На всякий случай она засунула руку под переднее сиденье. Пальцы наткнулись на холодный металл округлой формы. Она вытащила предмет наружу, но тут же отбросила его в сторону. Это был пистолет.
Джейми включила в салоне свет, чтобы ближе приглядеться к находке. Оружие наверняка было нелегальным. Диллон сказал как-то раз, что бывшим заключенным не разрешается носить огнестрельное оружие. Джейми терпеть не могла пистолеты, но ее отец считал, что каждый должен уметь обращаться с ними и в их доме был целый ящик, доверху набитый огнестрельным оружием всех марок.
Поэтому она без труда определила, что пистолет тщательно почищен, смазан и полностью заряжен. Она давно не упражнялась в стрельбе, но в случае чего знала, как им воспользоваться.
Джейми снова засунула руку под сидение и вытащила сперва полную коробку патронов, а затем фонарик, который искала. Интересно, знал ли Диллон о том, что отсылает ее в путь с целым арсеналом? Наверное, нет. События развивались с такой скоростью, что скорей всего, он забыл о том, что лежит в тайнике под сидением.
Хотя Диллон вряд ли смог забыть про такого рода «мелочь».
Она погасила свет в салоне, плотней закуталась в куртку и вылезла из машины. Поразмыслив немного, Джейми засунула пистолет и патроны обратно под сидение. В кого она должна была стрелять — в Нейта? Или, может быть, в Диллона? Нет уж, увольте.
Ее дешевые ботинки не годились для зимы, через пять минут они промокли насквозь. Дорогу покрывал толстый снежный покров. По всему было видно, что тут давно никто не проезжал. Уже сейчас можно было покончить с этим дурацким путешествием в неизвестность. Она чертовски устала, проголодалась и замерзла. Но что-то неумолимо толкало ее вперед, и вскоре среди снега и тьмы она увидела башни.
Их было две, или точнее сказать, полторы, потому что одна из них напоминала обычную груду камней, в то время, как вторая, казалось, рухнет в каждую минуту. У фундамента башен лежал всевозможный мусор: куски обгоревшего дерева, покореженные металлические конструкции, разбитое стекло. Все выглядело так, как будто после пожара здесь не ступала нога человека. Очень странно, потому что исполнительницей завещания своей сестры была Исабель. Зная извечную тягу матери к чистоте и аккуратности, Джейми полагала, что та наведет здесь порядок — сделает ремонт или, по крайней мере, все снесет и разровняет площадку. Но Исабель оставила все так, как было. Интересно, почему?
Может быть, ужасная смерть родителей Нейта так впечатлила ее, что она и думать не хотела о здешнем поместье? А может, сам Нейт попросил ее о том, чтобы ничего не менять? Какая теперь разница? Она никогда не узнает ответа на этот вопрос.
Джейми прошла мимо первой разрушенной башни, которая, казалось, перенеслась сюда из средневековья. Она, как часовой, охраняла все вокруг, и девушке даже на миг показалось, что та предупреждает ее об опасности и велит убираться отсюда как можно скорей. Но с некоторого времени Джейми перестала прислушиваться к добрым советам и оставляла без внимания странные знамения, ниспосланные ей судьбой.
Сначала она подумала, что слабый огонек впереди — лишь плод ее воображения. Она сощурила глаза, чтобы присмотреться получше, но снова завьюжил снег, и огонек как будто растворился в морозном воздухе.
Все же Джейми пошла в ту сторону. Внезапно какая-то ветка больно хлестнула ее по щеке, и Джейми вскрикнула от испуга. Звук ее голоса пронзил тишину зимнего леса. Она понятия не имела, что здесь так тихо. Снег заглушал все, даже звук ее шагов…
Это надо же быть такой дурой! Кругом непроглядная тьма, холод, и за последнюю неделю она так вымоталась, что дальше некуда. Джейми уже решила повернуть назад, как ветер вдруг стих, и она отчетливо увидела свет. Она двинулась ему навстречу, судорожно сжимая в руке электрический фонарик.
Старик с заправки говорил что-то про тайную мастерскую, где ворованные машины разбирали на части. Судя по всему, она ее нашла. Двухэтажная деревянная постройка как нельзя лучше подходила для такой цели. Внизу располагался гараж, а вверху — жилье для обслуги. Свет лился из окна на втором этаже, слабо мерцая за покрытыми инеем стеклами. И Джейми поняла, что за этими окнами находится то, что она искала. Наконец-то она сможет разобраться в том, что случилось с ней за последнее время. А может, узнает и что-нибудь еще…
Не стараясь скрыть своего присутствия, Джейми смело открыла дверь и огляделась в поисках лестницы. Вот она перед ней, темная и узкая, совсем как в доме Диллона, только здесь очень холодно и вовсю гуляют сквозняки. Если бы и тут водились мертвые крысы, они бы давно превратились в ледышки.
Ступеньки под ее ногами громко заскрипели, но сверху не донеслось ни звука. Она поднялась по лестнице, стараясь унять отчаянно колотившееся сердце, и остановилась у закрытой двери.
Можно было постучать, прежде чем войти, но Джейми решила, что это глупо. Поэтому она взялась за дверную ручку и толкнула скрипучую дверь.
