Её обычное субботнее утро состояло из пребывания в постели до десяти утра, нескольких чашек кофе, чтения журналов и местных газет. Для неё это был прекрасный способ начать день. Но сегодня всё будет по-другому.

Взглянув на часы, она увидела, что уже девять. О, мой Бог! Джон будет здесь в одиннадцать. О чём она думала? Лизетт не хотела встречаться с ним, но менять планы было уже поздно.

Вынуждая себя отбросить одеяло, она глубоко вздохнула. Никакие планы не отменят утреннего занятия йогой. Спустя час Лизетт взяла свою одежду и направилась в ванную комнату. Для неё было жизненно необходимо принять горячий душ, чтобы снять напряжение.

Пока горячая вода струилась по её телу, она думала о сегодняшнем дне. Каждый месяц она с нетерпением ждала этого события. Джону должно понравиться. Ну, или наоборот! Лизетт уже представляла недоумение в глазах Джона, когда он увидит всё это…

Приняв душ, Лизетт направилась к своему платяному шкафу. Из нижнего ящика она схватила джинсы. Теперь осталось подобрать футболку. Она вытянула несколько футболок из другого ящика. Все они будто говорили: «Я – милая девочка, не стесняйся говорить обо мне всё, что думаешь!». Тогда Лизетт вспомнила о футболке, которую подарили ей, как постоянному покупателю в интерне - магазине романтических книг. Порывшись в коробке, она нашла розовую футболку, которая идеально подходила к её джинсам. Лизетт подошла к зеркалу, чтобы рассмотреть себя: «Прекрасно», — сказала она, — «то, что нужно для сегодняшнего мероприятия».

Она причесала длинные прямые волосы и закрутила их во французский пучок. Затем Лизетт направилась к шкафу и достала оттуда пару бежевых ботинок Timberland (оригинальная обувь известного американского производителя, особенность ботинок заключается в том, что у них отсутствует шов, соединяющий верх обуви с подошвой).

Всё необходимое для сегодняшней встречи она упаковала в свой рюкзак, включая молоток, рабочие перчатки, защитные очки, инсектицид (химический препарат для уничтожения вредных насекомых), солнцезащитный крем, полотенца и маленькую аптечку.

Лизетт быстро собралась, поэтому у неё осталось ещё пятнадцать минут свободного времени:

— Прекрасно! Я ещё успею выпить чашу кофе и посмотреть новости.

Она сварила кофе; открыв свою парадную дверь, захватила местную газету и принялась увлечённо изучать новости недели. Но не было ничего интересного: повышение налогов, рост экономического развития региона, спортивные новости…её взгляд остановился на странице свадебных объявлений. Оказывается, её друг со средней школы нашёл свою вторую половинку. Вряд ли, он пригласит Лизетт на свадебную церемонию, ведь они не виделись уже десять лет.

Сделав ещё один глоток кофе, она открыла гороскоп: «Лев: Ваш день будет наполнен множеством приключений и удивлений. Откройте своё ум и сердце. Сегодня звёзды благоволят Вам в любви». «Да ну эти звёзды! Не надо мне никакой любви!» — подумала Лизетт. Она уже почти дочитала газету, остался всего один раздел — развлечения. Обычно в рубрике развлечений печатались сплетни и обсуждались поступки каких-либо звёзд. Но к ужасу Лизетт, сегодняшняя статья была о благотворительной акции, которую она посетила вчера вечером. Статью сопровождало множество фотографий с Джонатаном Винчи. Большое внимание пресса уделяла лотереи и победителям лотереи. Она убеждала себя разорвать и выбросить в мусорку газету, но вместо этого начала читать статью:

«Триста тысяч долларов было принесено в пользу борьбы с голодом на благотворительном вечере, который состоялся в одном из ресторанов Бостона «Venezia» в ночь пятницы. Заключительным событием вечера стала лотерея с экстраординарными призами. Новые модели автомобилей и захватывающие круизы меркли на фоне с главным призом вечера — свидание с миллиардером мечты — Джонатаном Винчи. Безусловно, участие господина Винчи сделало благотворительную вечеринку событием года. К сожалению, победителя лотереи, Лизетт Берк, казалось, не впечатлил её выигрыш, и она предпочла отказаться от него…»

Лизетт была так увлечена статьёй, что не услышала, как кто-то стучит в дверь. Ей захотелось немного поиграть с великолепным и неподражаемым Винчи — пусть подождёт ещё немного. Она свернула газету, положив её на журнальный столик. Затем направилась на кухню, чтобы поместить кружку из под кофе в посудомоечную машину, и только потом направилась в входной двери. Удары продолжались, когда она повернула ручку и открыла дверь.

Глава 4

Лизетт еле сдержала смех, когда увидела Джона, одетого, как клон Ральфа Лорена (Ральф Лорен – американская модель, дизайнер и предприниматель, один из богатейших людей США).

— Я рано? — спросил Джон, оглядывая Лизетт.

Игра началась:

— Нет. Всё отлично. Вы как раз вовремя, господин Винчи. Позвольте мне взять свой рюкзак, и мы можем идти.

