Луси откри, че майчинството идеално пасва на преуспяващата й кариера на писателка. Тя беше роден разказвач, с невероятната дарба да пресъздава правдиво историите на децата, на които помагаше. Току-що бе започнала да работи върху третата си книга, посветена на осемнайсет- и деветнайсетгодишните сираци, които трябваше да напуснат приемните семейства и нямаше къде да отидат. Освен това Луси доби широка популярност и се превърна в един от най-авторитетните специалисти по консултиране на деца от рискови групи. Често я канеха да гостува в телевизионни предавания и токшоута, в същото време тя продължаваше да работи на доброволни начала в Центъра за бездомни деца „Роксбъри“ в Чикаго, за да не се откъсва от работата, която обичаше най-много.

С изключение на семейството им, най-големият проект, с който двамата с Панда се бяха заели, беше изграждането на летния лагер на острова, върху мястото, където Панда обичаше да се усамотява, чието строителство вече бе почти завършено. Лагерът щеше да позволи на братята и сестрите, живеещи в различни приемни семейства, да прекарват заедно по няколко скъпоценни седмици всяко лято. В него можеха да почиват измъчени ветерани от войните и семействата им, докато се опитваха да изградят новия си живот. Панда и Луси отлично разбираха с какви трудности щеше да се наложи да се сблъскват при толкова много деца и възрастни с психически проблеми, но те бяха наели неколцина изключително способни хора да им помагат, всеки един от тях готов да се справи с предизвикателствата.

Лагерът беше финансиран от фонда „Личфийлд-Джорик“, чийто капитал значително нарасна, след като Луси вложи в него по-голяма част от парите, наследени от дядо й.

- Нашата яхта отплава - бе заявил Панда, когато всички документи бяха подписани.

Благодарение на бизнеса му и успешната писателска кариера на Луси те бяха финансово обезпечени, а и нито един от двамата нямаше желание да живее в излишен лукс. Нито палавата им дъщеричка, която щастливо шляпаше наоколо, нахлузила обувките, захвърлени от родителите й.

Охранителните инстинкти на Панда сработиха секунди преди майчинските уши на Луси.

- Аз ще го взема - каза той.

Луси кимна и се отправи към двегодишната им дъщеря, която с весели писъци се опитваше да грабне опърпания плюшен динозавър от яростно протестиращото миниатюрно копие на Тед Бодин. Панда стигна до остъклената веранда, където спеше синът му. Бебето притихна, когато баща му го гушна и облегна главичката му на рамото си, а старата къща, която някога изглеждаше толкова недружелюбна, ги приветства в прегръдките си. Той погледна към двора, където се бяха събрали всички важни хора в живота му.

Луси бе успяла да отвлече вниманието на дъщеря им - малка укротителка на лъвове, наследила тъмните къдрици на баща си и авантюристичния дух на майка си. Следобедният ферибот приближаваше с пуфтене към пристанището. Две чайки се стрелнаха към водата в търсене на храна. Луси вдигна глава и погледна към верандата. Когато погледите им се срещнаха, устните й се извиха в нежна усмивка на умиротворение, която изпълни сърцето му с щастие.

Бъди най-добрият в това, което умееш.

Кой можеше да предположи, че той ще бъде толкова добър в това?

БЛАГОДАРНОСТИ

С кариера, благословено дълга като моята, толкова много хора са ме подкрепяли и напътствали - роднините ми, приятелите ми, моята дългогодишна редакторка, мъдрата и чудесна Кери Ферън; несравнимите екипи от „Харпър Колинс“, „Уилям Мороу“ и „Ейвън Букс“, които бяха невероятно щедри към мен. Отдавна дължа благодарност на винаги заредената с търпение редакторка по авторските права Шелби Перън. За нещастие, всичко, което е убягнало от вниманието й, е по моя вина. Същото се отнася и за изключително способната ми асистентка, забележителната Шарън Мичъл.

