— Макс? Забудь о нем! — сказала Хедда. — Он, конечно, хороший парень, но вряд ли поступит даже в ветеринарный колледж.

— Неужели он так плох?

— Я всегда помогаю ему делать уроки.

— Алиса! — крикнул Джоуи, вырываясь из рук Хедды и бросаясь к собаке. Он сел на пол и начал ласково гладить ее по голове, а она в благодарность лизала ему лицо.

— Я вижу, Джоуи нашел себе занятие, — сказала Дженифер. — Давайте выпьем кока‑колы и посмотрим, что там за задачки. Я сделаю все, что смогу, но предупреждаю тебя: математика для меня — темный лес.

Джоуи катался по полу в обнимку с Алисой, а Дженифер и Хедда сели в столовой за стол. Хедда начала объяснять подруге то, что сумела понять сама, но Дженифер реагировала на это одной‑единственной фразой: «Здесь дажецифр нет!» Первая задача была о двух поездах, которые вышли со своих станций и двигались навстречу друг другу с разной скоростью. Надо было определить, когда они встретятся. Другая звучала так — три яблока и два апельсина стоят шесть долларов, одно яблоко и два апельсина — четыре. Сколько стоит одно яблоко?

— О боже! — простонала Дженифер. — Я бы заплатила шесть долларов.

Затем была задача о треугольниках и четырехугольниках.

— Это я понимаю, — сказала Хедда. — Но все эти поезда, лодки и здания меня убивают!

Примерно полчаса Дженифер пыталась разобраться в задачах, но скоро поняла, что ей потребуется вся ночь, чтобы освоить азы математики, и она ничем не сможет помочь Хедде. Она прошлась по списку имен и телефонных номеров, которые оставила ей Луиза, и решила позвонить Алексу, ее последней надежде. Но его конечно же не было дома. Да Дженифер и не рассчитывала на это, поэтому оставила ему послание на автоответчик, не сможет ли он помочь им по алгебре. Потом она позвонила Розе, и, хотя у той не было никаких идей, она пришла посмотреть, в чем тут дело.

— Тьфу, — плюнула она. — Не понимаю, зачем это нужно женщине. Для меня все это полная чушь.

— Вот докуда я добралась, — начала объяснять Хедда Розе, обозначая буквами неизвестные величины.

Дженифер прошла в гостиную, положила сонного Джоуи на кровать, велела ему закрыть глаза и спать и накрыла его одеялом. Когда она возвращалась к Розе и Хедде, послышался стук в дверь. Это был Алекс.

— Слушай, ты, случайно, не разбираешься в алгебре? — спросила она.

— Когда‑то разбирался.

— А в задачах повышенной сложности?

— Ну, тут мы уже вступаем на незнакомую территорию, но давай посмотрим.

Оказалось, что он мало что помнил из школьного курса, но его сообразительность с тех пор сильно возросла. Алекс подошел к компьютеру Луизы и нашел сайт www.algebra.com. За какой‑то час он не только помог Хедде решить все ее задачи, но и объяснил Розе и Дженифер основы математики.

Было уже начало одиннадцатого, когда Хедда сказала, что ей надо бежать домой. Голова Дженифер лежала на столе, а глаза были закрыты. Она не только очень устала, но и чувствовала, что ее мозг совершенно истощен.

— Нашу победу надо отметить, — заявил Алекс. — Я сейчас схожу домой и принесу бадейку с мороженым, а потом отвезу тебя домой.

— Спасибо, но я дойду пешком. Здесь недалеко, — ответила Хедда.

Алекс встал и направился к двери.

— Сегодня уже слишком поздно ходить пешком. Потряси Дорис — пускай просыпается и приготовит миски.

Через несколько минут он вернулся.

Бедный Джоуи проспал и все мороженое, и все веселье.

Ему было семь, Хедде — шестнадцать, Дженифер — тридцать, Алексу — тридцать пять, а Розе — семьдесят. Но с тех пор, подумала Дженифер, как умерли ее дедушка и бабушка, она впервые почувствовала себя членом семьи. И от этого ей стало очень, очень хорошо.


Глава 9


Дженифер купила себе четыре пары шорт, три футболки без рукавов, топ, оставлявший обнаженными плечи, и корзинку для велосипеда. Потом она купила поднос с рассадой цветов и овощей. Анютины глазки, львиный зев, маргаритки, помидоры и цукини. Девушка бы купила еще, если бы смогла довезти всю рассаду на велосипеде, но ехать с неуклюжим подносом на руле было очень неудобно.

Если у вас нет особых расходов, то с минимальной зарплатой плюс чаевые можно худо‑бед‑но прожить. Дженифер завтракала и обедала в закусочной, а когда она уходила домой, Адольфо обычно совал ей пакет с едой — жареного цыпленка, толстый кусок мясного рулета или энчиладу, чтобы ей было чем поужинать. Она не платила за квартиру, свет и воду, покупала немного продуктов и приобретала только самую необходимую одежду. Получая ежемесячную стипендию от Луизы, Дженифер жила неплохо. Кроме того, у нее был резерв из денег и драгоценностей.