— Ищешь призраков, Джейми? — спросил Нейт. Он сидел возле окна, держа на коленях ружье. — Одного ты уже нашла.
Глава двадцать первая
Диллон полез в карман за сигаретами, но там было пусто. Он чертыхнулся, но тут же вспомнил об обещании, которое дал Маузеру.
После десяти лет примерной жизни он еще не забыл старых штучек. Он управлялся с машиной быстрей и лучше, чем большинство водителей на дороге, ловко избегая радары дорожного патруля. Словно неуловимый призрак, Диллон скользил по шоссе, искусно лавируя между машинами. К счастью, у него был старый Бель Эр. Под капотом у неприметного с виду автомобиля работал мощный двигатель, доведенный Диллоном до совершенства. С быстротой молнии он мчался по дороге, не привлекая внимания других водителей. Скорей всего, те вообще не успевали его заметить.
Недостаток никотина даже придал ему энегрии. Теперь Диллон полностью сосредоточился на том, как бы побыстрей добраться до Коннектикута. Он нетерпеливо барабанил по рулю, насвистывая под нос знакомый мотивчик.
Джейми опережала его почти на сутки, но скорей всего, она ехала медленно и, возможно, остановилась где-нибудь на ночь. При необходимости она могла выжать из кадиллака и двести километров в час, но она не привыкла к такой большой машине, кроме того, ситуация на дорогах не располагала к быстрой езде.
Сам Диллон ехал на скорости сто двадцать, а когда дорога была пустынной, врубал все сто пятьдесят. Он останавливался только затем, чтобы заправиться горючим, и снова пускался в путь. Конечно, он ее догонит. Просто нужно положиться на удачу.
Ему не нужны были ни сон, ни еда. Он не нуждался ни в чем, кроме Джейми. Он не мог допустить, чтобы Нейт ее убил.
Понемногу метель утихла. С неба продолжали падать крупные хлопья снега, но Диллон не обращал на них внимания. Если необходимо, он готов был ехать по голому льду. Тем более, колеса имели хорошие зимние шины, а не гоночные, почти гладкие, которые он использовал летом. Его автомобиль пожирал километры, а двигатель урчал равномерно, без запинок, ведь большая скорость была для него идеальной.
Он не стал размышлять над тем, как все может закончиться. Наверняка Марфесон ничего не узнает о вольво — Диллон не зря горбатился в мастерской по переделке ворованных машин. А если в биографии Маузера и были темные пятна, то все это случилось в далеком прошлом. У полиции не было ни единой зацепки, которая могла бы связать обнаруженное вольво с городком Куперстаун в штате Висконсин.
Конечно, Макферсон не дурак и мог кое-что заподозрить, но весомых доказательств ему не видать. Маузер не раз говорил о том, чтобы после смерти его тело кремировали, и Диллон поступил так, как хотел его друг.
Он рассчитывал на то, что хорошо продумал все ходы Нейта. Джейми была лишь средством в достижении цели. Бывший приятель не получит никакого удовольствия, если убьет ее до того, как появится Диллон. К тому же он лишится единственного козыря. Если Джейми умрет, ничто не остановит Диллона — он задушит Нейта голыми руками.
А если Нейт добивался именно этого? Чтобы довести Диллона до безумия, тем самым превратив его в легкую добычу. Ведь совершенно понятно, что только один выйдет живым из этого столкновения. Да, скорей всего, все шло именно к этому, причем с самого начала. Их дружба всегда носила отпечаток смерти и взаимного притяжения, но со стороны Нейта все было гораздо сложнее.
Диллон понял это давно — дураком он никогда не был, хотя в юности наделал немало глупостей. Он знал, что у Нейта имеется пунктик на его счет. Похоже, любовные увлечения Диллона интересовали его больше, чем длинная череда собственных подружек. Нейт жаждал знать, с кем Диллон спит, и как это происходит. Он выпытывал у друга все подробности…
Ему не следовало рассказывать Нейту о Джейми. Но черт побери, ему тогда было всего семнадцать, и он был влюблен по уши… Кроме того, от Нейта трудно было что-либо утаить, он на редкость ловко выуживал нужные ему сведения.
Он ожидал, что Нейт, как и полагается старшему брату, возмутится, узнав о том, что Диллон воспылал чувствами к его пятнадцатилетней кузине. Но судя по всему, того это просто позабавило. Он стал ими играть, как куклами, всегда оставаясь хозяином положения. Например, он часто оставлял их наедине, чтобы потом появиться в самый неподходящий момент. Наверное, он насмехался над ними, видя их неловкость и смущение.
Диллон не мог простить себя за то, как глупо повел себя с Джейми в ту злополучную ночь. Он знал, что она к нему неравнодушна — все признаки были на лицо. Девчонкам, как правило, нравятся плохие парни, особенно те, что посимпатичней. Ах, это наивная склонность к мрачным бунтовщикам… С этой точки зрения Джейми была ничуть не лучше остальных. Она буквально пожирала его своими огромными серыми глазищами.
Он был дураком, что не занялся с ней любовью. Нейт сделал все, чтобы свести их вместе, и хотя мотивы его поведения оставались загадкой, той ночью они могли принадлежать друг другу. Бог свидетель, он желал Джейми всем сердцем.
"Прямо в огонь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Прямо в огонь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Прямо в огонь" друзьям в соцсетях.