Айрис Джоансен
Синий бархат
Глава 1
– К сожалению, у нас нет выбора, – Кейт задумчиво провела ладонью по волосам, не сводя взгляда со светящихся в тропической ночи огней бара Альвареса. – Мы зажаты между Сциллой и Харибдой.
– Харибдой и Сциллой? – недоуменно переспросил Хулио.
– Ну, знаешь, это из древнего мифа.
Хулио, конечно же, не знал. Впрочем, Кейт частенько говорила о чем-нибудь таком, чего он не понимал, хотя была не намного старше его.
– Именно это Джеффри называет «между молотом и наковальней»? – спросил он. Кейт рассеянно кивнула.
– Если мы не вытащим Джеффри из бара, он будет валяться к вечеру в кабине самолета с перерезанным горлом. Или эти подонки напоят его до бесчувствия и выведают у него, где находится «Сессна».
– Может быть, он вырубится раньше, чем успеет все разболтать, – с надеждой произнес Хулио. – Если верить бармену, несколько минут назад он был к этому близок.
– Неужели ты думаешь, что они оставят его в покое? – Кейт покачала головой. – Нет, мы должны увести его из бара. А когда мы вырвем Джеффри из рук Ральфа Деспара, нужно будет убрать его из Кастеллано.
– Но как же мы зайдем в бар? Конечно, сейчас за столиком с Джеффри остался один Деспар, но Симмонс и его молодчики сидят в одной из задних комнат. Мы не сможем и двух шагов пройти.
Кейт закусила губу.
– Да, если пойдем вместе. Но пока люди Деспара не знают, что ты тоже член команды. Никто не видел тебя в коттедже у Джеффри – ты охранял самолет. Поэтому идти надо мне одной.
– Ни за что на свете, – твердо произнес Хулио. Надо было догадаться заранее, как отреагирует Кейт на все происходящее. Когда речь шла о людях, которые что-то для нее значили, Кейт готова была броситься в бой, подобно тигрице, защищающей своего детеныша. А Джеффри Бренден значил для нее очень много. Слишком много, по мнению Хулио.
За два года, проведенных с этой парочкой, Хулио не раз приходилось видеть, как Кейт нянчилась с Джеффри, когда он мучился похмельем, выводила его из депрессии, лечила его раны. Она всегда оказывалась рядом в трудную минуту, и ей даже не приходило в голову потребовать что-то взамен. Кейт была из тех, кто привык давать, а не брать. Но было бы трудно упрекнуть Джеффри за то, что он пользовался великодушием Кейт. Хулио и сам не раз становился объектом ее дружеской заботы, которую с удовольствием принимал.
Но сейчас он не желал даже слышать о том, чтобы отпустить девушку в бар одну.
– Кейт, если это необходимо – пойдем вместе.
– Нет. Впрочем, я, кажется, придумала, что делать. – Она задумчиво нахмурила брови. – Ты проверил, где здесь электрощиток?
Хулио кивнул.
– На заднем дворе.
– Хорошо, – Кейт посмотрела на часы. Начало первого ночи. – Через десять минут подойди к щитку. Быстро включи и выключи свет – это послужит мне сигналом, а остальные решат, что начались обычные перепады напряжения. Минуту спустя выключи весь свет и вытащи предохранители. Хорошо?
– А что будешь делать в это время ты?
– Я буду за столиком Джеффри – постараюсь отвлечь Деспара и удалить его с места действия.
– Отвлечь? – Хулио нахмурился. – Неужели ты серьезно? Еще никому не удавалось справиться с таким опасным негодяем, как Деспар.
– О, Хулио, я ведь сказала «отвлечь», а не «соблазнить». Не так сложно будет завладеть его вниманием минут на десять. Деспар приставал ко мне почти каждый раз, когда появлялся в коттедже – девушка скорчила гримасу. – Не думаю, что он нашел во мне что-то особенное – просто Деспар из тех, кто пристает к каждой женщине младше восьмидесяти лет.
Хулио подумал, что Кейт явно несправедлива к себе, считая, будто в ней нет ничего особенного. Она была доброй, заботливой и очень честной. И еще Хулио никогда раньше не встречал ни у одной женщины такого чувства собственного достоинства. При мысли о том, что Деспар посмеет хоть раз коснуться Кейт, он почувствовал легкую тошноту.
– Мне не нравится эта идея. Тебе не стоит даже переступать порог подобного заведения.
– Я сто раз бывала в баре Альвареса – и тебе прекрасно это известно. К тому же я могу за себя постоять, – добавила Кейт. – У меня большой опыт в этом деле.
С этим, к сожалению, трудно было спорить. Джеффри Бренден всегда был мечтателем, готовым гоняться за своими фантазиями, не считаясь ни с кем и ни с чем. И Кейт приходилось не раз следовать за ним, следя за тем, чтобы он не пострадал слишком сильно.
– Со мной все будет в порядке, – улыбнулась девушка.
– Давай лучше я...
– Не спорь, Хулио, – ласково, но твердо произнесла Кейт. – Мы сделаем так, как я сказала. Как только погасишь свет, тут же беги внутрь. Мне понадобится помощь. Одной мне не выволочь оттуда Джеффри. Но до этого никто не должен тебя видеть, – она с улыбкой окинула взглядом массивную фигуру Хулио. – Конечно, тебе непросто будет стать невидимым.
– Кейт, но это слишком...
– Это единственная возможность вытащить Джеффри, – перебила его Кейт. Она снова взглянула на часы. – Десять минут, запомни, – и девушка направилась к бару.