Как бы ни ненавидела Дженифер бедность в годы своего детства, она научила ее обходиться самыми малыми средствами. Сколько раз ее мать была на грани помешательства, и у них не было ничего или они ждали помощи от бабушки и дедушки. Если бы Дженифер не умела справляться с нуждой, к ним могли бы прийти представители Службы детства и семьи или аналогичных органов, существовавших в том штате, где они в ту пору жили, и отобрать ее у матери. Может быть, для девочки было бы лучше, если бы ее поместили в какой‑нибудь приют, но для Чери это стало бы катастрофой. Мать без нее бы не выжила, и Дженифер поняла это еще в первом классе.

Позже, когда Чери умерла, Дженифер сказала себе, что должна добиться материального благополучия, которое дало бы ей ощущение безопасности. После нескольких лет пребывания в роли любовниц престарелых богачей она свила себе уютное гнездышко. Девушка представила, сколько почты скопилось сейчас в ее доме в Форт‑Лодердейле — банковские уведомления, новые варианты портфолио, счета. Но ничего этого она не могла забрать, не выдав своего нынешнего местоположения. Дженифер не хотела рисковать жизнью ради денег.

У Ника конечно же был ключ от ее дома. Она считала, что если он способен убить свою жену, то уж вскрыть чужую почту ему и вовсе нипочем.

Последние несколько недель Дженифер много размышляла о том, что на самом деле означает безопасность, и поняла, что деньги и материальные блага не имеют к этому никакого отношения. Нужно просто иметь людей, которым ты можешь доверять и на которых можешь положиться. Только дружеские и родственные связи могут дать тебе душевный комфорт и чувство защищенности.

В случае необходимости Дженифер могла бы начать и с нуля. Она никогда не унывала. И теперь, когда она стала лучше понимать, что ей нужно в жизни, чтобы стать по‑настоящему счастливой, девушка чувствовала, что способна сделать это. Ей нужно было только покончить со всеми делами во Флориде и начать новую жизнь.

Дженифер подумала о Хедде, жизнь которой разительно отличалась от ее собственной жизни и одновременно была так похожа. Она молила Бога о том, чтобы, став взрослой, девушка не повторила ее ошибок. Хедда умела работать и обладала оптимизмом и, возможно, сможет получить образование и сделает карьеру.

Выгрузив из подноса стоившую ей всего двенадцать долларов рассаду, Дженифер вспомнила, сколько денег она тратила на одни только кремы для эпиляции, маски для лица, шампуни, лак для ногтей и искусственный загар, не говоря уж о косметике и одежде. Сейчас она жила простой жизнью, и эта простота позволила ей получить удовольствие от покупки цветочной рассады. Дженифер раньше не понимала, как сильно ей этого хотелось. Теперь она мечтала разводить цветы, и ей смертельно надоело предпринимать какие‑либо усилия по поддержанию своей неотразимой внешности.

Боулдер‑Сити был оазисом в пустыне, в котором повсюду росли цветы, а деревья отбрасывали густую зеленую тень. Птицы от радости и вожделения пели все громче, а солнце приветствовало ее уже вскоре после того, как она вставала — в полпятого утра. Дженифер припомнила одну или две весны в Огайо, когда они жили у бабушки и дедушки. Это были яркие сверкающие весны, наполнявшие ее энергией, от которой хотелось бегать или петь. Но неустойчивая психика Чери, мысль о которой всегда сидела в ее голове, подавляла в Дженифер даже это радостное чувство. Ничего подобного тому, что Дженифер испытала в Боулдер‑Сити, она еще не испытывала.

Дженифер нашла в гараже старые садовые перчатки и инструменты. Их не использовали уже много лет, может быть, даже десятилетий. Перчатки расползлись, едва она попыталась их надеть. Впрочем, Дженифер они были не особенно нужны. Ей не нужно было оберегать маникюр — теперь она коротко стригла ногти и содержала их в чистоте. И как приятно было погрузить руки в мягкую землю!

Она посадила перед домом маргаритки и анютины глазки. На заднем дворе Дженифер расчистила участок в углу, где утром бывает солнце, а вечером — тень. Она съездила на велосипеде в питомник и, загрузив корзинку перегноем и почвой для рассады, поехала назад. Из‑за тяжелого груза ехать было трудно; и, вспомнив свой клуб здоровья, девушка усмехнулась. Ха! Надо было много лет назад заняться садоводством, обслуживанием посетителей в кафе и купить себе велосипед!

Дженифер в заднем дворике устроила маленькую грядку для помидоров. Между кустами томатов она разбросала семена календулы, которая, как утверждают, отпугивает вредителей.

Алиса вошла в открытую дверь дворика и уселась рядом с Дженифер.

— Ну, как тебе нравится? — спросила она собаку.

— Я думаю, для начинающего огородника совсем неплохо, — услышала она мужской голос.

Дженифер посмотрела направо и увидела Алекса, глядевшего на нее поверх стены, разделявшей их дворы. Его руки лежали на стене, а подбородок — на руках. Вероятно, он встал на ящик или на что‑нибудь еще — ведь высота стены была около двух метров.

— Кого это ты называешь начинающим огородником?

— Тебя. Но у тебя хорошо получилось. Если хочешь получить чаевые, ты знаешь, где меня найти.