Гостеприимный хозяин — то есть Мейсон — стоял посреди холла, ожидая, пока соберутся все.
Наконец, дверь дома закрылась. Последней в холл вошла Лили Лайт.
— Давайте посмотрим, как живут владельцы казино! — торжественно объявила она. — Это — дом мистера СиСи Кэпвелла. Но я также хочу публично поблагодарить полицию Санта-Барбары за то, что со мной были очень обходительны. У меня нет к ним никаких претензий.
— Расскажите, что с вами произошло? — спросил кто-то из журналистов. — Ведь еще час назад вы были арестованы…
Мейсон радостно улыбнулся.
— Мисс Лайт освобождена под залог, — объяснил он. — Детали я сообщу вам позже. Думаю, что вы с уважением относитесь к ее подвижничеству. Поэтому, даже понимая все ваше нетерпение, я вынужден просить вас о том, чтобы перенести все ваши вопросы на более позднее время. Мисс Лайт нуждается в отдыхе.
— Да, славный был денек!.. — с такой же радостью подхватила она. — Я очень проголодалась.
Разумеется, оставленные на голодном пайке журналисты не могли пропустить возможность поинтересоваться гастрономическими подробностями жизни Лили Лайт.
— Скажите, вы будете обедать здесь? — поинтересовался кто-то из них.
Она сделала невинное лицо.
— А почему бы и нет?
Журналисты на мгновение оцепенели от столь неожиданного заявления, а затем кто-то из них едва слышно выдавил из себя:
— Вы хотите сказать, что воспользуетесь гостеприимством мистера СиСи Кэпвелла?
Лили спокойно выдержала недоуменные взгляды.
— Я не вижу никаких препятствий к этому, — смело сказала она. — Это даст мне возможность повлиять на мистера Кэпвелла — подергать льва за гриву в его же логове.
Поскольку журналисты по-прежнему недоуменно переглядывались между собой, Мейсон решил взять инициативу на себя.
— Господа, я приглашаю вас всех в дом моего отца. Ужином накормят каждого, кто напишет об этой истории. Думаю, что это весьма выгодное для вас предложение. — Один из репортеров скептически усмехнулся. — А будет ли о чем писать? Ну, не запугали вас арестом, а дальше-то что?..
Лучезарная улыбка сползла с лица Лили Лайт, сделав ее еще больше похожей на Джину Кэпвелл.
— Вы меня не знаете, — довольно заносчиво сказала она. — Силой меня не запугать. Одно проигранное сражение — это еще не проигранная война. Приезжайте в казино к девяти вечера и сами увидите. Все события еще впереди.
— А что будет возле казино в девять часов вечера? — последовал незамедлительный вопрос.
— Это будет самая грандиозная манифестация моих сторонников! — с гордостью ответила Лили. — Я буду вести их за собой.
Хейли лежала на диване в своей комнате, когда дверь скрипнула, и на пороге показалась Джейн Уилсон.
— А что, твоя смена уже закончилась? — спросила Хейли, захлопывая книжку, которую она читала.
В ответ Джейн устало махнула рукой.
— Сегодня я просила выходной. Честно говоря, нет никакого настроения работать…
Хейли удивленно посмотрела на подругу.
— Но ведь ты совсем недавно отдыхала?
— Ну и что? — та в ответ пожала плечами. — Это еще ничего не значит. После того, как человек переживает такой эмоциональный стресс, ему требуется долгое время, чтобы прийти в себя.
— Извини, — сказала Хейли. — Я ведь уже попросила у тебя прощения…
— Да ладно… — Джейн махнула рукой. — Мне не привыкать. За те годы, которые мне пришлось провести с моей драгоценной мамочкой, я и не к такому привыкла.
— А где ты родилась?
Сбросив с себя джинсовую куртку, Джейн уселась на диван и, блаженно закрыв глаза, вытянула ноги.
— Как здорово! — сказала она. — После ходьбы на шпильках у меня вечно горят пятки. Что ты спрашивала?
— Где ты родилась? — повторила Хейли. — У тебя не калифорнийский акцент, как мне кажется.
Джейн улыбнулась.
— Да, хотя я тоже родилась на юге, в штате Джорджия.
— Ну, и как там в Джорджии?..
— Жарко, но хорошо, — не слишком определенно ответила Джейн.
— А чем занимался твой отец?
— Он бросил нас, когда я была еще совсем маленькой.
Хейли опустила глаза.
— Извини, я не хотела тебя обидеть.
Джейн пожала плечами.
— Да, ладно… Ничего страшного. Я его совсем не помню.
— Что, даже фотографий не осталось?
Джейн как-то виновато улыбнулась.
— Нет, мама уничтожила все, что о нем напоминало кроме… меня.
Подруги улыбнулись, хотя шутка получилась довольно мрачной.
— Ас кем же вы жили? — спросила Хейли. — Ведь ты говоришь, что твоя мать всегда была в разъездах.
— С дядей Кенни, — ответила Джейн.
