На следующий день состоялась торжественная церемония, на которой Вильгельм фон Нассау, принц Оранский, принимал своих верноподданных и вручал адмиралу Морских Бродяг специально изготовленную медаль в честь победы под Энкхусеном. Зала была заполнена солдатами, бюргерами, их женами и детьми и прочими горожанами, которые чокались, пили и хлопали, когда произносились речи.

Потом принц пригласил лорда Кристофера Говарда, графа Уинфорда, выйти вперед.

– Лорд Кристофер Говард, – сказал Вильгельм, и все в зале слышали его, – мы перед вами в вечном, неоплатном долгу за ваше мужество и преданность, которые помогли нам одержать эту победу. Вы пожертвовали столь многим ради нашего на рода. Да благословит Бог вас, вашу королеву и всех англичан.

Раздался грохот аплодисментов. Но туг произошло неожиданное. Принц продолжил:

– Я хотел бы также попросить графиню Уинфорд, Розалинду Говард, выйти и тоже принять нашу благодарность.

Розалинда была настолько изумлена, что ноги плохо слушались ее. Она пробралась сквозь толпу к помосту, где ждал принц. Кит с гордостью смотрел на жену.

– Без помощи графини, – продолжал принц Вильгельм, – и ее гениальной расшифровки кода мы бы не знали о готовящемся испанском нападении на наш флот. Мы у нее в вечном долгу.

Принц наградил Кита и Розалинду медалями с голландским львом и подорскими розами королевы Елизаветы. Хотя Розалинда улыбалась и делала реверансы, душа у нее болела за Кита, ибо она знала, как дорог ему был «Смельчак». После церемонии Роз очень хотелось бьггь с мужем, но она отпустила его побродить по набережной с Куртом и вспомнить былое.

Теперь, когда битва закончилась и Кит выздоровел, у нее было еще одно дело. Филипп сопроводил ее в городской гарнизон, где находились пленные испанцы. Среди них не было англичанина по имени Джордж Тренчард и никого похожего на него.

Розалинда вернулась к Киту озадаченная. Она же видела олдермена на борту «Гран Грифона». Неужели ему удалось спастись? С этой беспокойной мыслью Розалинда упаковала свой штурманский набор в один сундук, купленные ей Китом одежды в другой и стала готовиться к их возвращению в Англию.

У Кита тоже было немало дел перед отъездом. Самым важным из них была встреча с Филиппом, остановившимся в отеле вместе с принцем Оранским.

– Я должен сейчас возвращаться в Англию. Но я вернусь к тебе, Филипп, и помогу Голландии, я обещаю.

Филипп тепло обнял его.

– Теперь ты женатый человек, Кристофер. Тебе должно оставаться дома и растить наследников. Я не хочу, чтобы ты рисковал жизнью, добывая испанские послания. Я запрещаю тебе.

– Но испанцы по-прежнему беспокоят вас. Они беспокоят и мою страну.

– Мы придумаем что-нибудь новое, – пообещал ему Филипп. – Что-нибудь, не требующее твоего непосредственного присутствия.

Кит недоверчиво покачал головой, обнял Филиппа и прошептал по-голландски:

– Большущее тебе спасибо, отец.

Филипп весело взглянул на него:

– Я вижу, ты наконец все решил насчет нашего родства. Никогда я не был столь уверен в этом.

– Нет, я решил, что не так уж важно, что там на самом деле. – Он смущенно взглянул на Филиппа. -Ты мне все равно что отец, и, поскольку у меня нет другого, я подумал…

– Я понял.

Филипп еще раз обнял Кита, и они простились. Кит почувствовал, что на душе у него стало легче, и вернулся к Розалинде, как никогда счастливый.


Дома, в Западном Лалуорте, радостно отмечали возвращение Розалинды. Отцу стало лучше, и он встретил их в Пуле и торжественно привез дочь домой.

Там ее ждали мать и восторженные братья и сестры, все повисли на ней и требовали рассказа о ее приключениях. Джонатан, правда, выглядел грустным и усталым. При первой же возможности она отвела его в сторону:

– Тебе пришлось много пережить в мое отсутствие?

Он кивнул и отвел взгляд.

– В магазине все в порядке? Мама, папа? Дети?

– С ними все в порядке.

– Маргарет?

Выражение его лица изменилось, и Розалинда поняла, в чем причина его плохого настроения. Отец Маргарет умер, и мать отправила ее на север к родственникам. Розалинда как могла утешила брата.

Через несколько дней молодоженам предстояла неотложная поездка в Лондон. Там Роз раздавала долги отцовской компании, а Кит отправился к королеве, ибо нужно было получить ее позволение на брак.

Королева, конечно же, не одобрила его выбора, пока он не встал перед ней на колени.

– Ваше величество, я желаю жениться, чтобы иметь наследников и подругу для утешения в старости.

– В старости! – фыркнула Елизавета. – Он говорит о старости. Когда ты будешь в два раза старше, тогда можешь говорить о старости. Ладно, я выберу тебе жену.

– Я уже выбрал, ваше величество. Ее зовут Розалинда Кэвендиш.

Королева, казалось, не слышала его:

– Многие дочери моих приближенных ищут себе мужей. Я выберу тебе одну из них.

На это Кит ничего не ответил, а положил ей на колени резную деревянную шкатулку, открыл ее, и пораженная королева увидела сто блестящих кусков золота.

– Там, откуда они пришли, есть еще больше. – Он сделал знак своему слуге, тот вышел и вернулся с другим слугой: оба согнулись под тяжестью сундука с золотом стоимостью в две тысячи английских фунтов. – Испанцам, – пояснил Кит, – не пришлось это использовать.

