— Здравствуйте, сэр. Приятно принимать вас здесь. — Управляющий улыбнулся Кейти. — Добрый вечер, мисс Уэйд. Рад видеть вас у нас сегодня вечером. Я просто подошел узнать, все ли вас удовлетворяет.
— Все замечательно, Джордж, — лучезарно улыбнулась Кейти. — Как всегда. Не правда ли, мистер Гилкрист?
— Мы могли бы обойтись без излишнего внимания персонала, — заметил Люк. Мак-Кой тут же забеспокоился.
— Конечно. Я немедленно переговорю с ними. Я не заметил. Вы же знаете, как это бывает, когда появляется босс.
Кейти наградила Люка еще одним предостерегающим взглядом и снова ободряюще улыбнулась управляющему.
— Мы с мистером Гилкристом только что отметили появление двух новых овощных закусок в меню. Он считает, что это отличная идея, потому что с недавних пор Северо-Запад стал просто раем для вегетарианцев. — Она прямо взглянула на Люка. — Я верно говорю, мистер Гилкрист?
Люк барабанил пальцами по столу и смотрел на Кейти сквозь полуопущенные ресницы.
— Вашими бы устами да мед пить, мисс Уэйд. Если вы слышали, как я это сказал, значит, я действительно так говорил.
Мак-Кой густо покраснел, довольный похвалой босса. Но Люка позабавил яркий румянец на щеках его спутницы. Ангелам трудно лгать, даже когда это ложь во спасение.
— Новый шеф-повар и я решили попробовать вегетарианские закуски в качестве эксперимента, — с гордостью поведал управляющий. — Они пошли на удивление хорошо. Просто диву даешься, сколько наших постоянных клиентов перестали есть мясо. Но мы не расстались и с традиционными блюдами. Туристы и случайные посетители по-прежнему требуют отбивные и рубленое мясо.
— Конечно, — отозвалась все еще пунцовая Кейти. — Нового шеф-повара зовут Бенедикт Дэлтон?
— Да. Отличные рекомендации. Это просто волшебник на кухне. Счастье, что он на нас работает. — Мак-Кой повернулся к Люку. — Я приструню официантов. Извините. Они хорошие ребята. Просто иногда слишком стараются.
— Точно. — Гилкрист кивнул, отпуская управляющего, и тот заторопился на кухню.
— Честно говоря. Люк, у тебя отвратительное настроение весь вечер, и сейчас оно еще ухудшается. — Кейти озабоченно нахмурилась. — Что-нибудь случилось?
— Нет.
— Ты уверен? Тебя волнует, как мы справимся без Фрейзера? Это тебя беспокоит?
— Поверь мне, мы отлично обойдемся без Стэнфилда. — Люк взял в руки меню. — Мак-Кою не следовало бы поощрять нового шеф-повара в его экспериментах с вегетарианскими закусками. Большинство населения по-прежнему хочет мяса.
— Уверена, что он не слишком увлекся, — примирительно заметила Кейти. — Компания всегда позволяла управляющим и шеф-поварам самим решать вопросы с меню.
— Любому известно, что нельзя давать поварам полную свободу на кухне. Это не мужчины, а темпераментные примадонны. Их надо контролировать, иначе не будет спасения от их сумасшедших идей.
Кейти схватила свою салфетку и, прижав ее к губам, постаралась заглушить хохот.
— Что я сказал смешного? — Люк взглянул на нее поверх меню.
— Гилкрист, жалующийся на чей-то темперамент. — Ей почти удалось справиться со смехом, укротив его до легкого хихиканья. Она отложила салфетку. — Кому бы говорить…
— Я рад, что это тебя забавляет.
— Если имеешь дело с Гилкристами, то веселись, как только представляется случай. Кстати, куда отправился Фрейзер?
— А что?
— Он друг, мы с ним вместе работали последние полгода. Мне показалось странным, что Стэнфилд так незаметно ушел. Вот почему.
— Парень только сказал мне, что раз теперь в «Гилкрист, инк.» все под контролем, он собирается принять выгодное предложение от другой фирмы. — В отличие от Кейти, Люк умел врать не краснея.
Кейти задумалась.
— Ты уверен, что он ушел именно по этой причине?
— А ты полагаешь, что тут может быть нечто другое? — спокойно спросил Люк.
— Да нет. Думаю, что нет. Фрейзер недавно спрашивал меня, каковы твои планы. Он хотел, чтобы я его информировала.
— Черт бы его побрал! — Люк отложил меню и положил руки на скатерть. — Значит, Стэнфилд просил тебя сообщать секретную информацию?
Кейти нахмурилась.
— Я бы так не сказала. В конце концов, Фрейзер свой.
— Нет, — твердо заявил Люк. — Он им не был. Стэнфилд являлся только служащим, не более. Что ты ему сказала? Ты говорила о том расследовании, что я провожу? — «Но ответ на этот вопрос уже известен», — подумал Люк. Кейти точно не предупреждала Фрейзера о компьютерном расследовании. Иначе Стэнфилд постарался бы замести следы или ушел бы из компании до того, как его разоблачили.
— Ты же мне сказал, что об этом следует молчать, — негромко напомнила ему Кейти. — Поэтому я ничего не говорила. Но если хочешь знать мое мнение. Люк, мне кажется, что у тебя есть склонность к излишней секретности.
— Кейти, я думаю, нам пора поговорить, — решительно начал он, но не успел закончить предложение, как увидел знакомую пару, идущую к ним через переполненный ресторан. — Проклятье!
