Это был доктор Райан.
Я попятилась к двери, но почему-то вдруг решила, что не очень честно, если старушки даже не заметят провала нашего плана. Однако, когда доктор прошел мимо укрытия Герти, та выглянула из-за пальмы, и даже с такого расстояния я увидела, как ее глаза панически расширились.
Я начала мысленно молиться, чтобы она не натворила глупостей, но успела подумать только «Прошу», как молитва потеряла всякий смысл.
Не знаю, пыталась ли Герти подать нам сигнал, мол, Райан здесь, или хотела задержать его, чтобы мне хватило времени сбежать, но ей удалось и то, и другое. Она выскочила из-за пальмы — по крайней мере, попыталась. Ее извечная гигантская сумка за что-то там зацепилась, и при нормальных обстоятельствах это бы остановило Герти. Но сейчас она неслась словно на пожар, и несчастное растение, вылетев из горшка, понеслось следом.
В итоге под аккомпанемент из парочки нецензурных выражений пальма и Герти рухнули к ногам доктора Райана в море земли и листьев. Мне бы воспользоваться шансом и свалить, но я замерла, сжимая в руках пустую коробку. И судя по тому, что Ида Белль тоже застыла каменным изваянием, и у нее не было никаких идей. Портье зависла на несколько мгновений, но вскоре выбежала из-за стойки.
Доктор Райан пытался помочь Герти, а та продолжала размахивать конечностями, разбрасывая во все стороны листья и комья земли, точно мультяшный персонаж. Ее глаза были закрыты (наверное, грязь попала), и когда доктор наклонился, она схватилась за то, до чего дотянулась — за пояс его халата, — и попробовала подняться. К сожалению, шлевки на одежде не рассчитаны на вес паникующих пенсионерок с сорокакилограммовыми сумками. Они оторвались, и халат распахнулся, выставляя напоказ гораздо больше частей тела доктора Райана, чем мы рассчитывали увидеть в этой поездке.
Портье испустила задушенный вопль, а пожилая дама возле стойки, которая как раз обернулась посмотреть, из-за чего весь сыр-бор, вскрикнула и без чувств свалилась на мраморный пол.
Мы с Идой Белль вышли из ступора одновременно и ринулись на помощь Герти. Она намертво вцепилась в докторский халат и отказывалась отпускать. Явно перепуганный Райан тянул за полы, отчаянно пытаясь прикрыться, и орал на Герти, требуя отстать. Когда я наклонилась к ней, она поморгала, подняла голову и открыла глаза. К несчастью, глаза были направлены прямиком на передок доктора, и Герти завопила не хуже портье.
Наконец освободившись от груза, доктор Райан обмотался халатом и рванул к лифтам. К портье тем временем вернулось самообладание, и она злобно уставилась на Герти:
— Мне придется вызвать полицию.
— А мне — подать в суд, — парировала та. — Ну кто ставит пальму в таком месте? Я могла сломать бедро!
— Ты в порядке? — спросила подоспевшая Ида Белль. — Я не знала, что ты уже зарегистрировалась.
Герти всплеснула руками:
— Я не останусь в отеле, где в вестибюле стоят растения-убийцы и бродят голые мужчины. Отвези меня в «Хилтон».
Ида Белль кивнула и потянула подружку на выход. Взгляд портье, полный раздражения и презрения, устремился ко мне.
— Вернусь позже, — сообщила я. — Голые мужики в мои должностные инструкции не входят. Вообще, я могла бы подать жалобу о сексуальном домогательстве.
Я последний раз посмотрела на стойку, где пожилой мужчина пытался помочь миссис Либераче отскрестись от пола, и поспешила прочь из отеля, пока портье и вправду не вызвала копов.
На улице я сразу перешла дорогу — подальше от старушек, а то вдруг кто из отеля наблюдал, — юркнула между зданиями, протопала целый квартал и только потом, развернувшись, другим путем вернулась на парковку. Подружки-веселушки уже ждали в машине, и Герти успела извести целую гору влажных салфеток, пытаясь оттереть грязь с лица. Начала она с глаз и теперь походила на инверсию енота. Хорошо хоть Ида Белль не пустила ее за руль.
— Сматываемся, пока нас не засекли, — сказала я.
Ида Белль газанула со стоянки, и пока мы не выехали на шоссе, я почти лежала на заднем сидении, чтобы никто не увидел. К тому моменту, благодаря грязи и влажным салфеткам, лицо Герти выглядело так, будто она несколько дней продиралась сквозь джунгли.
— Что ж, все прошло не совсем так, как мы планировали, но по крайней мере теперь ясно, что хирург вполне мог придушить Пэнси — руки у него большие, а злость всегда придает сил.
— Я не видела его рук, — призналась Герти. — Но ноги маленькие. Помните, что говорят про маленькие ноги?
— И помнить не надо, — фыркнула Ида Белль, — мы все своими глазами видели.
— По-моему, тут даже пластическая хирургия не поможет, — сказала Герти.
Ида Белль кивнула:
— Радует, что Райан-младший не попался тебе под руку, когда ты искала, за что схватиться.