— А это кто? Брат твоей матери? — спросила Хейли.
— Нет, — ответила Джейн. — Это — ее друг, полковник военно-воздушных сил. Он приезжал к нам на выходные, а своей жене говорил, что его отправляют на маневры. Когда его часть куда-нибудь переводили, мы ехали следом за ним. Сначала в Миссисипи, затем — в Техас и так далее…
— Нелегко тебе пришлось, — сочувственно посмотрев на подругу, сказала Хейли.
Джейн грустно улыбнулась.
— Он был добрый, — покупал мне игрушки и отправлял играть…
Хейли вздохнула.
— Да… Это, наверное, было не очень приятно…
Джейн отрицательно покачала головой.
— Нет. Не надо меня жалеть. Сейчас со мной все в порядке.
— А что, твоя мама больше не вышла замуж? — спросила Хейли.
— Нет. Ей никто и не предлагал. Во всяком случае, не дядя Кенни…
Хейли немного помолчала.
— А сейчас ты занимаешься тем, что изучаешь русский и латынь?
Джейн улыбнулась.
— Нет. Латынь я учила в старших классах. Я тогда много читала и стала фантазировать. Представляла себя то Элизабет из «Гордости и предрассудков», то Кариной, то Эммой… — она немного задумалась. — Наверное, я тогда и придумала Роксану. Я была выдумщицей.
— Ты часто видишься с матерью?
— Нет, — Джейн пожала плечами. — Кажется, она до сих пор ищет своего сказочного принца…
— А этот полковник? Что с ним случилось?
— С дядей Кенни?
— Да.
— Его перевели и он забыл нам сказать куда…
Джейн умолкла на сей раз надолго.
— Тебе пришлось многое пережить в жизни, — сказала, наконец, Хейли. — В этом мы с тобой похожи.
Джейн бросила на нее не слишком дружелюбный взгляд.
— Но только в этом…
ГЛАВА 12
Хейли отправляется с теткой в ресторан «Ориент Экспресс. Встреча «сестер-антиподов» в застольной обстановке. Хейли проходит курсы обольщения. Церковь в Бостоне — место смерти Брайана. Лили Лайт демонстрирует озабоченность судьбой Джины Кэпвелл.
Поскольку Джейн решила провести этот вечер на концерте симфонической музыки, Хейли осталась дома одна.
На нее накатила волна какой-то необъяснимой тоски, и лучшим выходом из сложившегося положения на сегодняшний вечер, Хейли посчитала поход в ресторан.
Поскольку близких друзей и родственников, кроме Джины у Хейли не было, она решила позвонить тетке.
Набрав номер, она услышала в трубке знакомый голос.
— Алло…
— Джина?.. — сказала Хейли.
— Это ты? Или линия не в порядке? — насмешливо спросила Джина.
— Нет. Это я. Мне надоело сидеть здесь одной. Давай куда-нибудь сходим, — сказала Хейли.
— Давай. Мы давно нигде не были вместе, — оживилась Джина. — У тебя есть какие-нибудь предложения? Я бы хотела поехать в казино. Давай попытаем счастье. Представляешь — истратить десятку, а заработать пару тысяч… Неплохо, правда?
— Нет, я не хочу, — мягко возразила Хейли. — Там у них какие-то неприятности… Я думаю, что нужно держаться от них подальше. Давай пойдем в «Ориент Экспресс».
— Хорошо! — не теряя энтузиазма, воскликнула Джина. — Сейчас возьму свои костыли и приковыляю за тобой. Хорошая у тебя тетка, правда? Забудь всю свою тоску! Ты, небось, еще до сих пор думаешь про Тэда? Расслабься, сегодня мы погуляем на славу… Закажем омара, хорошее вино… Ладно, я буду готова через час.
— Хорошо, — сказала Хейли и положила трубку.
Хейли встретилась с теткой в вестибюле ресторана.
Джина выглядела несколько дико — в шикарном вечернем платье на больших никелированных костылях. Она и сама прекрасно понимала это, потому что, увидевшись с племянницей, тут же воскликнула:
— Ну, как тебе нравится мой внешний вид? Клянусь своей раненой ногой — такого ты еще не видела!
Хейли смущенно опустила глаза.
— Да, трудновато сделать эффектный выход на костылях… — продолжила Джина.
Хейли не выдержала и рассмеялась.
— Давай поскорее сядем. А то я чувствую себя так, как будто заставляю калеку исполнять свои прихоти.
Джина тут же подозвала к себе метрдотеля.
— Мы хотим заказать себе столик на двоих, — радостно сказала она. — Причем, самый лучший.
— Конечно, — метрдотель подобострастно изогнулся и, указывая путь между столиками, повел Джину и ее племянницу в центр зала.
Хейли бросила восторженный взгляд на тетку.
— Ну, ты даешь… — шепотом сказала она.
"Санта-Барбара. Том 11" отзывы
Отзывы читателей о книге "Санта-Барбара. Том 11". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Санта-Барбара. Том 11" друзьям в соцсетях.