Она схватила рюкзак и с силой захлопнула входную дверь, давая понять: «Вам не рады в этом доме».

Второй раз за последние двадцать четыре часа около её скромного жилища стоял шикарный лимузин. Вчера такой вид транспорта был уместен, но сегодня никаких лимузинов! Она достала из кармана ключи.

— Я поведу,— сказала она, когда подошла к своему потрёпанному Volkswagen Bug 1970 года выпуска. Лизетт прыгнула на сидение водителя, ожидая услышать отрицания, но, к её удивлению, Джон открыл пассажирскую дверь и сел рядом с ней.

— Ты уверена, что твой внешний вид соответствует мероприятию, на которое мы идём? —спросил Джон с сарказмом.

Лизетт не могла винить его, но всё же надеялась, что он скоро поймёт, насколько разные их жизни, выйдет из автомобиля, вернётся в свой лимузин и забудет это всё, как страшный сон. Похлопывая по приборной панели, Лизетт сказала:

— Это классика, но если Вы чувствуете себя неуютно рядом со мной, то возвращайтесь обратно.

— Вы можете меня возненавидеть, но я обязан Вам сообщить, что старый Volkswagen Bugs не является безопасным видом транспорта. Я не знаю, как можно считать надёжным автомобиль, который был выпущен почти сорок пять лет назад.

Джон взбесил её. Лизетт не хотела проводить с ним весь день. Это было невыносимо, и она решила поиграть в молчанку. Так всегда делали героини любовных романов, которые она читала.

Путь занял не больше пяти минут, но каждое мгновенье Лизетт чувствовала на себе взгляд Джона. Он, очевидно, понял, что Лизетт не в настроении для разговора и молча, глядел на дорогу.

«Слава Богу!», — подумала Лизетт, когда, наконец, подъехала к месту парковки в местном парке:

— Мы на месте.

Лизетт открыла дверцу и вышла. Джон последовал за ней:

— Это точно здесь? — спросил он, увидев ограничительные знаки.

Лизетт указала в сторону, где уже собралась группа людей всех возрастов. Лидер группы произносил пламенную речь:

— Парк Cold Sprint. Это — мероприятие, которое мы посещаем каждую неделю. Наша цель - уборка и восстановление парковых зон.

Лизетт повернула к Джону и сказала:

— Не ожидали, господин Винчи? Это мероприятие не похоже на те, к которым вы привыкли?

— Очевидно, что я ожидал совсем не этого! — ответил он с сарказмом. — Также очевидно и то, что меня не предупредили о подобном мероприятии. Быть может, Вы сделали это нарочно?

Выражая потрясение, Лизетт сказала:

— Ну, что Вы, господин Винчи. Как я могла решиться на такое? — её голос звучал невинно. — Вы не должны оставаться, если не хотите. Не стесняйтесь, вызывайте такси и возвращайтесь в офис. Я уверена, что Вы найдёте массу других способов провести свой день. Я остаюсь здесь. И, кстати, пора спускаться вниз, сбор группы уже начался.

Без оглядки она обошла автостоянку и направилась вниз. Через пару минут она уже присоединилась к своей группе для того, чтобы начать работу.



Джон продолжал стоять на парковке, когда Лизетт ушла. Он ходил взад – вперёд. Без сомнений, она была красивой, сексуальной и весьма интригующей. Вчера вечером она привлекла его внимание в ошеломительном красном платье, но сегодня на ней были узкие джинсы, облегающие её попу и подчёркивающие идеальные бёдра. И это было больше, чем увлечение…это сводило его с ума. Всё его тело реагировало, когда он думал о её заднице, о том, как грубо будет входить в неё и о том, на что способен её маленький нахальный ротик. Он так хотел стянуть с неё ту облегающую футболку и облизать каждый сантиметр её грудей. Она могла симулировать, быть холодной, но что-то ему подсказывало, что в любом случаи она будет хороша — и эта мысль только увеличивала эрекцию в брюках. Он осмотрел парк в поисках Лизетт. Прошло больше времени, чем ему казалось, потому что Лизетт уже работала, закрашивая зелённой краской качели на детской площадке. Прошло много лет с тех пор, как он последний раз играл на детской площадке. Ему тогда было около десяти лет. Было другое время, и он тоже был другим. С тех пор, как умер его отец, детство закончилось, и игры тоже закончились. Началась взрослая жизнь.

Возвращая своё внимание к Лизетт, Джон заметил, что она больше не работала одна. Несколько мужчин предложили ей свою помощь. Было слышно, как они болтают и весело смеются. Забавно, ведь находясь с Джоном, Лизетт была хмурой. Он не знал, что изменилось в ней и почему. Единственный человек, который должен быть расстроен сейчас так это Джон, поскольку он был разыгран в лотереи и теперь терял своё драгоценное время, вместо того, чтобы работать над контрактом с FDA. Лизетт снова звонко засмеялась, когда один из мужчин что-то шепнул ей на ушко. Джон был в ярости: «Вы играете, Лизетт. И я могу Вас понять. Я присоединюсь к Вашей игре, но будьте уверены, что Вы проиграете!».

Он подошёл к молодому человеку, который отвечал за распределение работы и заявил: