— Уходит? — переспросила Кейти. — Фрейзер, ты не говорил мне, что ищешь другое место. Я знаю, что тебя беспокоило будущее компании, но мне и в голову не приходило, что ты собираешься нас покинуть.

Прежде чем Стэнфилд смог ответить, в разговор вмешался Люк:

— Ты же знаешь, как все происходит в мире бизнеса, Кейти. Такой исполнитель, как Фрейзер, должен пользоваться представившимся случаем. Правильно, Стэнфилд?

— Конечно. Все правильно, надо использовать свой шанс. — В глазах Стэнфилда появилось насмешливое выражение. — Кейти это понимает. Она ^ала такой возможности многие годы.

— И почти дождалась. Так же, как и ты. — Кейти тепло улыбнулась. Она сделала шаг вперед и порывисто чмокнула Стэнфилда в щеку. — Мне будет тебя не хватать, Фрейзер. Я и представить себе не могу, что бы я стала делать без твоей помощи. Не знаю, как и благодарить тебя за твою поддержку. У Люка свело желудок.

— Прошу прощения, но для долгих проводов нет времени. Стэнфилд говорил мне, что должен успеть на самолет. Я пообещал ему помочь в отделе кадров. — Он вырвал Фрейзера из легких объятий Кейти и потащил его по коридору.

— До свидания, Фрейзер, — крикнула вслед Кейти.

Тот поднял руку в прощальном приветствии, когда Люк уже почти втолкнул его в лифт.

— А как насчет отдела кадров? — сухо поинтересовался Стэнфилд, когда Гилкрист нажал кнопку первого этажа.

— Забудь об этом. Я прикажу им прислать тебе необходимые бумаги.

Стэнфилд негромко рассмеялся.

— А знаешь, сделка была хорошая.

— Что именно? Саботаж? Я думаю, тебе это принесло немалый куш. Кто тебе платил за то, что ты топишь «Гилкрист гурме»?

— Один консорциум, желающий его купить. Я собирался поднести им его на блюдечке с золотой каемочкой за чисто символическую цену, когда Джастина пришла бы наконец к выводу, что предприятие надо продать.

— Сколько они собирались заплатить тебе за участие?

— Я бы получил пакет акций и стал бы исполнительным директором «Гилкрист гурме», как только предприятие перешло бы в новые руки.

Люк кивнул.

— Это могло сработать. Хотя не думаю, что Джастина согласилась бы продать его.

— В конце концов ей пришлось бы это сделать.

— Сомневаюсь.

— Тебе не удастся никогда ничего доказать. Мы оба это знаем.

Люк пожал плечами.

— Но мне и не придется ничего доказывать для того, чтобы ты не смог получить приличного места в ресторанном бизнесе нигде на Северо-Западе. Один мой звонок — и любой твой потенциальный наниматель дважды подумает, прежде чем взять тебя на службу. Помни об этом, Стэнфилд.

— Не забуду. А пока я буду думать об этом, ты поразмышляй над тем фактом, что вся схема сработала только потому, что я пользовался всемерной поддержкой Кейти.

Люк сумел сдержаться и не размазать Фрейзера по стеклянным стенам вестибюля, но это далось ему нелегко. Пришлось призвать на помощь весь запас самодисциплины, выработанной годами тренировок.

После того как Стэнфилд покинул здание. Люк снова поднялся на лифте и прошел к себе в кабинет.

— Записывайте мои звонки, — велел он секретарше, проходя мимо ее стола.

Закрыв за собой дверь, Гилкрист рухнул в кресло и долго смотрел в окно. Кейти обвинила бы его в задумчивости.

«Стэнфилд ошибался», — подумал он. Конечно, Гилкрист наверняка бы замыслил отомстить за то, что произошло между Гилкристами и Квиннеллами тридцать семь лет назад. Но Кейти? Никоим образом. Добровольно вызвавшийся заниматься делами клана ангел-хранитель? Она никогда бы не стала намеренно губить семейный бизнес.

«Но ради своего брата Кейти готова на многое», — напомнил себе Люк. Если она на самом деле думает, что Мэтта лишили наследства Гилкристы, то эта женщина действительно способна поквитаться.

В подобной ситуации Гилкрист наверняка бы решил, что Джастина ему обязана, раз она нарушила сделку тридцать семь лет назад.

Любой уважающий себя Гилкрист ни на минуту не задумался бы, чтобы принести в жертву целую компанию ради своего брата, лишившегося наследства.

У Люка по спине побежали мурашки при одной мысли о том, способна или нет Кейти на такую месть.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

— Здравствуйте. Меня зовут Билл. Сегодня я буду вас обслуживать.

Люк медленно поднял глаза от карты вин. Он рассматривал честное лицо молодого человека взглядом василиска8.

— Меня зовут Люк Гилкрист. И если я еще раз услышу, что ты так представляешься гостям в ресторане Гилкристов, тебе придется поискать другую работу. Официанты в наших ресторанах не имеют права держаться на дружеской ноге с клиентами.

Билл заморгал и стал мучительно краснеть.

— Простите, сэр. Мистер Гилкрист, я хотел сказать. Я не… То есть я здесь новенький, а там, где работал раньше…

— Забудь об этом. Дай нам меню и уходи.

— Да, сэр. — Рука Билла дрожала, когда он протягивал меню Кейти.

