Отэм хотелось бы вечно плыть рядом с Лонни, но он поворачивал ее, и они плыли назад против течения. Она улыбалась, когда он оттеснял ее от середины, где были опасные водовороты. Они выходили из воды, держась за руки, и падали на траву.
Отэм собрала свои длинные ярко-каштановые волосы и выжала воду из толстых прядей. Лонни вытянулся рядом с ней на травке, его глаза сверкали в лунном свете. Они посидели вместе, прислушиваясь к ночным шорохам, плеску волн о берег, к шуму ветерка в листве деревьев. Отэм знала, что завтра она покинет и речку, и маленький домик среди деревьев, и Молли.
Молли не очень радовала свадьба Отэм и Лонни. Она считала, что они еще слишком молоды.
После того как они с Лонни впервые познали друг друга, Отэм пришла домой, расправив плечи в приступе ложной отваги. Молли вязала, поставив ноги на скамеечку.
– Мне надо кое-что сообщить тебе, – сказала Отэм. – Надеюсь, что ты не устроишь из-за этого скандал.
Молли отложила в сторону вязанье и с любопытством взглянула на девушку:
– Чего у тебя на уме в этот раз?
– Лонни, – кратко ответила она. – Я выхожу за него замуж в сентябре.
Молли выпрямилась и поставила ноги на пол.
– Ты собралась выйти замуж за чужака?
Отэм нахмурилась:
– Я думала, что Лонни тебе нравится.
– Да, он мне нравится, конечно, но ведь ты его знаешь-то всего ничего. А потом, тебе только восемнадцать, и в таких делах ты ни бельмеса не смыслишь. Ты ничего не понимаешь в мужчинах и не знаешь, какие они коварные. Ты похожа на ягодку, такую сочную и зрелую, что тебя может сорвать первый встречный, который умеет заговаривать зубы.
– Лонни не заговаривает зубы, и я обо всем уже подумала. Он тот, кто мне нужен.
– А с колледжем что? Ты представляешь, от чего тебе придется отказаться?
– Я не брошу учебу. Я вполне смогу посещать колледж, когда Лонни получит диплом. Теперь замужество не означает, что женщина должна все бросить, как было раньше.
Молли поморщилась:
– Ты все хочешь сразу, правда? Ты хочешь мужа, детей, собственный дом, учебу… Не многим выдающимся женщинам посчастливилось все это иметь. Большинству пришлось все-таки чем-то пожертвовать. Ты прочитала много книжек. Но у тебя нет ни капельки жизненного опыта, ты совсем не знаешь настоящего мира. Время еще есть. Подожди немного, повзрослей сначала чуть-чуть. Закончи эту учебу, ведь ты так хотела.
– Я буду учиться вместе с Лонни. Ты сама как-то мне сказала, что если я найду мужчину по душе, то должна идти за ним.
Молли замолчала. Она вытащила лист из волос Отэм и с грустью посмотрела на него, вспоминая необыкновенное время в своем собственном прошлом.
– Когда-то у меня в волосах тоже застревали листья. И было время, когда мое лицо светилось тем же светом, который я сейчас вижу на твоем лице. Такой свет появляется только после долгих часов в объятиях мужчины. Я всегда говорила тебе, что надо драться за то, чего ты хочешь. Даже против моей воли. Я так себе думаю: зачем тебе сейчас меняться?
Отэм подпрыгнула и обвила руки вокруг Молли, но она недоумевала: откуда Молли могла узнать? Неужели действительно первый раз так отражается на лице женщины?
Она отстранилась и пристально посмотрела на Молли:
– Я вот думаю… Ты еще девственница, тетя Молли?
Молли усмехнулась и взъерошила ей волосы.
– Бог мой, конечно, нет. Наверное, нет ничего хуже, чем умереть в нищете, кроме как умереть девственницей. – Она встала. – Если будет свадьба – а мне почему-то кажется, что так и случится, – я полагаю, нам лучше приняться за дело. Не могу же я допустить, чтобы ты ушла к этому парню в рваном нижнем белье. А потом тебя нужно сводить к зубному врачу и убедиться, что у тебя нет гнилых зубов. Ни один мужчина не должен жениться на девушке, которой нужно вложить в рот уйму денег.
Отэм села на пол, скрестив ноги.
– Он на мне женится, а не на лошади.
– Не очень-то большая разница. Обеих надо кормить и за обеими ухаживать. Этому мальчику будет очень нелегко закончить колледж.
– Тетя Молли, он не мальчик, ему уже двадцать пять.
Молли улыбнулась и с удивлением покачала головой:
– Вы дети. Вы думаете, будто знаете, что такое жизнь. Вам кажется, что вы все уже учли, но это не так. Мне бы не хотелось лишать тебя иллюзий или портить настроение, и тем не менее жизнь – это череда тяжелых испытаний. Я надеюсь лишь, что она не преподнесет тебе слишком много неприятных сюрпризов.
Глава 3
Отэм ходила по комнате, трогала вещи, вспоминала свою жизнь. Это была комната маленькой девочки, светло-розовая и пестрая, и она отражала ее детство. Теперь, правда, она несколько повыцвела, и время оставило свои следы, но все равно она была самой милой комнатой в доме и буквально кричала о тетушкиной любви. Все здесь было сделано и выкрашено ее умелыми руками. Сейчас Отэм поняла, сколько Молли пришлось экономить и отказывать себе, чтобы купить кое-что из тех вещей, которых хочется девочкам.
