На мгновение Виктория застыла, сидя на полу на корточках. После объявления о помолвке с Изабель она выбросила открытки и письма Рэндольфа. Но у нее была еще маленькая картина с изображенным на ней акведуком из Перуджи, которую он подарил ей несколько недель тому назад. Она сняла ее со стены, но не смогла заставить себя выбросить ее и положила в дальний угол платяного шкафа.
«Я могла бы проявить отпечатки пальцев и сравнить их с отпечатками на фотографии. Тогда я убедилась бы, что Рэндольф не убийца», – размышляла она.
Виктория собрала фотографии, затем принесла из библиотеки графитовый порошок Хопкинса, его мягкую густую кисточку и увеличительное стекло и разложила в кухне. Картину, написанную акварельными красками и стоявшую за туфлями у дальней стенки шкафа, она взяла через полотенце, чтобы не смазать отпечатки пальцев. Оказалось, что смотреть на нее больнее, чем она думала раньше. Рассердившись, Виктория отогнала воспоминания о днях, когда они с Рэндольфом были в Перудже, и отнесла картину в кухню.
Уже стемнело настолько, что девушке пришлось зажечь керосиновую лампу. Графитовый порошок словно туманом покрыл акведук и раскинувшийся за ним пейзаж, проявив отпечатки пальцев. Сильный ветер качал деревья в парке, свистел в оконные щели. Словно издалека Виктория слышала, как шумит листва, пока она сосредоточенно смотрела в увеличительное стекло. Несколько отпечатков поменьше – это наверняка ее, а вот тот, что побольше, кажется, оставила мужская рука.
Виктория сравнила его с отпечатками на фотографиях. Совпадений не было. Направив увеличительное стекло на картину, девушка обнаружила, что там совпадений тоже нет. В углу картины девушка нашла еще один отпечаток большого пальца. Он был не таким, как те, которые она только что рассматривала. Папиллярные узоры, мелкие бороздки на коже, образовывали завитки, а слева виднелась маленькая щербинка, похожая на шрам от раны.
«На отпечатках из комнаты Молли тоже узор с завитками», – вспомнила Виктория. И разве она не видела на фотографии маленькую щербинку? Дрожа от напряжения, девушка взяла в руки фотографию. Узор завитков совпадал с узором на фотографии, щербинка находилась ровно на том же месте, как и на посыпанном графитом отпечатке. Виктория отказывалась верить.
– Значит, в конце концов ты это выяснила…
Виктория замерла. Неужели это голос Рэндольфа? Девушка надеялась, что это ей только мерещится, однако, медленно обернувшись, увидела его стоящим в дверном проеме. В руке у него был нож, и он смотрел на нее почти весело.
– Садись! – приказал он. – Я знаю, ты владеешь джиу-джитсу, меня предупредили. Если ты попытаешься закричать или наброситься на меня, я тут же перережу тебе горло.
«Как Молли…»
Виктория послушно опустилась на стул, снова услышала шум деревьев в парке, стук копыт, грохот колес на мостовой. Мистер Джарвис внизу, в холле. В других квартирах люди. Но все это бесконечно далеко.
– Я увидел, как ты вышла из одного дома в порту вместе с Моникой, – произнес Рэндольф. – Я помню ту ночь, когда развлекался вместе с ней, Изабель и еще одной шлюхой. Ну и сделал определенные выводы. Решил вот пойти за тобой.
– И давно ты знаешь, что я?.. – Виктория с трудом выдавливала из себя слова.
– С тех пор как увидел, что вы с Хопкинсом вломились в бордель Молли. Было довольно забавно наблюдать за вашими с Хопкинсом потугами, да и за усилиями Райдера тоже.
– Мы уже выяснили, что убийца родился примерно двадцать пять лет тому назад и является ребенком проститутки. Комиссар в курсе. Чиновники просматривают записи. Тебя скоро найдут, это лишь вопрос времени.
– Я так не думаю, – рассмеялся Рэндольф. В глазах его промелькнуло высокомерие.
«Я умру здесь, в этой квартире, где всегда чувствовала себя в безопасности». Виктория вдруг осознала это со всей отчетливостью. Однако ей хотелось жить, любить, фотографировать, рисовать, наслаждаться годами, которые ей еще предстояло прожить и которых Рэндольф может лишить ее. Она еще так молода. Она даже не доживет до совершеннолетия. В душе поднялись отчаяние и гнев. Нужно найти способ бежать. Но в голову ничего не приходило.
– Сколько же сэр Френсис шантажировал тебя? – услышала она свой голос.
– Почти год. После одного мероприятия, устроенного консервативной партией, он вошел в подсобное помещение, где я беседовал с несколькими депутатами, и попросил о разговоре с глазу на глаз. Он знал о моих амбициях и не мог выбрать лучшего места, чтобы унизить меня. – Рэндольф прислонился к буфету. Нож в его руке отражал свет лампы, как отполированное Хопкинсом до блеска серебро. – Когда он с улыбкой сообщил мне, что моя мать не герцогиня Монтегю, а шлюха, я рассмеялся ему в лицо. Но потом он сказал, опять с этой своей мерзкой улыбкой, что очень удачно получилось: герцогиня родила сына и наследника спустя несколько месяцев после того, как ее супруг погиб на охоте. И это несмотря на то, что после трех лет брака детей у них не было. Конечно, без этого наследника ей пришлось бы отказаться от богатства, герцогских владений и жить на скромную ренту.
