— Ты на каникулах? Не видел тебя здесь прежде.

Так значит, он местный. Не уверена, хорошо это или плохо. Я прочищаю горло и наконец набираюсь смелости заговорить.

— Я в гостях на несколько месяцев у своей тети. ДжослинРейнольдс. — Указываю в сторону ее дома.

Кажется, его лицо оживляется.

— Джо твоя тетя? Она потрясающая!

— Ты ее знаешь?

Он пожимает плечами.

— Все здесь знают ее. Хотя я живу по соседству с ней, поэтому знаю ее лучше многих. Она замечательная. Часто берет меня и моих друзей с собой на лодку. Мы иногда помогаем ей с работой. Я пытаюсь получить стажировку у нее на это лето.

Он смотрит на воду.

— На прошлой неделе она брала нас посмотреть на акул. Это было очень мило.

Я не понимаю, о чем он говорит, так как не знаю точно, чем занимается Джо, но все равно киваю.

— Круто. Я собираюсь попросить ее взять меня с собой когда-нибудь на лодку. Хотя не думаю, что мне хотелось бы увидеть акул. Они меня пугают.

— Они не настолько плохи. Они так же боятся нас, как и мы их.

— Сомневаюсь в этом, — говорю я, улыбаясь. — Все всегда говорят такое про ос и шершней, но они все равно находят причины жалить людей. — Кажется, моя неловкость исчезает, и от этого я чувствую себя лучше.

Он смеется, в этот раз громче. У него приятный смех.

— Ты веселая. Кстати, я Карсон. — Он протягивает руку, и я принимаю ее. Кожа на его руке огрубелая, а рукопожатие сильное, по сравнению с моей жалкой хваткой.

— Окли, — говорю я. — Окли Нельсон.

Он приподнимает бровь и опускает руку.

— Интересное имя. Могу честно сказать, что никогда прежде не встречал имя Окли.

Не уверена, имеет ли он в виду, что это хорошо или плохо.

— Мне оно нравится, — произносит он, улыбаясь. Я замечаю ямочку на его левой щеке. Он все еще пристально смотрит, и я отворачиваюсь, чувствуя подкрадывающуюся улыбку. Хорошо улыбаться.

— Карсон! Где ты был, мужик? Волны здесь убийственные. Видишь то жуткое течение?

Из воды выходит серфер, которого я видела ранее. Он трясет своими темными волосами, в стороны летят брызги. Парень замечает меня и, клянусь, выпрямляется. Он напрягает свою загорелую грудь, и я очень стараюсь не пялиться на нее. Это мне не удается, как и любой другой девчонке. Смущенно наклоняюсь и беру сумку от фотоаппарата. Я должна убрать его прежде, чем уроню или сделаю что-нибудь еще. И я должна перестать смотреть.

— Диллон, это Окли. Окли, Диллон, — говорит Карсон.

Я поднимаю взгляд.

— Привет, — выдавливаю я. Он симпатичный, с волевым лицом и ямочкой на подбородке. Тот тип парней, в которого влюбились бы все девочки в моей старшей школе.

Диллон откидывает с глаз свои мокрые волосы.

— Я видел тебя сегодня утром у Джо. Ты живешь там?

— Да. Какое-то время, — говорю я.

— Круто. — Он смотрит на Карсона, но тело все еще повернуто ко мне. — Так как у тебя дела, Карсон? Нога все еще беспокоит?

Карсон усмехается.

— Я в порядке. Просто подумал, что сегодня пропущу. — Он перемещается с ноги на ногу и морщится.

Смотрю вниз и замечаю, что он носит шлепки, но левая нога обмотана бинтом. Будто растянуты связки или что-то еще.

— Чувак. Ты покалечен. — Диллон снова смотрит на меня и проводит рукой по волосам. — Если хочешь познакомиться с кем-нибудь из нашей компании, то сегодня мы разводим костер на пляже. Хот-доги, смор,[1] парочка бочонков. Есть желание прийти?

— Приходи. Будет весело, — говорит Карсон.

Открываю рот, но из него ничего не выходит. Я даже не знаю этих людей, а они и правда приглашают меня на вечеринку? Где я, черт побери, нахожусь?

Слышу, как Карсон ерзает на камне рядом со мной.

— Мы не кусаемся, — смеется он. — И если ты будешь здесь несколько месяцев, то должна знать некоторых местных. Там будет много девушек. Не только мы. Если от этого тебе станет легче.

Они оба смотрят на меня в ожидании ответа, и я начинаю паниковать.

— Эм…возможно, не сегодня. Я должна…эм…кое-что сделать. Хотя, спасибо. — Вешаю сумку на плечо и слезаю на песок.

— Было классно с тобой познакомиться, — говорит Диллон. Он подмигивает мне и направляется обратно к воде.

Да ладно? Кто подмигивает?

— Все начнется в семь, если ты передумаешь, — кричит мне вследКарсон.

Я не отвечаю и не оглядываюсь — слишком занята тем, что пытаюсь понять, какого черта со мной не так.

Глава 4

Мы молча сидим за кухонным столом. Мама наблюдает, как я размазываю по тарелке картофельное пюре. Узнаю этот взгляд — беспокоюсь-но-боюсь-что-нибудь-сказать.

— Так он позвал тебя на вечеринку, а ты отказалась?

Вздыхаю. Я уже рассказала ей эту историю. Три раза.

— Да, мам. Я отказалась.

— Почему?

— А тебе какое дело? — сердито произношу я. Ей какое дело?

