Недавно обретенные навыки сиделки подсказали ей, что происходит с Кэтрин. Грейс принялась изо всех сил дергать висящий рядом с диванчиком шнурок звонка и велела тотчас прибежавшей Пенни немедленно послать за доктором.

Сама она попыталась уложить подругу поудобнее и как-нибудь облегчить ее страдания. Дурное предчувствие снова вернулось к ней.

22

Следующие несколько часов Грейс не отходила от подруги. Доктор сперва пытался убедить мисс Эттон, что юной леди не место здесь, но смирился, когда девушка сообщила ему, что трудится сиделкой в лечебнице и видела всякое.

— К тому же Кэтрин — моя самая близкая подруга, и я буду с ней столько, сколько нужно, — решительно добавила Грейс.

— Что ж, вероятно, вы сможете принести пользу, — задумчиво протянул доктор.

Его холодное, бесстрастное лицо не понравилось Грейс, но делал свое дело он вполне профессионально.

Позже Грейс услышала, как дворецкий шепотом сказал доктору:

— За его светлостью уже послали.

Грейс поняла, что муж Кэти является обладателем титула, но это ненадолго отложилось в ее памяти, состояние Кэтрин вызывало серьезные опасения, и присутствие расстроенного супруга только добавило бы в дом тревоги. Грейс по опыту знала, как трусливы бывают мужчины перед лицом недуга, как мало мужества обнаруживают они в нужный момент.

За окном уже стемнело, фонарщик зажигал фонари вдоль улицы, когда наконец Грейс смогла вздохнуть с облегчением.

— Два мальчика! Любопытно, кто из них унаследует титул.

Доктор одобрительно разглядывал темноволосых младенцев.

— Близнецы! Неудивительно, что она так мучилась.

Грейс укоризненно посмотрела на доктора, сердясь на его бестактность, но врача это нисколько не волновало.

Он передал детей попечению суетящихся горничных и склонился к Кэтрин. Бледное лицо ее терялось среди белоснежных, подушек, глаза были закрыты, и даже губы лишились своего кораллового цвета. Доктор озабоченно пощупал пульс, и Грейс в первый раз за этот день увидела на его лице выражение безнадежного уныния.

— Доктор, скажите, она скоро оправится?

Грейс вдруг стало очень-очень страшно.

— Боюсь, мисс Эттон, наших с вами усилий оказалось недостаточно, у ее светлости очень хрупкое строение, к тому же она недавно потеряла мать, и это пагубно отразилось на ее состоянии. Нам следует утешать себя тем, что оба ребенка вполне здоровы, несмотря на преждевременное появление на свет…

Грейс охнула, на глазах ее выступили слезы, и она дрогнувшим голосом переспросила:

— Вы хотите сказать, что Кэти… Кэтрин… ей нельзя помочь?

— Увы, мисс Эттон, это не в моей власти. Вашей подруге с ее слабым организмом не следовало и вовсе думать о детях… Боюсь, она не оправится… Вам дать нюхательную соль, мисс Эттон?

— Нет, нет. — На мгновение у Грейс потемнело в глазах, но она тут же опомнилась — сейчас было не время для скорби, следовало сделать для Кэтрин все, что только возможно.

— Неужели ничего нельзя предпринять? — воскликнула она.

— Я понимаю ваше горе, мисс Эттон, но придется смириться. Советую вам собраться с силами, — добавил доктор. — Вероятно, вы задержитесь здесь до… Кому-то ведь нужно будет сообщить обо всем его светлости.

— О боже, и вы хотите, чтоб я поговорила с ее мужем? — ужаснулась Грейс.

— Мое внимание требуется и другим пациентам, — прежним холодным тоном ответил доктор. — Вы, как близкая подруга ее светлости, как никто, сможете поддержать безутешного супруга и позаботитесь о младенцах. Им нужно скорее найти кормилицу…

— Кэтрин очень разволновалась, когда увидела меня сегодня. Возможно ли, что это потрясение сказалось на ее состоянии? — задала Грейс беспокоящий ее вопрос. — Доктор Спенсер, неужели из-за меня ей стало так плохо?

— Конечно, нет, оставьте эти домыслы, мисс! — оборвал ее врач. — Роды должны были начаться недели через две, но никаких гарантий в таких случаях не дается. После смерти миссис Бьюмонт ваша подруга была подавлена, участились припадки и обмороки… Все в руках божьих, мисс Эттон, вы не должны сомневаться в этом.

— Скажите, она придет в себя? — Грейс все-таки заплакала.

— Не могу утверждать наверняка. Она слабеет, но, по крайней мере, не чувствует боли. А теперь я должен откланяться. Утром я зайду посмотреть, как идут дела. И не откладывайте вопрос с кормилицей!

Похоже, доктор Спенсер был доволен, что может переложить заботы на плечи Грейс, появление близкой подруги его пациентки оказалось как нельзя более своевременным.

Видимо, дворецкий и экономка посчитали так же. Тотчас после ухода доктора оба они явились к мисс Эттон за распоряжениями. Грейс поняла, что должна собрать все свое мужество и заняться неотложными делами, по крайней мере, до тех пор, пока не вернется супруг Кэти. Кстати, следовало узнать, как его имя, сколько ему лет и каков его характер, чтобы как-нибудь подготовить несчастного к печальным новостям. Но это могло подождать, в первую очередь Грейс попросила экономку накормить детей подогретым молоком и заняться поиском кормилицы, а дворецкого — приготовить для нее, мисс Эттон, комнату и послать в пансион за ее вещами. Кэти не успела пригласить подругу погостить, но Грейс даже не помышляла о том, чтобы оставить бедняжку хотя бы на четверть часа.