Тут и там валялись мягкие игрушки, вдоль одной стены разместились книги и пластинки. Здесь не было наклеек, плакатов или фотографий друзей. Отэм всегда предпочитала проводить свободное время с Молли, поскольку сверстники казались ей слишком маленькими.
Она постояла перед зеркалом, вспомнив тот день, когда впервые увидела свое отражение другими глазами. Оказалось, что она совершенно не заметила происшедших перемен. Где-то между «Унесенными ветром» и «Крестным отцом» все обрело форму и встало на свои места. Она помнила, как выбежала из комнаты и объявила Молли:
– Кажется, я хорошенькая!
– Да, – подтвердила Молли. – Я все думала, когда же ты сама заметишь. Я могла бы тебе об этом сообщить раньше, но лучше бы ты увидела самостоятельно. Чертовски приятно обнаружить такое. – Молли поколебалась и посмотрела на племянницу мудрыми серыми глазами. – В тебе есть еще кое-что. Ребята называют это, кажется, сексуальность. У тебя такая внешность, к которой мужчины будут тянуться, как пчелы к меду. Она может доставить тебе массу неприятностей, если ты будешь неосмотрительна.
– Если я такая потрясающая, то почему же мальчишки в Тэтл-Ридже не слетаются на меня как пчелы на мед?
– А ты им давала такую возможность? А потом, они всего лишь мальчишки. Твоя прямая осанка и надменность, наверно, просто отпугивают их. Все будет по-другому, если ты встретишь взрослых мужчин. Они знают, чего хотят, и знают, как своего добиться.
Этот разговор с Молли произошел почти год назад. Вот она и встретила своего «взрослого» мужчину. Через несколько часов она станет его женой.
Отэм отвернулась от зеркала и пошла к двери, в последний раз окинув взглядом комнату. На мгновение она увидела маленькую девчушку с косичками, свернувшуюся в кресле с книжкой в руках, нахмурившуюся, пытающуюся понять взрослые слова; склонившуюся над гитарой девчушку, которая пытается играть одновременно с любимой пластинкой и у нее ничего не получается. Она взрослела, и слова становились понятными, и музыка лилась легко и свободно. Одна половинка Отэм хотела остаться в розово-белой комнате, но другая подсказывала ей, что пора уезжать.
Она тихонько попрощалась с маленькой девочкой, собрала свои воспоминания и спустилась в гостиную к Лонни. Отэм вошла в комнату с нервной улыбкой на лице, но на пороге как будто споткнулась и вытаращила глаза от изумления.
Молли, улыбаясь до ушей, кивнула в сторону двоих мужчин, стоявших в гостиной:
– Они чем-то похожи друг на друга, не находишь?
Лонни и Арти стояли плечом к плечу. Оба были одеты в синие костюмы, каждый держал маленькую коробочку с ленточкой. Одинаковые голубые глаза, одинаковые черные волосы и одинаковые кривые улыбки на губах. Лонни забыл упомянуть, что они с братом близнецы.
Молодые люди были так похожи, что Отэм секунду колебалась, гадая, за кого же из них она выходит замуж; впрочем, это длилось именно не более секунды. Их глаза были неотличимы по цвету и разрезу, но выражение было разное, Арти, вероятно, был как раз из тех мастаков заговаривать зубы, от которых ее остерегала тетя Молли, – краснобай. У него был смелый взгляд, обжигающий, как удар хлыста, и спокойный. Глаза Лонни были теплыми и смотрели на девушку с любовью.
Проглотив смешок, Отэм подошла к Арти и поцеловала его в щеку.
– Привет, дорогой. – Она обняла его за талию и уставилась на Лонни с улыбкой «давайте-познакомимся».
Лонни выглядел совершенно удрученным.
– Отэм, ты ошиблась. – В его голосе звучала обида.
– Поделом тебе. – Она отошла от Арти и скользнула в объятия к Лонни. – Что за розыгрыши?
Он пожал плечами.
– Это такая игра, мы в нее играем с самого детства. Не можем отказать себе в удовольствии. – Лонни нахмурился. – Я поспорил с ним на десять баксов, что ты узнаешь меня.
Она кивнула.
– Ты выиграл. – Отэм протянула Арти руку. – Меня зовут Сью Энн, а также Отэм, и скоро я стану твоей невесткой.
Машина карабкалась в гору. Отэм покрутила золотое колечко, которое Лонни надел ей на палец, и повернулась на сиденье. Они хотели обвенчаться тихо, в присутствии только членов семьи, но, когда подошли к церкви, половина Тэтл-Риджа была уже там; люди держали в руках банки с желе, джемом, соленьями, лоскутные одеяла и коврики, вязаные крючком салфеточки. Явилась даже миссис Бэйкер с пригоршней риса. Отэм шепнула Молли, что они собрались здесь, дабы собственными глазами удостовериться, что их трудный ребенок не передумал.
Она смотрела в заднее окно автомобиля и видела, как городок Тэтл-Ридж становился все меньше и меньше, магазины и дома превращались в маленькие точки, разбросанные по долине. Здесь жили сплетники, все до единого, но Отэм любила каждый из этих злоречивых ртов. И она знала, что там, далеко внизу, они тоже любили ее. Так уж было заведено в Тэтл-Ридже.
Отэм фыркнула, посмотрев на Арти. Тот оставил свою машину в Эдисонвилле и приехал в Тэтл-Ридж с Лонни. Она сидела между двумя мужчинами.
"Розы для богатых" отзывы
Отзывы читателей о книге "Розы для богатых". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Розы для богатых" друзьям в соцсетях.