Герти обмахнулась ладошкой:
— Боже, я от одной только мысли об этом краснею! Хватит и того, что я на него посмотрела. Даже с грязью в глазах это было поразительно.
Я чуть не икнула от удивления. С моей профессией, я, конечно, не очень-то продвинута в плане секса, но учитывая возраст Герти… как нечто столь посредственное могло ее поразить?
— Но, уф… вы… эм… видели подобное прежде?
Она негодующе на меня уставилась:
— В свое время я их навидалась будь здоров, но прошло уже много лет с тех пор, как эта штука оказывалась так близко к моему лицу. Ты-то уж должна была заметить скудность мужского населения в Греховодье.
Я улыбнулась. Веский аргумент.
— Все обсуждения болтающихся перед лицом штуковин в сторону, — влезла Ида Белль. — У нас проблема.
Улыбка сползла с моего лица.
— Да. Нужно передать информацию Картеру, пока доктор Райан и его большие руки не покинули город.
Герти выпучила глаза:
— Ты хочешь рассказать ему о нашей вылазке?
— Нет! — Я даже представить не могла такого ужаса. — Если Бог существует, то о сегодняшних событиях будем знать только мы трое, доктор Райан, портье — которая, вероятно, получила травму на всю жизнь, — обморочная дама и ее муж.
— Все это почти стоило того, чтобы посмотреть, как морщинистая фифа грохнулась на пол, — хохотнула Ида Белль. — Но ты права. Картер должен узнать о дневнике и о подозрительно вовремя оказавшемся поблизости докторе Райане.
— Можно подложить тетрадь с запиской в его машину или почтовый ящик, — предложила Герти.
Я вздохнула:
— Все не так просто. Чтобы дневник приняли в качестве улики в суде, кто-то должен дать показания, как и откуда он получен. То есть Элли придется признаться, что она знала о тайнике и выкрала тетрадь.
Она вскинула брови:
— Ты и правда вволю насмотрелась телика.
— Если бы. К сожалению, такие вот юридические требования помешали Министерству юстиции выиграть некоторые дела, особенно когда доказательства собирал кто-то вроде меня.
— Тебе что, нельзя свидетельствовать в суде? — спросила Ида Белль
— Нельзя. Управление не может себе позволить отпускать способного агента всякий раз, как мы натыкаемся на какие-нибудь улики, ведь эти преступления, как правило, не относятся к нашей основной миссии. Мы все передаем, надеясь, что найдется другой способ доказать вину, но большего, увы, сделать не в силах.
— Паршиво.
— И теперь я подставляю Элли под удар. — Я вздохнула. — Надо было как следует все обдумать.
— Не переживай, — сказала Герти. — Что-нибудь сообразим.
Я кивнула, хотя знала, что навести Картера на след доктора Райана получится, только если Элли признается в мелкой краже.
Поступок как-то совсем не в духе дружбы навек.
Милях в пяти от Грехводья, Ида Белль остановилась у обочины, и я пересела… в багажник. Мы сразу договорились, что на выезде и въезде мне лучше прятаться, чтобы никто не увидел, что я покидала город. Ехать недолго, и я в хорошей физической форме, так что, на первый взгляд, путешествие в багажнике казалось плевым делом. Вот только древний «кадиллак» Герти нахватал больше боевых ран, чем римский гладиатор, и обладал некоторыми весьма специфическими особенностями.
Во-первых, половина днища насквозь проржавела, и мне приходилось ютиться на одной стороне, иначе был шанс вывалиться на улицу. Во-вторых, возникла проблемка с крышкой багажника… она не закрывалась. Сначала Герти привязывала ее тросом к бамперу, но где-то между инцидентом с белкой и нашей поездкой в Новый Орлеан случилось еще что-то, и от заднего бампера не осталось и следа.
Когда старушки приехали сегодня утром, багажник был заклеен скотчем, но для простоты я теперь прижималась к стенке, вцепившись в веревку, которая, в свою очередь, удерживала крышку. И всякий раз, как машина подскакивала на неровной дороге, багажник, веревка и я подлетали в воздух сантиметров на тридцать.
По ощущениям, это длилось уже несколько часов, когда вдруг я услышала полицейскую сирену. Я взмолилась, чтобы преследовали не нас, но с каждой секундой звук становился все громче. Наконец машина вильнула вправо, захрустел гравий — Ида Белль съехала на обочину.
— Только не паникуй! — завопила Герти.
— Прекрати орать! — крикнула в ответ Ида Белль.
Я осторожно проползла вперед и выглянула наружу через разбитую замочную скважину. Мой худший кошмар ожил: выбравшись из своего внедорожника, к нам двинулся Картер.
— День добрый, дамы, — поздоровался он. — Не хотите рассказать, куда ездили?
— Не особо, — отозвалась Ида Белль.
— Попробуем еще раз. Рассказывайте, где были.
— По-моему, это не твое дело, — заметила она.
— Ага, — поддакнула Герти. — Мы не нарушаем закон.
"Смертельная красота болот (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Смертельная красота болот (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Смертельная красота болот (ЛП)" друзьям в соцсетях.