Хулио понимал, что может спорить с ней хоть всю ночь, все равно Кейт сделает по-своему. Так было всегда. Так будет и сейчас, когда они вновь оказались между молотом и наковальней.
Внутри бара царил полумрак, запах дешевого виски смешивался с запахами пота и марихуаны. Кейт остановилась на секунду перед стойкой из полированного дуба – предметом особой гордости Гектора Альвареса – и с беспокойством оглядела зал в поисках Джеффри.
Ее взгляд остановился на женщине за столиком в углу, в компании которой часто видели Джеффри. Но сегодня спутником брюнетки был явно не Джеффри, хотя сидевший за столиком мужчина тоже походил на американца. На нем были черные джинсы и трикотажная рубашка с короткими рукавами. Рыжие волосы его блестели и даже при тусклом свете казались бронзовыми. Кейт приготовилась переключить внимание на другой конец зала, как вдруг мужчина, почувствовав, что на него смотрят, поднял голову.
«Он опасен». Непонятно, откуда взялась вдруг эта мысль. Ироничная улыбка и пронизывающий взгляд мужчины явно вызывали восторг его соседки. Но когда он, прищурившись, посмотрел на Кейт, той стало вдруг не по себе. Она поспешно отвела взгляд. Как глупо! Почему воображаемая опасность, исходившая от незнакомого мужчины, показалась ей более реальной, чем предстоящее столкновение с самим Ральфом Деспаром?! Просто нервы ее были на пределе, поэтому и разыгралось воображение.
Деспар сидел в другом конце зала. Рядом с ним был Джеффри, который уже успел отключиться, положив голову на стол. Что ж, это лучшее, на что могли рассчитывать Хулио и Кейт – совершенно бесчувственный Джеффри не станет сопротивляться, и они спокойно вынесут его из бара.
Кейт надеялась, что они справятся.
– Гектор разрешает мне принимать гостей в задней комнате, – женщина говорила низким грудным голосом. Рука ее под столом весьма откровенно двигалась вверх по берду Бо Лантри. Реакция его не заставила себя ждать, и это вызвало довольную улыбку на лице брюнетки. – Видишь, я умею доставлять удовольствие. Знаешь...
Бо очень быстро утратил нить разговора, пытаясь вспомнить, как же зовут сидящую перед ним женщину. Кажется, Лиана. Впрочем, это было сейчас неважно. Его интересовали в этой роскошной брюнетке только ее пышные соблазнительные формы, а также то, что делала с ним под столом ее рука.
Прошло почти три недели с тех пор, как он расстался с Барбарой на Барбадосе, и за все это время Бо ни разу не был с женщиной. Но как только он зашел сегодня в бар у пристани, и сидящая за столиком мулатка улыбнулась ему, Бо сказал себе, что воздержанию пора положить конец. Лиана была вполне опрятной, миловидной и готовой на все, если верить тому, что она страстно нашептывала ему на ухо. Это было именно то, что требовалось Бо сегодня ночью. Снять сексуальное напряжение, не приобретая взамен никаких обязательств, а лишь оставив на туалетном столике пачку банкнот.
Вряд ли он найдет кого-нибудь лучше этой красотки из бара, если только не решит отправиться в центр города, а в его планы это не входило. Об островной республике Кастеллано ходили слухи, что не меньше половины бандитов Карибского побережья нашли здесь убежище, а члены правительства мало чем от них отличаются. И Бо, уже нашедший в этом баре все, что искал, вовсе не собирался разгуливать ночью по Марибе – столице острова, рискуя получить в какой-нибудь темной аллее нож под ребра. Отдохнув с Лианой, утром он вернется на «Искатель» и обрадует капитана Дэниэла, дав команду отплыть наконец в Тринидад. Дэниэлу идея войти в порт Марибы была настолько не по душе, что он отказался отпустить команду на берег.
Тем не менее, Дэниэл не стал отговаривать от этого Бо. Дэниэл ни разу, ни словом, ни жестом не давал понять, что он не одобряет его эскапады. Именно поэтому они и были вместе так долго.
Женщина в баре продолжала что-то тараторить ему на ухо, и Бо подумал, что недурно было бы послушать ее. Вдруг она заговорит о деньгах и еще решит, чего доброго, что он молчит, потому что не желает раскошелиться. А впрочем, впереди у него целая ночь, и торопиться ему некуда. Может, если он сделает вид, что не сразу согласился на ее предложение, это заставит Лиану проявить изобретательность, ублажая его. Бо лениво окинул взглядом бар, похожий на десятки других портовых кабаков, в которых ему пришлось побывать за последние два года.
И тут он вдруг поймал на себе взгляд бездонных синих глаз, чистых, как горные озера.
Бо испытал настоящий шок – никогда еще не приходилось ему видеть такого прямого и бесстрашного взгляда. Злясь на себя за подобную реакцию, он приписал ее эффекту неожиданности – странно было увидеть голубоглазую девицу в баре, битком набитом латиноамериканцами. В остальном девушка была не настолько привлекательной, чтобы поразить воображение Бо. У нее были ничем не примечательные черты лица, и только глаза в обрамлении густых черных ресниц казались настоящим чудом. Слегка пухлые губы придавали лицу девушки милое беззащитное выражение, но нос был немного длинноват.
"Синий Бархат" отзывы
Отзывы читателей о книге "Синий Бархат". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Синий Бархат" друзьям в соцсетях.