Ее глаза расширяются, но она не кричит. Вместо этого просто пожимает плечами.

— Я думаю, это мило. Для тебя же лучше завести новых друзей.

— Я в порядке, мам. У меня дома есть друзья. Новые мне не нужны. — Мы обе знаем, что это ложь. Я не разговаривала со своими друзьями несколько месяцев. Чувствую внезапную острую боль в груди, когда думаю о лучших подругах Эмми и Келси. Мне стоило, по крайней мере, с ними попрощаться.

В комнату входит Джо и смотрит на нас.

— Что происходит?

— Какой-то парень пригласил Окли на свидание, а она отказалась.

— Мам, — постанываю я. — Это было не свидание!

— Кто? — спрашивает Джо, улыбаясь. — Ты здесь и недели не прожила, а на тебя уже западают парни?

Я стараюсь не улыбаться, но не получается.

— Нет. Он не запал на меня. Он просто был милым.

Замолкаю, смешивая кукурузу и картофель. «Так вкуснее», — всегда говорил Лукас. Не то чтобы я собираюсь это съесть, так как аппетита нет уже не знаю как долго, но не могу сломить эту привычку.

Стук моей вилки по тарелке — единственный звук в комнате. Молчание мамы и Джо действует мне на нервы, но я ничего не говорю. Не хочу больше разговаривать о Карсоне, а я знаю, что он их и интересует.

— Так кто это был? — спрашивает Джо.

— Серьезно? Не так уж это и важно.

— Ох, да ладно. Просто назови имя. — Она пристально смотрит на маму и широко улыбается. — Здесь не так уж и много местных. Может, я его знаю.

Я театрально выдыхаю.

— Хорошо. Этим утром я познакомилась с парнем у водоемов. Его зовут Карсон. Теперь рады?

— Карсон Най?

Я пожимаю плечами.

— Я так и не спросила его фамилию, но он сказал, что знает тебя.

— Должно быть, это он. — Она улыбается. — Он хороший парень. Живет по соседству. — Она изучает меня какое-то мгновение, и я съеживаюсь под ее внимательным взглядом. — Ты должна пойти.

— Я не пойду.

— Почему?

— Потому что это странно. Я его даже не знаю. Я разговаривала с ним около двух секунд.

Джо фыркает.

— Ну, очевидно, он хочет тебя узнать, в противном случае не позвал бы.

Я закатываю глаза.

— Ну и что?

Откусываю брокколи, которое не люблю. Как оно попало на мою тарелку? Я жую действительно быстро и закусываю куском цыпленка, чтобы скрыть ужасный привкус в моем рту.

Мама хмурится.

— Милая, ты должна пойти. Иди, повеселись. Я за тебя беспокоюсь. С тех пор, как Лукас… — Ее голос дрожит, когда она произносит его имя. Мама прочищает горло и вдыхает. — После потери Лукаса ты выстроила вокруг себя стену. Может, если с кем-то подружишься, то будешь снова самой собой.

Моя рука останавливается на полпути ко рту, и я медленно опускаю вилку.

— Мам, я в порядке.

— Это не так. Ты сама не своя, Окли. Лежишь весь день в кровати, ничего не делаешь. Это совсем не ты.

Я отодвигаю стул и встаю, злясь на то, куда зашел разговор.

— Кем ты хочешь, чтобы я была, мама? Той, кем была раньше? Я просто не могу забыть обо всем и свыкнуться, как можешь ты.

У нее отвисает челюсть, и я вижу в ее глазах боль.

— Я не свыклась, — шепчет она. — Я потеряла своего сына, Окли. И не хочу к тому же потерять дочь.

— За кого ты меня принимаешь? У меня нет суицидальных мыслей, мам. Я же сказала, что в порядке. Просто не бери в голову.

— Я не сказала, что у тебя суицидальные мысли. — Она вздыхает. — Я просто пытаюсь тебе помочь. Я хочу, чтобы у тебя были друзья. Я хочу, чтобы у тебя снова была нормальная жизнь. — Она дотрагивается до меня, но я отодвигаюсь. Не понимаю, откуда это все. Она не должна заботиться обо мне, так как не заботилась месяцами. А даже если так и было, то выражалось это необычно. — Вот почему мы приехали сюда. Чтобы начать сначала.

Я хмурюсь.

— Я не хочу начинать все с начала, и мне не нужна твоя помощь. Мне никто не нужен.

Отворачиваюсь от нее и иду в свою комнату, захлопнув за собой дверь.

Зачем она это делает? Заставляет меня без причин чувствовать вину. Я в порядке. Я же так ей и сказала. Мне не нужны друзья. Единственное, что они будут делать, так это жалеть меня. А мне не нужна чья-либо жалость. И если она так беспокоится обо мне, то почему не сказала это раньше? Мне нужно было услышать это несколько недель назад. Я нуждалась в ней, но ее не было рядом.

Тетрадь Лукаса лежит на моей кровати. Иду к ней и поднимаю, а затем перелистываю на вторую страницу. Я уговорила себя читать по записи в день, но прямо сейчас выбросила свой план в окно. Мне нужен был мой брат.


Дорогая Окли,

Ха. Своего рода смешно писать «дорогая». Ты моя сестра, а я не пишу резюме или письмо кому-то очень важному. Я не имею в виду, что ты не важна…Ох, не обращай внимания. В любом случае, сегодня тот день, когда я начинаю наполнять эту дурацкую тетрадь важными сведениями о потрясающей жизни твоего брата. Знаю, что ты страсть как хочешь выяснить, что у меня в голове.