Она почувствовала, что задыхается от нахлынувшего на нее счастья. Как же она его любит! И как же трудно, а с каждым днем все труднее вести себя так, чтобы он ни о чем не догадался. А она при одном только взгляде на Толли готова потерять голову. Джин оглянулась. Белоснежные вершины гор сверкали под лучами солнца на фоне небесной лазури. Какая красота! Джин казалось, что она может обнять весь мир и излить на него всю свою любовь. Кем она была раньше без любви, да и была ли она вообще?

Джин с удивлением увидела, что сани уже примчали ее обратно к гостинице. «Надо же как быстро!» — подумала она, отбрасывая в сторону меховой полог. Швейцар помог ей выбраться из саней.

— С вас шесть франков, моя госпожа! — сказал кучер, и она не задумываясь вручила ему все десять. Такая великолепная поездка!

— Благодарю вас! Благодарю! — Мужчина рассыпался в благодарностях, почтительно поклонившись. — Удачи вам, моя госпожа! И большого счастья!

Джин взволновали эти искренние пожелания, в них ей слышалось обещание новой, счастливой жизни. В таком приподнятом настроении она и вошла в номер миссис Мелтон. Ее комната была залита солнцем, окна были распахнуты настежь. Сама Маргарет, сидевшая в кресле возле окна, задумчиво смотрела на горную долину.

— Ты уже вернулась? — удивилась она и взглянула на часы. — Пять минут первого, а я еще не закончила с письмами! А кому предназначен этот дивный букет?

— Конечно, вам, миссис Мелтон! — И Джин вручила цветы Маргарет. — Письма могут и подождать! Сегодня такой чудесный день, столько солнца! Пойдемте лучше на улицу, ведь завтра солнца может и не быть!

— Спасибо за цветы! — проговорила миссис Мелтон. Она была явно тронута. — Но сначала ланч, ты, наверное, успела проголодаться. А потом мы прогуляемся.

— Чудесно! — обрадовалась Джин. — Я только на одну минутку загляну к себе — сниму пальто.

Вернувшись в номер миссис Мелтон, Джин застала ее на балконе.

— Ты абсолютно права, моя милая! — обернулась к ней Маргарет. — Письма могут подождать, а вот солнце ждать не будет. Решено! Мы устроим себе увеселительную прогулку! Рискнем и отправимся в самый высокогорный клуб в Альпах. Он называется «Корвелия». Надеюсь, они не забыли, что я все еще числюсь членом «Корвелии».

— Мы отправимся туда на фуникулере?

Маргарет кивнула.

— Ой, как здорово! — восхитилась Джин. — Мне так хочется проехаться на фуникулере! И вообще мне хочется все увидеть! Ведь я вряд ли когда еще попаду в здешние места. Значит, надо собрать как можно больше воспоминаний на будущее.

Маргарет с улыбкой посмотрела на девушку.

— Забавная ты девочка! — умилилась она ее простодушной радости. — Впрочем, это очень правильная жизненная философия. Живи полной жизнью каждую отпущенную тебе минуту, и тогда в старости не будет повода жалеть об упущенных возможностях.

Голос Маргарет дрогнул. Чтобы не дать ей снова уйти в воспоминания, Джин поспешно сказала:

— Тогда скорее вниз! Чем быстрее мы покончим с ланчем, тем больше у нас останется времени для нашего похода до заката солнца.

— Пошли! — улыбнулась ей Маргарет, покоренная ее энтузиазмом.

— Пожалуйста, сегодня ланч только на двоих! — сказала Маргарет подошедшему к ним официанту, усаживаясь за столик возле окна.

Официант принес поднос, уставленный разнообразными закусками, и каждая являла собой настоящий шедевр кулинарного искусства. Джин даже растерялась от такого изобилия, не зная, с чего начать.

Она уже приступила к еде, когда Маргарет взяла со стола карточку с напечатанным на ней текстом. Пробежав ее глазами, она сказала Джин:

— Сегодня вечером нас ждет еще одно удовольствие! Будет петь Пейшенс Плауден. Тебе известно ее имя?

— Пейшенс… кто? — переспросила Джин. Вилка выпала из ее рук, громко звякнув о тарелку.

— Пейшенс Плауден, — повторила Маргарет и озабоченно спросила: — С тобой все в порядке, дорогая? Тебе нехорошо?

— Все в порядке, — с трудом выговорила Джин. Она стала белой как мел, глаза словно закрыла пелена.

— Да ты сейчас лишишься чувств! — испугалась Маргарет. — Идем быстрее на свежий воздух!

— Нет-нет! Со мной все в полном порядке! Можно попросить воды?

Маргарет знаком подозвала официанта, и тот принес воду. Джин жадно осушила весь стакан, и через пару минут лицо ее слегка порозовело. Но Маргарет заметила, как дрожат у бедняжки руки.

— Съешь что-нибудь! — участливо предложила она. — А потом расскажешь мне, что тебя так сильно расстроило.

— Даже не знаю, с чего… начать, — нерешительно проговорила Джин.

— А я тебе помогу! Это ведь имя Пейшенс Плауден тебя так впечатлило, да?

Джин кивнула.

— Ты ее знаешь?

Джин снова глотнула воды.

— Она моя мать!

Некоторое время Маргарет озадаченно смотрела на Джин и молчала, а потом произнесла:

— Если не хочешь, можешь ничего не говорить.