Когда оба малыша, вымытые и накормленные, уснули на маленьком диванчике неподалеку от кровати Кэтрин, Грейс позволила себе выпить чашку чая. Девушка ничего не ела с самого утра и сейчас чувствовала слабость и легкое головокружение, но мысли о еде почему-то вызывали отвращение. Заплаканная Пенни принесла свежие кексы, но Грейс отмахнулась от горничной и уселась с чашкой в руке на стул с жесткой спинкой у постели Кэтрин.

— Кэти, Кэти, неужели ты оставишь меня теперь, когда мы наконец встретились? — шептала Грейс, глотая чай пополам со слезами.

Мисс Эттон не могла заставить себя поверить в ужасную правду, хотя уже видела в лечебнице точно такую же бледность и какое-то неземное сияние на лице молодой женщины из бедной семьи. Ее ребенок не пережил мать, а дети Кэтрин, благодарение Господу, выглядели крепкими. У обоих мальчиков были темные волосики и синие глаза, как у всех младенцев. «Какими они станут потом, Кэти уже не узнает», — подумала Грейс и судорожно всхлипнула, но тут же зажала рот рукой, словно боясь потревожить сон подруги.

В доме было тихо, расстроенная прислуга ходила на цыпочках, и только старые часы в холле безжалостно отмеряли уходящие минуты, в положенное время со скрежетом отбивая нужный час.

Около полуночи Грейс задремала, склонив голову на грудь. В гардеробной спала Пенни, Грейс попросила ее не уходить на случай, если потребуется срочно послать за доктором или перепеленать малышей. С одним младенцем Грейс бы еще справилась, но близнецы — это слишком много для ее измученных нервов. К счастью, дети пока не проявляли характер и не тревожили своим плачем покой несчастной матери, все еще находящейся в забытьи.

Грейс проснулась от боли в шее, выпрямилась, потянулась и внезапно наткнулась взглядом на широко открытые серебристые глаза подруги.

— Кэти! Ты очнулась! — ахнула Грейс, от безумной надежды ее бросило в жар.

Кэтрин слабо улыбнулась и прошептала:

— Грейси, ты здесь… Я так и думала, что проснусь и увижу тебя. Я знаю, у меня есть ребенок, я хочу увидеть его, прошу тебя, Грейс.

Грейс тут же вскочила со стула.

— Кэти, у тебя даже не один, а двое детей. Сейчас ты увидишь их, они очень хорошенькие!

Грейс подошла к диванчику и осторожно взяла обоих младенцев, расположив каждого на одной из своих рук. Медленно, боясь уронить драгоценную ношу, девушка шагнула к кровати и положила малышей рядом с матерью. Кэти с трудом повернула голову и некоторое время рассматривала безмятежно спящих малышей.

— Два мальчика, Кэтрин, близнецы! Твой муж, наверное, очень удивится и обрадуется! — Грейс поймала себя на том, что говорит преувеличенно бодро, и смущенно замолкла.

Кэти словно не слышала фальши в ее голосе, она зачарованно смотрела на малышей.

— Грейс, возьми их! — внезапно сказала она на удивление твердым, голосом.

— Положить их обратно на диван? — не поняла Грейс. — Ты хочешь поспать? А может быть, принести тебе немного бульона?

— Возьми их, Грейс, они твои, — настойчиво повторила Кэтрин.

— Что ты говоришь? — Грейс непонимающе смотрела на подругу.

— Из-за меня ты лишилась возможности иметь собственных детей и любимого супруга. Теперь я заглажу свою вину перед тобой и перед ним, — уже тише ответила Кэти.

— Боже мой, Кэтрин! Ты знаешь, что я ни в чем не виню тебя, все это давно в прошлом. Ты должна поправиться поскорее, ради них, ради твоего мужа и ради меня!

— Я умираю, Грейс, я знаю. И я оставляю их тебе, это будет справедливо, — упрямо повторила Кэтрин.

— Не надо, Кэти, прошу тебя. Скоро приедет твой муж и будет очень огорчен…

— Мой муж? Тебе так никто и не сказал? — Кэти удивленно приподняла брови, но даже этот жест давался ей с трудом.

— О чем, Кэтрин? — Грейс сама не знала потом, как ей удавалось сдерживать рыдания в эти горькие минуты.

— Грейс, я виновата не только в том случае на дороге. Мой муж… Ты знаешь его. Это Уильям.

— Как? Кто? Я не понимаю… — растерянно прошептала Грейс.

— Моего супруга зовут Уильям, это маркиз Секвилль, Грейс, — Кэти говорила все тише и тише. — Я должна тебе многое рассказать, но боюсь не успеть.

Грейс с трудом осознала услышанное. Кэтрин вышла замуж за Уильяма? За ее Уильяма? И у них родились сыновья! Два близких ей человека так легко отодвинули ее со своего пути, как это возможно? И как ей себя вести теперь?

— Я не буду снова просить прощения, Грейси, у меня очень мало времени, — прошептала Кэти. — Послушай меня, прошу тебя!