая на своем пути ветки других деревьев, и, наконец, рухнула на землю, издав гулкий надрывный стон.

Это зрелище отвлекло Солнечного Ястреба, но он не переставал грести. Когда же снова перевел взгляд на озеро, то с радостью увидел, что дождь, как по волшебству, прекратился, а ветер стих. В облаках появился просвет, и над горизонтом засияла радуга.

Но лодка исчезла. Оглядевшись, Солнечный Ястреб с волнением увидел на воде обрывки березовой коры, шкуры и весла — значит, лодка, которую он преследовал, все-таки перевернулась. Но где люди? Неужели все утонули в бушующих волнах? Неужели ему предстоит увидеть только безжизненное тело гордой красавицы? А ее похитители? Живы ли они?

Солнечный Ястреб продолжал грести, внимательно вглядываясь в воду и в линию берега, постоянно скрывающуюся за прибойной волной.

Он было замахнулся для нового гребка и на мгновение замер, заметив на берегу неподвижное тело женщины.

Он тут же повернул каноэ в нужном направлении, гребя что было сил и продолжая внимательно осматривать берег в поисках белых мужчин.

Когда до берега осталось лишь несколько футов, он прыгнул за борт. Вытащил каноэ, надежно закрепил его на камнях; никого, кроме женщины, не было видно.

Чувствуя биение собственного сердца, Солнечный Ястреб подошел к ней и опустился на колени.

Женщина лежала на боку без сознания. Солнечный Ястреб сразу заметил, как она красива, ми-ка-ва-диз-и, — правильно очерченное лицо, длинные ресницы, ровный ряд ослепительно белых зубов за приоткрытыми пленительными губами, кожа того же мягкого медного оттенка, что и у его соплеменников оджибве, и длинные мокрые косы, черными змейками сползшие на землю. Ее платье из оленьей кожи насквозь промокло и прилипло к телу, а под ним часто и натужно вздымалась грудь.

— Би-ма-ди-зи — она жива! — прошептал Солнечный Ястреб.

Он наклонился поближе посмотреть, не ранена ли она. Женщина была без чувств, но его не покидала надежда, что это лишь последствия пережитых ею потрясений.

Движение в высокой траве насторожило Солнечного Ястреба. Он потянулся рукой к ножнам на правом боку и выхватил нож. Как глупо, забыв обо всем, пялиться на незнакомую женщину и потерять бдительность, пленившись ее красотой!

Готовый дать отпор любому, Солнечный Ястреб осторожно отошел в сторону и осмотрелся — из кустов выглянула олениха, но, увидев человека, тут же умчалась прочь.

Солнечный Ястреб вернулся к женщине, поднял ее на руки и отнес в каноэ, осторожно уложил и, вытащив сухую шкуру, тщательно укутал, чтобы немного согреть ее. Подоткнув шкуру со всех сторон, он заметил небольшую ранку у нее на затылке — теперь становилось ясным, почему она так долго не приходит в себя. Видно, женщина ударилась головой, когда ее прибоем выбросило на камни, но ей хватило мужества добраться до берега.

Он внимательно осмотрел ушиб — ну что же, все не так страшно, она скоро очнется. Но надо спешить, пора уходить как можно дальше отсюда, чтобы без риска развести костер и согреть ее. А к ране на голове можно будет приложить целебные травы, которые растут повсюду в этих лесах.

Солнечный Ястреб столкнул лодку на воду. Волны немного улеглись, и каноэ легко преодолело полосу прибоя и заскользило по озеру.

Немного поразмыслив, Солнечный Ястреб повернул на север. Он понятия не имел, откуда родом эта женщина, но, наверняка, ее увозили прочь от дома, а каноэ вольных охотников двигалось на юг.

Забыв об усталости, Северный Ястреб сильными гребками толкал каноэ вперед, не оставляя попыток обнаружить белых где-нибудь на берегу. Если им удалось спастись, они должны быть где-то рядом и, скорее всего, ищут ее. Именно поэтому необходимо уйти как можно дальше от того места, где разбилось каноэ белых, оказаться в безопасности и подождать, пока она очнется и скажет, где ее дом. Тогда можно будет отвезти ее туда… Хорошо бы, чтоб эта их встреча не оказалась последней. Может быть, они познакомятся поближе, и, если у нее нет мужа, она не будет против его ухаживаний…

Солнечный Ястреб знал: нужно быть начеку, вольные охотники тут же убьют всякого, кто попадется им на пути, особенно, если у него не такой цвет кожи… Он содрогнулся при мысли, что они могли сделать с этой милой женщиной. Наверняка, собирались надругаться над ней, а после убить, бросив волкам на съедение.

— Га-вин-ви-кэб, никогда! — прошептал он, и его глаза гневно сверкнули. Он никогда никому не позволит обидеть эту прекрасную гордую женщину, мужеству которой мог бы позавидовать мужчина.

3

Сюда, моя любовь!

Я здесь! Да, здесь!

Этот еле слышный звук

Обо мне разносит весть,

Сей нежный клич — к тебе, моя любовь, к тебе.

Уолт Уитмен

Решив, что они уже достаточно далеко, Солнечный Ястреб направил каноэ к берегу. Он надеялся, что женщина, придя в себя, расскажет, кто она и как добраться до ее деревни. Наверняка, там уже хватились, и воины рыщут по лесу, разыскивая ее.

Он тешил себя надеждой, что, вернувшись к своим, она захочет познакомиться с ним поближе. Солнечный Ястреб еще не взял себе жену. Теперь, когда ему уже минуло двадцать восемь зим, пришло время избрать верную подругу, с которой ему захочется разделить все тяготы и радости жизненного пути. Хотя забот у вождя хватало, где-то в глубине души зияла пустота, заполнить которую могла только любящая женщина, готовая делить с ним кров и ложе.

Солнечный Ястреб снова посмотрел на женщину. Никогда еще он не видел такого совершенного лица. Невозможно было не залюбоваться им. Невозможно было не восхищаться мужеством этой прекрасной женщины. Он улыбнулся, вспомнив, как сверкал в ее глазах гнев, какую решимость, и силу проявила она, когда оказалась в лодке вольных охотников. А как благородна ее осанка! Как у вождя перед лицом опасности! Ах, если бы он встретил ее при других обстоятельствах! Точно так же она гордо поднимет голову и засияет, подобно солнцу, рядом с мужем-вождем на Совете племени. Удивительно только, что она была одна…

Услышав скрежет камней о днище, он отложил весло, легко спрыгнул за борт и вытащил каноэ на берег.