Какво щях да правя, ако не разчитах на помощта на приятелките сред писателите: Линдзи Лонгфорд, Робин Кар, Дженифър Грийн, Кристин Хана, Джейн Ан Кренц, Кати Линц, Сюзет Вандевейл, Джули Уачковски и Маргарет Уотсън? Щастлива съм, че толкова дълги години мои агенти са Сти-вън Акселрод и Лори Антънсън. Благодарна съм на моите издатели от целия свят, които също полагат толкова усилия за издаването на творбите ми. Специални благодарности на Никола Бартелс, Инге Кунцелман и на невероятния екип от мюнхенското издателство „Бланвалет“. Ailes Liebe! Обичам ви всичките!

Допълнително трябва да благодаря на всички, които ми помагаха при създаването на „Съдбовно бягство“. Ники Ан-дерсън, твоята жизнеутвърждаваща дейност като треньор не е много по-различна от тази на героя в тази книга. Сестра ми Лидия Ким ме вдъхнови с привързаността си към „Самотни тийнейджъри“, превъзходно поддържана организация в Ми-несота, която оказва толкова голяма помощ на рискови деца. Благодаря на полковник Виктор Маркел от Армията на САЩ за помощта му. Благодарна съм и на Джон Росич за желанието му да насочва моите герои през различните юридически лабиринти.

Към читателите ми: обожавам разнообразните начини, по които интернет ми позволява да се свързвам с всички вас от

notes

1

Змия... Кучешки зъб... Отрова... Пепелянка... (Англ.) - Б. пр.

2

Или Сен Бартелеми, или Сен Барт, най-красивият остров на Карибите, френско владение, любимо място на богатите и известните. - Б. пр.

3

Серии от състезание по автомобилен спорт, провеждани в САЩ. - Б. пр.

4

Тази жена си мисли, че приличаш на Луси Джорик. - Б. пр.

5

Къса пола от много пластове тюл. - Б. пр.

6

Сплъстени и усукани кичури коса, характерни за остров Ямайка и някои африкански племена. - Б. пр.

7

Бедняк, скитник из тихоокеанските пристанища (англ.). - Б. пр.

8

Американски художник реалист (1917-2009), изобразяващ провинциалния бит и американската природа. - Б. пр.

9

Марка дамски тампони. - Б. пр.

10

Вид пшеница, богата на протеини, влакнини, минерали, витамини. - Б. пр.

11

През 1946 г. д-р Арнолд Кегел предлага система от упражнения за стягане, подобряване еластичността и контрола на влагалищните мускули. - Б. пр.

12

Вид мишка, подобна на хамстер. - Б. пр.

13

Известна като Градината на Жаклин Кенеди. - Б. пр.

14

Болести, предавани по полов път. - Б. пр.

15

Афроамерикански социален реформатор, писател и оратор, един от лидерите на аболиционизма (1818-1895). - Б. пр.

16

Един от най-видните просветители и борец за просвещение на американските негри, оратор и политик (1856-1915). - Б. пр.

17

Името, което приема родената в робство Изабела Баумфри, активистка в борбата за правата на жените (1797-1883). - Б. пр.

18

Най-известната измислена героиня на японската компания „Санрио“. -Б. пр.

19

Зърнена закуска, корнфлейкс. - Б. пр.

20

Психическо заболяване, при което болният е обсебен от незначителен дефект или особеност на тялото си. - Б. пр.

21

Игра на думи, wiper - стъклочистачка (англ.). - Б. пр.

22

Водка, ликьор „Коантро“ и лимон. - Б. пр.

23

Има се предвид Мартин Лутьр Кинг, американски духовник и общественик, застрелян в Мемфис през 1968 г. - Б. пр.

24

Двойник (нем.), лице, силно наподобяващо друго лице, но без родствена връзка. - Б. пр.

25

Литературен герой, създаден от английския писател Сакс Ромер, въплъщение на злото и криминалния гений. - Б. пр.

26

Затворнически лагер. - Б. пр.