— А теперь что случилось? — Кейти проследила за его взглядом. — Это Морин и Хейден. Они, должно быть, пришли поужинать.
— Ты права, — пробормотал Люк. — Приходить сюда сегодня вечером было ошибкой. — И он смирился с неизбежным. Его дядя с теткой приближались к ним.
Морин и Хейден, как всегда, одетые в черное, по-королевски плыли по залу. Они подошли прямо к столику Люка и Кейти, подвинули себе стулья и сели.
— Нам сказали, что вы сегодня ужинаете здесь, — без лишних предисловий начал Хейден.
— Неужели? — выгнул бровь Люк. — И кто же проболтался?
— Твоя секретарша в офисе корпорации.
— В последний раз я просил ее заказать для меня столик, — рыкнул Люк. — Может быть, вообще в последний раз она что-то для меня сделала.
— Люк! — негромко попросила Кейти.
— Мне нужна секретарша, умеющая держать рот на замке.
Кейти раздраженно посмотрела на него и повернулась к Хейдену.
— Вы о чем-то хотели поговорить с Люком?
Тот взглянул на племянника.
— Да, именно так.
— А подождать это не может? — нетерпеливо спросил Люк.
— Нет. Вчера ко мне заходил Дэррен и рассказал, что ты помог ему выпутаться из очень неприятной ситуации.
Люк пожал плечами.
— Он выбрался сам.
— Под твоим руководством, — вступила в разговор Морин. Она быстро покосилась на Кейти. Потом взгляд ее вернулся к Люку. — Со слов моей дочери я также поняла, что ты долго беседовал с ее бывшим мужем.
— Разговор был коротким, но я действительно не хочу обсуждать это сегодня вечером, — ответил Люк.
Морин даже не моргнула.
— Ты очень ей помог. Люк. Я знала, этот ужасный человек снова преследует ее. Я боялась, Этвуд спокойно не уйдет после того, что с ним сделали адвокаты Джастины. Иден сказала, что он требовал у нее денег.
— Шантаж, — загробным голосом провозгласил Хейден. — Бессовестный шантаж.
Люк посмотрел на удивленную Кейти, потом хмуро взглянул на дядю.
— Иден вам рассказала?
— Да. — Хейден печально покачал головой. — Вся история выплыла наружу, когда Морин стала допытываться у нее, встречается ли она снова с Нэтом Этвудом. Я думаю, Иден была так счастлива узнав, что он ей больше не угрожает, что сломалась и все выложила матери.
— Моя бедная, отважная дочка хранила многие месяцы этот секрет. — Морин вздрогнула. — Стоит мне подумать о том, через что она прошла, я готова зарыдать. Ее растущий страх, чувство отчаяния, ее беспокойство, должно быть, были невыносимыми.
— Это не пошло на пользу и двум ресторанам, — сухо заметил Люк. Кейти нахмурилась.
— Иден была в отчаянии, ты же знаешь. Люк.
Морин вздохнула.
— У нее не оставалось выбора. Она сделала то, что считала нужным, чтобы защитить меня. Если бы Иден сразу пришла ко мне, я могла бы ей помочь.
— Неужели? — скептически отозвался Люк. — И каким образом?
— Только одним. Мы с Хейденом заверили бы ее, что все эти вырезки о моем обвинении просто-напросто вводят в заблуждение.
Хейден похлопал жену по руке.
— Морин стала жертвой одного бесчестного владельца галереи, воспользовавшегося ее доверчивостью.
— В то время я жила в Нью-Йорке, — объяснила Морин. — Я была молодой и наивной, да к тому же и новичком в бизнесе. Именно Хейден помог мне выбраться из этой неприятной истории.
— Мы тогда только что познакомились, — уточнил Хейден. — Я отправился в Нью-Йорк, чтобы стать настоящим художником, а вместо этого встретил Морин. Мы страстно полюбили друг друга. Я знал, что она невиновна в преднамеренной продаже подделок. Ее лишь подставили.
Глаза его жены на мгновение заволокло слезами.
— Хейден поверил в меня. К несчастью, он оказался в одиночестве. Моя карьера разлетелась вдребезги. Хейден предложил мне отправиться с ним на Запад. Все остальное вы знаете.
— Мы, конечно, не смогли бы объяснить всего Джастине, — пробормотал Хейден. — Она бы никогда не поняла. Мать и так была вне себя из-за того, что я не проявлял склонности к бизнесу. Она ненавидела саму мысль о том, что я сделаю карьеру в области искусства.
— Известие о том, что Хейден женился на женщине, замешанной в криминальной истории, переполнило бы чашу ее терпения, — мрачно заметила Морин.
— Ты знаешь Джастину, — продолжал Хейден, чуть покачивая своей аристократической головой в такт словам. — Позже, после того как Торнтон сбежал с Клео, я понял, что мы должны молчать о прошлом Морин. Я видел, что Джастина сделала с Клео, и не мог позволить матери обращаться с моей женой подобным образом. Я думал, что все надежно похоронено. — Он нахмурился. — Остается только гадать, как Этвуд раздобыл эти вырезки.
— Вероятно, он просто просматривал старые газеты, — предположил Люк. — Этвуд не дурак. Нэт знает цену информации и, подобно мне, живет тем, что собирает ее. Парень достаточно пожил в семье, чтобы понять, где надо копать.
— Значит, он просто искал старые скандалы, чтобы потом их использовать, — заключил Хейден.
"Семейный мужчина" отзывы
Отзывы читателей о книге "Семейный мужчина". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Семейный мужчина" друзьям в соцсетях.