— Спасибо. — Она наградила официанта теплой улыбкой.

— Пожалуйста, мэм. Я вернусь через несколько минут, чтобы рассказать о наших фирменных блюдах. — Билл бросил еще один испуганный взгляд на Люка и быстренько ретировался.

Кейти хмуро посмотрела на Гилкриста, как только официант отошел достаточно далеко.

— Зачем было набрасываться на беднягу? Он только старался лучше выполнять свою работу. Парень нервничает. Тебе следовало бы учесть это.

Люк проводил удаляющегося молодого человека мрачным взглядом.

— Ненавижу официантов, которые представляются так, словно они твои лучшие друзья.

— Постарайся не принимать все так близко к сердцу, — попыталась успокоить его Кейти. — Я уверена, что он не считает себя твоим лучшим другом. Во всяком случае, сейчас.

Люк только молча вздохнул. Да, вечер начался неважно. Он огляделся, профессионально все оценивая.

«Тихая заводь»— жемчужина в короне ресторанов Гилкристов. Подлинный ресторан Сиэтла, сочетающий эклектическое меню из рыбных блюд и мясных закусок с изысканной атмосферой. Здесь можно было отведать яства, носящие явный отпечаток итальянской или азиатской кухни, усовершенствованные поварами Северо-Запада.

Кроме этого, заведение стало еще и дойной коровой.

Не ограничиваясь местными почитателями кухни ресторана, его администрация установила тесные связи с многочисленными отелями города, что обеспечивало неиссякаемый поток приезжающих по делам, туристов и гостей многочисленных конгрессов.

Люк завел с Кейти нейтральный разговор об успехах «Тихой заводи». Но не успел он сказать и двух слов, как вернувшийся официант стал наполнять стаканы для воды, а в этот же момент рядом с ним появился сомелье9. Билл испугался, вздрогнул, и вода пролилась на скатерть.

Люк недовольно выругался и смахнул капли, попавшие на его пиджак.

Официант выглядел как контуженый.

— Извините, сэр, — сомелье пытался достойно спасти ситуацию. — Я сейчас принесу полотенце.

— Забудьте об этом, — ответил Люк и назвал ему вина, которые должны быть поданы с едой.

Оба официанта испарились с удивительной быстротой.

Кейти негромко засмеялась.

— Я же говорила тебе, что обслуживание будет безупречным.

— Обслуживание? Да мы не были наедине и трех минут. — Люк начал понимать, что совершил ошибку, приведя ее в ресторан Гилкристов. К несчастью, раз уж проверка ресторана явилась предлогом для того, чтобы оставить Кейти на ночь в городе, он чувствовал себя обязанным пройти через это.

Гилкрист готов был уже уйти. Единственное, чего ему хотелось, — это побыть вместе с Кейти. Ему нужно с ней поговорить. У него есть вопросы, на которые хотелось бы получить ответы. Противоречивые эмоции лишь усугубили его и без того скверное настроение.

Люк только хотел спросить Кейти, действительно ли она старалась отомстить Гилкристам.

И еще он не прочь был узнать, останется ли она с ним после того, как пройдут оговоренные шесть месяцев.

«Но как мужчине задать подобные вопросы женщине с такой ангельской внешностью?»— гадал Люк. Как спросить ее: неужели она тайно ненавидит его и устроила заговор против него и всей семьи?

Так много вопросов.

Люк рассматривал Кейти с мрачным восхищением. Она выглядела подобно рассветному небу, в своем желто-бирюзовом платье, развевающемся вокруг нее, будто тончайшая вуаль. Невесомый материал словно струился по ее нежной груди, мягкой округлости бедер, нигде не прилегая настолько плотно, чтобы удовлетворить интерес Люка, но обрисовывая контуры ее тела достаточно четко для того, чтобы заворожить его.

Гилкристу ничего не удавалось рассмотреть сквозь прозрачную ткань, хотя он только этим и занимался, с тех пор как Кейти вышла из номера в гостинице. Ему даже казалось, что он разглядел что-то вроде желтых шелковых трусиков под воздушным нарядом.

Люк ясно осознавал, насколько она ему желанна. Он говорил себе, что Кейти не могла замышлять тайное уничтожение клана Гилкристов, раз она так ему улыбается.

Или могла?

— Вероятно, ты не в состоянии сам провести негласную проверку собственных ресторанов, — болтала Кейти. — Я тебе говорила. Они бы тебя узнали в ту же секунду, как ты переступил порог, даже если бы заказал столик под вымышленным именем.

— Мне уже и самому все это не нравится, — проворчал Люк. — Я настроен на некоторое уединение.

— В таком случае выбор ресторана Гилкристов был еще большей ошибкой. — Кейти взглянула на человека, приближающегося к ним, лавируя между переполненными столиками. — Сюда идет новый управляющий. Он хочет узнать, как тебе понравилось. Будь с ним поласковей, Люк. Его зовут Джордж Мак-Кой. Очень хороший человек. Тебе повезло, что он на тебя работает.

— Сегодня тебе не требуется играть роль личного помощника. Я в состоянии запомнить имя и фамилию служащего и знаю, какую работу он здесь выполняет. — Люк отложил вилку в сторону, как только высокий, худощавый мужчина с редеющими волосами остановился около их столика. — Здравствуйте, Мак-Кой.