— Но я хочу!

— Я со вниманием выслушаю тебя, но прежде доставь мне удовольствие и съешь хоть что-нибудь.

Джин послушно взяла в руку вилку, хотя аппетит у нее пропал. Как ни странно, начав есть, она почувствовала, как спадает напряжение.

— Это точно она? Ошибки быть не может? — спросила Джин, справившись с волнением.

— Никакой ошибки! Пейшенс Плауден — слишком известная личность!

— Правда?

— Конечно! До войны она считалась одной из лучших наших певиц. Война застала ее во Франции. Она вынуждена была уйти в подполье. Ты понимаешь, что это значит?

— То есть она сражалась в рядах Сопротивления?

— Именно! Плауден — настоящая героиня. Гестаповцам удалось схватить ее. Плауден пытали, потом отправили в концлагерь. Это случилось незадолго до окончания войны. Певицу вместе с другими заключенными освободили союзники, но здоровье ее серьезно пошатнулось после пережитых испытаний. Врачи порекомендовали ей подлечиться в Швейцарии. Насколько мне известно, после войны Пейшенс Плауден нигде не выступала с концертами. Сегодня она впервые принимает участие в гала-концерте после долгого перерыва, все вырученные от него средства пойдут на помощь детям, больным туберкулезом. Дети проходят курс лечения в клинике в Давосе.

Джин слушала Маргарет с широко раскрытыми глазами.

— А я и не знала, что… что она такая.

— Тогда расскажи мне, что известно тебе.

— Совсем немного! Я ведь ее не помню! Мама оставила отца, когда мне было четыре года. Я думала, что она умерла. Я сама так решила, потому что отец никогда не упоминал ее имени в моем присутствии. А потом, когда я после смерти отца стала жить у тети, начались постоянные разговоры о том, что у меня плохая наследственность и все такое. Вначале я даже не понимала, о чем говорит тетя, но когда я стала старше, то решила, что моя мать, наверное, совершила что-то ужасное. Я подозревала ее во всех смертных грехах. После смерти тети я обнаружила в ее бумагах газетные вырезки и письмо. Письмо было адресовано отцу. Скорее всего, тетя забрала его вместе с другими бумагами из нашего дома, когда папа умер. В нем было всего несколько строк. Я поняла, что моя мать была несчастлива с отцом и решила расстаться с ним. И когда ей предложили выступать на сцене, она приняла предложение. Она утверждала, что отец никогда не любил ее, а она не могла с ним жить без любви. Я… я решила, что мать уехала из дома с каким-то мужчиной.

— Но ведь в письме об этом не говорилось ни слова?

— Нет! — покачала головой Джин. — Но тетя была убеждена, что именно так все и было. Она постоянно делала подобные намеки.

— А газетные вырезки?

— Их было две. На одной — фотография матери, я узнала ее — у нас в доме хранились любительские снимки, сделанные, когда я была совсем маленькой. Внизу была подпись: «Мисс Пейшенс Плауден примет участие в открытии сезона в Театре оперетты в Лидсе в следующий четверг». Во второй вырезке было сообщение о гала-концерте в Бредфорде. Имя матери фигурировало среди наиболее известных исполнителей.

— Наверное, обе вырезки относились к самому началу ее сценической карьеры.

— Скорее всего, на них не были указаны даты.

— И что же? Ты, видимо, насочиняла нечто ужасное о собственной матери?

— Боюсь, что так. А что хорошего может прийти в голову, когда постоянно слышишь о том, какое тебя ждет будущее с такой дурной наследственностью? Ведь для тети сцена была пострашнее ада. Да и не могла она простить матери то, как она обошлась с отцом, бросив его с ребенком.

— Пожалуй, твоя мать действительно поступила жестоко прежде всего по отношению к тебе, — вынуждена была признать Маргарет.

— Но наш дом, если честно, очень уж смахивал на тюрьму, атмосфера была просто удушающей!

— Тогда ты, наверное, можешь понять ее.

— Пожалуй! Сегодня мне это сделать проще, чем три недели тому назад. Что я раньше знала о жизни? И в людях я совсем не разбиралась, я и не думала, что на свете есть такие сердечные и добрые люди, как вы и Толли.

— Ты бы хотела увидеться с матерью?

— О нет! Что вы! — воскликнула Джин. — Быть может, когда-нибудь! А сегодня я бы хотела просто посмотреть на нее издалека.

— Тогда у меня есть предложение. Но вначале давай закончим с едой!

— Какое предложение?

— Ешь!

После ланча миссис Мелтон и Джин направились в гостиную. Маргарет сразу прошла в самый дальний конец комнаты.

— Кофе будем пить здесь! — тоном, не терпящим возражений, сказала она.

В огромной гостиной было многолюдно. Одни постояльцы гостиницы зашли сюда после ланча, другие заглянули перед тем, как отправиться в ресторан, чтобы побаловать себя аперитивом. Были здесь и семейные пары с детьми. Дети, шумные, раскрасневшиеся от мороза и лыжных прогулок, привносили в чопорную атмосферу оживление и непосредственность. Пожалуй, самой заметной из присутствующих была импозантная дама, сидящая в большом кресле возле камина. Перед ней дымилась чашечка кофе. Дама курила сигарету, вставленную в длинный черный мундштук.