В дверь постучали.

— Эй, Кейти, — раздался голос Мэтта. — Пора. Ты готова?

— Я готова. — Кейти проплыла сквозь Гилкристов, заполонивших ее комнату, и открыла дверь.

Мэтт стоял на пороге. Юноша озабоченно возился со своей бабочкой.

— Как я выгляжу? — поинтересовался он, но тут его глаза округлились при виде сестры в подвенечном платье и вуали. — Господи, Кейти, ты выглядишь как принцесса.

— Спасибо, Мэтт. Ты и сам отлично смотришься.

Брат хихикнул.

— Погоди, пока не увидишь Люка. Он сказал, что у него не было времени переодеться.

Вздох общего изумления раздался за спиной у Кейти.

— Люк здесь? — спросил Хейден.

— Конечно. — Мэтт оглядел остальных Гилкристов. — А вы, ребята, почему не там, где вам положено быть? Дэррен, ты шафер, и тебе следует поторопиться. Уже заиграла музыка.

Гилкристы переглянулись. И тут во всех их изумрудных глазах засветилось редкое для членов семьи выражение облегчения и счастья.

Морин направилась к двери, остановилась и коротко, но удивительно тепло поцеловала Кейти. Ее глаза лучились от сдерживаемых чувств.

— Ты великолепно выглядишь, Кейти. Именно великолепно.

За ней последовали остальные, и каждый останавливался, чтобы обнять Кейти. Как только Гилкристы ушли, Мэтт подал сестре руку.

— Готова? — спросил он. Кейти посмотрела на Лиз. — Готова?

— Готова.

— Не пропущу церемонию ни за что на свете. Я всегда мечтала быть подружкой невесты. — Лиз подхватила букет.

— Ты не поверишь, — заговорил Мэтт, в его глазах плясали смешинки. — У фотографа будет припадок.

— Гилкристы никогда ничего не делают спокойно, — ответила Кейти с веселым смирением. — Насколько все плохо?

— Не плохо, просто смешно. Поглядела бы ты на выражение лица Джастины, когда она увидела Люка. Ну, она и обалдела. Но мне кажется, что старушка все-таки счастлива.

— Ну что ж, давайте покончим с этим. — Кейти протянула руку брату, и они двинулись по проходу между скамьями.

Люк ждал ее у алтаря переполненной церкви, там, где ему и полагалось быть. Кейти от удивления моргнула, увидев жениха. А потом чуть было не захохотала.

Люк был настолько растрепан, насколько это вообще возможно для Гилкриста. Он явно использовал вместо расчески собственные пальцы, чтобы придать некое подобие порядка своим волосам. Вместо парадной одежды на нем красовались черные джинсы, черный пуловер и низкие черные сапоги, которые он даже не почистил ради такого случая. Его колдовские глаза зажглись огнем при виде Кейти, плывущей по проходу.

Но у алтаря Люк был не один, рядом с ним, зажав в зубах миску, гордо сидел Зик. Пес радостно завилял хвостом при виде Мэтта и Кейти.

Большинство присутствующих смеялись. Судя по всему, священник собрался проявить решимость. Джастина была явно раздражена, но ее глаза светились глубокой радостью, когда она встретилась взглядом с Кейти.

Остальные Гилкристы были слишком рады тому, что все идет, как положено, чтобы выражать недовольство внешним видом жениха или присутствием его собаки.

Твердо беря Кейти за руку. Люк улыбнулся.

— Прости, я немного опоздал, — шепнул он. — Но меня задержало одно неоконченное дело.

Джастине наконец удалось поймать Люка, когда он как раз собирался повести Кейти танцевать.

— Я надеюсь, у тебя есть оправдание тому, что ты явился на свадьбу в джинсах? — повелительно произнесла она.

— Да, мэм. — Пальцы Люка покрепче сжали пальчики Кейти.

— Вот как… — Джастина подняла подбородок. — И что же это за оправдание?

— Я не совсем уверен, что вы хотите услышать об этом прямо сейчас, — сказал ей внук.

— Я не тронусь с места, пока не вытяну из тебя всю историю. Люк пожал плечами.

— У меня было одно дело, которое требовалось довести до конца. Я продал «Тихую заводь» Нэту Этвуду за один доллар.

— Ты что? — Джастина изумленно-недоверчиво смотрела на него.

— Не беспокойтесь, я выкупил ресторан обратно.

— За доллар?

— Не совсем. — Люк посмотрел на Кейти, осознавая притаившееся в глубине его существа чувство нежного обладания. Она наконец принадлежит ему. Люк не мог дождаться, когда обнимет ее. — Мы сошлись на цене, почти соответствующей его реальной рыночной стоимости.

— Боже милосердный! — Джастина выглядела ошарашенной. — Не могу в это поверить. Это же должно быть что-то около нескольких сотен тысяч долларов. Зачем ты все это сделал?

— Скажу просто, что я расплачивался за случайную жертву Гилкристов пятнадцатилетней давности.

В глазах Джастины появилось понимание.

— Ты поступил так из-за того, что случилось пятнадцать лет назад, когда я покупала этот участок? Потому что мы вышвырнули отца Этвуда из старого здания?

— Вы совершенно правы, Джастина. С этой минуты мы больше так дела не ведем. Ангел-хранитель Гилкристов этого не одобряет.

В глазах Кейти Люк увидел любовь и искорки смеха и подумал, что он самый удачливый человек на земле. Никогда еще будущее и сама жизнь не казались ему столь многообещающими, как в этот миг.

— Не верю, — раздраженно сказала Джастина. — Это безрассудно. Что за идиотский подход к бизнесу. С таким отношением к делу ты быстро доведешь до банкротства «Гилкрист, инк.».

— Вряд ли, — усмехнулся Люк. — Я же унаследовал ваш талант к бизнесу, помните? Делать деньги легко. «Гилкрист, инк.» ничего не грозит. Не волнуйтесь, Джастина. Следующему поколению Гилкристов тоже не придется учиться готовить.

Джастина заглянула ему в глаза.

— Значит, ты остаешься у руля, — с удовлетворением отметила она.

— Похоже на то. — Внук улыбнулся ей.

Джастину, казалось, сначала удивила его улыбка, но потом и она улыбнулась. На мгновение в ее глазах блеснули слезы, и тут она рассмеялась. Это было такой редкостью, что все в зале повернулись в их сторону.

Кейти взглянула на Люка, ее лицо лучилось любовью.

— Добро пожаловать в семью, Люк.

— Добро пожаловать в семью, ангел. — Люк засмеялся.

И он увлек ее в тур вальса и в ожидавшее их прекрасное, наполненное любовью будущее.