Рэндольф провел рукой по лбу. В печи треснуло полено. В тишине этот звук показался Виктории громким, словно выстрел из пистолета.
– А затем сэр Френсис спросил меня, не обращал ли я внимания, что совершенно не похож на своих родителей, а затем показал фотографию той шлюхи. – Рэндольф помолчал несколько секунд, и продолжил: – И тут я кое-что понял. Моя мать никогда не любила меня. Нет ничего необычного в том, что женщины благородного происхождения очень холодно относятся к своим детям. Но моя мать, моя мнимая мать, всегда была совершенно безразличной. Для нее я был вещью, средством для достижения цели. Это я чувствовал еще в раннем детстве. И ни капли не расстроился, когда она умерла. Мне было пятнадцать.
Виктория невольно испытала некоторое сочувствие по отношению к Рэндольфу.
– Почему ты побоялся скандала? – с грустью в голосе произнесла она. – Ты привлекателен, умен и обаятелен. С твоими талантами ты мог бы начать новую жизнь, без богатства и титула.
– Здесь, в Англии? Да ты и сама не веришь в то, что говоришь, – с горечью в голосе рассмеялся Рэндольф.
– Ты мог бы уехать в другую страну.
Рэндольф покачал головой.
– Титул и богатство были моими по праву. Если бы сэр Френсис не начал вынюхивать и не выяснил правду о моем происхождении, я жил бы в счастье и достатке до конца своих дней в своих владениях. Женился бы на твоей кузине Изабель, зачал бы наследника и, возможно, даже смог бы стать премьер-министром. Среди аристократов много подкидышей. Все знают об этом, и никому до этого дела нет. Но меня осыпали бы насмешками.
– Как ты нашел Молли, мисс Уилкокс и Марчмейна? – поинтересовалась Виктория.
– У меня был помощник, мужчина…
– Ты тоже убил его?.. – прошептала Виктория.
Молчание Рэндольфа было довольно красноречивым. «Он сошел с ума», – промелькнуло у нее в голове. Девушка судорожно сжалась, когда он подошел к столу. Взгляд его упал на посыпанную графитовым порошком картину. Он коснулся ее почти с нежностью.
– Я действительно влюбился в тебя в Италии, – произнес он, – и очень жалел, что мы так и не сблизились.
Виктория почувствовала отвращение.
Он смотрел на девушку с нежностью, голос его звучал мягко, когда он произнес:
– В твоей фотокомнате произойдет несчастный случай. Загорятся пленки и химикаты. Все будет быстро, я обещаю.
«Он хочет сжечь меня заживо», – осознала Виктория. Девушку охватил ужас. Но вдруг в голову ей пришла идея. Она схватилась за грудь, захрипела, делая вид, что не может дышать.
– Пожалуйста… – пролепетала она, опускаясь на столешницу, словно бы теряя сознание.
– Пойдем! – произнес Рэндольф, и голос его был по-прежнему пугающе мягок.
Когда он наклонился, чтобы поднять ее, Виктория вскочила. Мужчина не ожидал этого, и она сумела заставить Рэндольфа потерять равновесие, сработав как рычаг. Он рухнул на стол, нож выскользнул у него из рук и упал на пол. Виктория подняла его, хотела броситься к двери, однако в этот миг Рэндольф снова преградил ей путь.
– Проклятая ведьма! – Глаза его сузились от ярости.
Виктория крепко сжимала в руке нож, а затем в панике увидела, что керосиновая лампа перевернулась. Горящий керосин пролился на столешницу и закапал на пол.
Рэндольф заметил ее страх, и его красивое лицо искривилось в насмешливой гримасе.
– Прежде чем поджечь контору Марчмейна, я там как следует покопался, – заявил он. – Обнаружив папку с надписью «Бернард Бредон», я не удержался и заглянул внутрь.
Не спуская с Виктории глаз, он направился к кухонной печи, открыл заслонку и вывалил оттуда на пол кочергой горящие дрова и уголья. Дым смешался с запахом горящего керосина. Спустя секунду кухонный шкаф уже горел.
Виктория прижалась к стене. Дым проникал в легкие, не давая дышать. По щекам у нее бежали слезы, девушка глотала ртом воздух.
– Твоя мать умерла не от лихорадки, как говорил тебе отец. Она тяжело заболела, – услышала она голос Рэндольфа, – и сошла с ума. Твой отец не мог заставить себя отправить ее в санаторий и позволил жить с санитаркой в квартире рядом с Холланд-парком. Твоя мать случайно устроила пожар. И она же спасла тебя из горящей квартиры.
Ноги у Виктории подкосились, и она съехала вниз по стене. Она хотела закричать, хотела крикнуть в лицо Рэндольфу, что он ей лгал. Что ее отец никогда бы так не поступил. Но могла только всхлипывать. Нож выскользнул у нее из рук. Девушка готова была упасть в обморок, когда Рэндольф схватил ее за волосы и поволок за собой.
Ужасная боль, когда ее рука попала в один из языков пламени, заставила ее пронзительно закричать и еще раз выгнуться дугой. Она изо всех сил пнула Рэндольфа.
– Ах ты, маленькая дрянь! – Он с ненавистью ударил ее по лицу, и от боли девушка едва не потеряла сознание. Виктория почувствовала, что он поднял ее и взвалил на плечо.
"Рубиновая комната" отзывы
Отзывы читателей о книге "Рубиновая комната". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Рубиновая комната" друзьям в соцсетях.