Выражение лица Елизаветы изменилось, ибо ее казна скудела с каждым днем. Она милостиво улыбнулась Киту:

– Хорошо, милорд, и скоро ли свадьба?

– Скоро, – ответил он, не признаваясь, что уже обвенчался с Розалиндой.

– Я пришлю вам подарок, – решила Елизавета, – и буду крестной вашего первенца.

– Это будет огромная честь для нас, ваше величество.


Тем не менее были и неприятные известия. Однажды Розалинда вернулась в лондонский дом Говардов и увидела, как Кит, нахмурившись, читает какое-то письмо.

– Плохие новости? – Она не могла представить, что еще могло омрачить их счастье.

– Тренчард, – ответил Кит.

Розалинда побледнела.

– Я не могу понять, для чего он рискнул всем и ввязался в битву с испанцами, – начала она. О мог бы остаться в Лалуорте, и о его предательстве никто бы не знал. А теперь он, конечно, не может вернуться в Англию.

– Согласно этому письму, все зависит от будущего. Секретарь ее величества Франсис Вальсингхам – мой приятель. У него есть агенты за границей, работающие на Англию. В ответ на мой запрос они обнаружили англичанина, проживающего при дворе испанского короля. Это его привилегированный советник.

Розалинда еще больше побледнела:

– И это Тренчард?

– У него другое имя, но описание не оставляет никаких сомнений.

Кристофер внимательно следил за ее реакцией. На лице Розалинды отразилось волнение:

– Но почему же он там?

– Нужно понять его логику, – сухо ответил Кит. – Сперва он делал ставку на победу испанцев в битве при Энкхусене. Испанцы сильны. И он знал, что если они победят, то я не вернусь в Лалуорт. Тогда никто не мог бы помешать его возвращению и помешать ему работать на две страны. Он хотел одним ударом одержать великую победу и избавиться от меня.

– Я бы выдала его, – негодующе заявила Розалинда. – Я бы мешала ему во всем.

Кит горько усмехнулся:

– Это для него не важно. Как только ты стала бы его женой, он мог сочинить любую историю и если помнишь, он большой мастер сочинять. Если бы ты не соглашалась с ним, он мог высечь тебя, изолировать, посадить в сумасшедший дом, все что угодно. Испанцы наверняка много чего наобещали ему, потому он рисковал, но, очевидно, и в случае их проигрыша он не так уж много потерял и даже выиграл.

– Но его дом в Лалуорте, – заспорила Розалинда, – и его магазин. Их-то он потерял.

– Он никогда не был глупым, – Кит постучал по письму. – Люди Вальсннгхама узнали, что его магазин был продан на прошлой неделе за бесценок, а деньги вложены в иностранные предприятия. Все совершенно законно.

– Да, умен. А дом в Лалуорте?

– Сдан, – твердо сказал Кит, бросая письмо на стол. – За недорогую цену, с объяснением, что его владелец за границей по состоянию здоровья.

– Но Тайный совет может отобрать его дом, – cnop.ua огорченная Розалинда. – Они могуг забрать его земли. А его пост заместителя?

– Они не могут отобрать его дом до слушания в суде. А Тренчард нанял очень хорошего адвоката защищать свои интересы. В его отсутствие невозможно доказать его вину. Он говорит, что уехал за границу по состоянию здоровья. Могут понадобиться годы для юридического рассмотрения. А свой пост он очень хитро продал.

Розалинда застонала от огорчения.

– Как он может советовать испанскому королю? Что он знает такое ценное, за что получил привилегии?

– Он знает, как лучше завоевать Англию, – грустно сказал Кит. – А это ценные сведения. Ничего, Розочка. Давай забудем о нем. Ему тебя не достать, а это главное. Если когда-нибудь Тренчард станет мешать нам, мы разделаемся с ним. Сейчас же нам нужно стать супругами по английскому закону.

Кит обнял ее, и она согласно кивнула. О Тренчарде лучше забыть.

Итак, Кит и Розалинда вторично обвенчались в Западном Лалуорте. Кит надел ей на палец кольцо, и священник провозгласил их мужем и женой перед Богом и людьми. Она встала на колени, и он водрузил на ее сияющие косы наследную корону графини Уинфорд. И весь народ веселился в церкви и на улицах Западного Лалуорта.

Розалинде было приятно, что теплее всех их приветствовала бывшая вдовствующая графиня Уинфорд, присутствующая на торжестве вместе с своим новым мужем, богатым рыцарем с севера.

Кит сказал, что леди Мери счастлива в новом браке и даже ждет ребенка – чего его брат так и не дал ей.

В ту ночь в большом зале Лалуортского замка состоялось празднество с многочисленными тостами, плясками и музыкой. Потом отец Розалинды собрав свою семью в небольшом холле.

– Я изменил свое завещание, – обьявил он улыбаясь новобрачным и обнимая свою жену, – за время отсутствия Розалинды живот ее матери раздулся в ожидании нового члена семьи. – Изменил по настоянию твоей матери и моего нового зятя. – Он глубоко вздохнул и продолжил: – После моей смерти, как и положено, моя жена унаследует третью часть состояния, включая этот дом. Но поскольку Розалинде уже двадцать один год и она замужняя женщина, то она и будет наследницей моего дела. Розалинда также будет опекать своих братьев, пока они не достигнут совершеннолетия, и потом они вольны стать ее компаньонами или же получить свою долю, согласно их пожеланию. Так пожелала твоя мать, не правда ли, дорогая? – Он взял Джоан за руку. Розалинда изумленно посмотрела на Кита: – Ты тоже пожелал этого? Как чудесно! Он озорно рассмеялся: