— Где доктор? — спросил Том, когда Харакеке угрюмо склонилась над ним.
Но маори ничего не ответила, лишь перевернула его одним движением на бок. Том вскрикнул:
— Вы обе хотите меня убить?
— Если вы не позволите мне выполнить свою работу, то так и будет! — резко ответила Харакеке, впившись пальцами в поясничный позвонок Тома, и тут же ослабила хватку.
— Так лучше? — спросила она.
Том удивленно посмотрел на нее.
— Да… Да, я снова могу двигаться.
— Хорошо, тогда вставайте. Обопритесь.
Том сделал то, что требовала от него Харакеке.
— Люси, поспеши расстелить одеяло! — приказала целительница.
Люси бросилась в спальню, пока Том ковылял, опираясь на Харакеке.
Том со стоном опустился на подушки. Он был бледен как мел.
— И ты тоже ложись! — велела Харакеке.
— Но кто-то же должен готовить и…
— В постель! Я сейчас пойду приготовлю настойку, а потом вернусь и соображу вам чего-нибудь поесть.
Люси неуверенно выполнила приказание сестры и легла рядом с Томом. Они некоторое время лежали молча, пока не пришла Харакеке, а затем Люси почувствовала, как Том взял ее за руку.
— Прости меня, что я был столь резок. Я не имел права так отзываться о твоей сестре, не зная ее.
— Ничего, мне тоже очень жаль, что…
Крик младенца прервал Люси. Она встала, подошла к колыбели и взяла его на руки.
— Нам все-таки нужно наконец придумать ему имя, — заметил Том, нежно посмотрев на жену и сына.
Люси одобрительно кивнула.
— Томми, — тихо произнесла она, с любовью глядя на свое чадо.
— Что?
— Твоего сына будут звать Томми!
— Ты действительно этого хочешь?
— Да, мое сокровище, — прошептала Люси. — Но только если Харакеке станет его крестной матерью.
— Шантажистка! — рассмеялся Том. — Но только потому, что у твоей сестры золотые руки и она может лечить!
Адриан дрожал от волнения, когда они пришли в школу. И не только из-за того, что в то утро он давал второй пробный урок в технической школе. По дороге туда они зарегистрировали с Евой свой брак. Идея возникла совершенно спонтанно. Адриан считал, что Ева должна как можно скорее получить привычную для этой местности фамилию. Уже спустя каких-то полчаса ее звали Ева Кларк и она светилась от счастья. Конечно, они еще собирались венчаться в соборе и устроить большой праздник, но только когда Люси и Харакеке вернутся из Мини в Нейпир. Ева проводила мужа до двери школы. У нее оставалось немного времени. Занятия в первый день ее учебы начинались в одиннадцать часов. Без четверти одиннадцать Ева должна будет забрать Аманду у общежития для медсестер. Конечно, профессия медсестры — это не то, о чем она мечтала, но чего стоит ее желание проектировать дома, если его нельзя воплотить в жизнь? Ева была благодарна, что ее вообще приняли на учебу и что она, получив эту профессию, наверняка сможет устроиться на работу.
— О чем ты сейчас мечтаешь, женушка? Чтобы я тебя еще раз поцеловал? — лукаво спросил Адриан и отвлек ее от мыслей.
Ева засмеялась.
— Еще разок!
Адриану не хотелось ее отпускать. Он уже три раза прощался с ней, но потом снова и снова притягивал к себе и целовал.
— Поплаваем позже на «Томми»? Еще один урок хождения под парусом? — нежно спросил он.
— Под парусом? Я же точно знаю, чего ты хочешь, — с наигранным раздражением ответила она.
— Конечно, это мое законное право. Вы еще никогда не слышали о первой брачной ночи, миссис Кларк? Но если вам угодно, вместо этого мы можем поплавать или поиграть в карты.
Ева любовно ткнула его в бок.
— Поиграть в карты! О да! Тогда я поеду! Первая брачная ночь только после того, как обвенчаемся в церкви, — рассмеялась она. — Надеюсь, море сейчас спокойное. В последние два дня было приличное волнение, — задумчиво произнесла она.
— Но сегодня на море бриз, и, наверное, даже слишком тихо для прогулки под парусом. Впрочем, мы должны хотя бы попытаться.
Они в очередной раз поцеловались. Приближалась группа шумных мальчишек.
Ева отстранилась и перестала обниматься.
— Если это твои ученики, то вряд ли они будут воспринимать тебя серьезно, увидев, как ты целуешься на улице, — шепнула она.
Адриан вздохнул и опустил руки.
— Я всем объявлю, что это мое законное право: я буду целовать жену в день свадьбы столько, сколько захочу! Ну, любимая, до скорого. Значит, ты считаешь, что мы сможем увидеться в гавани около четырех часов? Ты точно освободишься к этому времени?
— Занятия сегодня продлятся до трех. Они хотят устроить для нас экскурсию по госпиталю, — ответила Ева и подняла глаза к небу. — Что за чудесный день сегодня! Ни одного облачка не видно. Мне непременно понадобится шляпа, чтобы на борту яхты защититься от солнца, — сказала она скорее для себя. — С нетерпением буду ждать сегодняшнего вечера, но сейчас я пойду и уже не буду оборачиваться. — Ева решительно отвернулась от Адриана, однако еще до того, как зайти за угол, все-таки обернулась.
Адриан улыбнулся на все тридцать два и послал ей воздушный поцелуй. Этот миг останется в ее сердце навечно. В тот момент Ева и не догадывалась, что пока еще невидимая беда вот-вот разразится над городом. Ни один человек в Хокс-бей не предчувствовал опасности. Никто, кроме одной старой женщины-маори, которая жужжала родственникам на ухо, настаивая на том, чтобы они покинули город, пока есть время, но ее не воспринимал всерьез ни один человек.
До оговоренной встречи с Амандой Еве пришлось гулять по городу и озаботиться покупкой шляпы. Ей очень хотелось ее купить, ведь почти все женщины на яхтах были в маленьких белых шапочках, как у настоящих моряков. Она считала, что в универмаге на Хейстингс-стрит наверняка найдется что-нибудь подходящее. По пути ей навстречу двигались группы школьников: был первый учебный день после каникул. Город давно уже не казался таким оживленным. Ева села в трамвай, потому что универмаг находился на другом конце Хейстингс-стрит.
В трамвае Ева задумалась: она уже без малого три месяца в Нейпире. Она никогда и представить не могла, что это место станет ей домом. И все же она теперь чувствовала себя местной. Она стала миссис Кларк. Даже ее произношение благодаря дополнительным урокам Люси и Адриана стало заметно лучше. Единственными людьми, которые заставляли Еву чувствовать себя приезжей, оставались друзья Береники. Впрочем, и доктор, напиваясь, тоже старался уколоть ее. К сожалению, его видели пьяным все чаще. Однако поднимать руку на тетку Джоанну он перестал после того, как Ева рассказала об этом случае Адриану, и у того лопнуло терпение. Он схватил доктора за воротник и предупредил, чтобы тот и пальцем не смел трогать мать.
В универмаге Ева, увы, не нашла белой шляпки, которая бы ей подошла. Ей посоветовали поехать в «Роачс» в Хейстингсе, где имелся целый отдел одежды для яхтсменов. Ева охотно отправилась бы в город, находящийся за двадцать километров, на автобусе. Но, взглянув на часы, она поняла, что не успеет. Она вышла из магазина с пустыми руками и пешком вернулась по Хейстингс-стрит. Все равно было еще слишком рано, чтобы идти прямо к общежитию медсестер. Девушка решила прогуляться. Она останавливалась перед каждой витриной и заходила в различные магазинчики. В одном дамском магазине Ева нашла восхитительное платье, мимо которого она просто не могла пройти. У нее оставалось еще немного денег, которые подарил ей брат. Она, собственно, хотела их отложить. Вопреки здравому смыслу девушка все же купила платье. Уже за дверью магазина Ева почувствовала угрызения совести, которые быстро прогнала прочь. Ее взгляд блуждал по навесам домов. Архитектура Нейпира была такой же, как во всей Новой Зеландии. Это ей рассказал когда-то Адриан. Такую же картину она могла бы увидеть в любом городе. На уровне второго этажа у домов были навесы, так что можно было гулять по городу в тени. «При таком палящем солнце, которое уже по утрам немилосердно печет, это хорошее изобретение», — подумала Ева, бросив взгляд на часы. Она испугалась. Время просто неслось. Теперь Еве нужно было спешить. Часы показывали уже половину одиннадцатого, а девушке нужно было попасть в другой конец города.
По пути ей встретилась старая женщина маори с грубым лицом и татуировкой на подбородке. На шее она носила амулет из нефрита. Ева невольно подумала о Люси. Очевидно, Ева долго таращилась на маори, потому что старуха вдруг резко остановилась.
— Тебе нужно уехать из города, иначе будет поздно, — прошептала она таинственным голосом. — Ты не из этих мест! — добавила она.
У Евы, несмотря на жару, по спине пробежал холодок. Маори пронзительно смотрела на нее, и Еве казалось, что женщина видит ее насквозь. Старуха говорила правду.
— Бабушка, ты бы не докучала людям! — крикнула какая-то девушка-маори, в которой с первого взгляда вряд ли можно было разглядеть коренную жительницу. В отличие от старухи, она была одета как пакеха.
— Простите, пожалуйста, моя бабушка с недавнего времени видит призраков. Она считает, что предки нашептывают ей, что этот город пропадет. С тех пор она просто уходит из дома, бродит по улицам и пугает людей. А я должна каждый раз возвращать ее обратно, как того требует мой отец. Но она наотрез отказывается идти домой. Я вообще не знаю, что с ней делать. Она вырывается, когда я беру ее за руку. Мне это не нравится, да и времени нет: через полчаса начинается урок в школе для медсестер. Вряд ли преподаватель поверит, что я опоздала, потому что мне нужно было поймать свою сумасшедшую бабушку и отвести ее домой. — Девушка горько улыбнулась.
— Мне кажется, я могу вам помочь. У меня тоже сегодня первый урок в этой школе, я постараюсь предупредить о вашем опоздании. Меня зовут Ева Шиндлер, то есть я хотела сказать, э-э-э… — Ева не успела исправиться.
"Принцесса маори" отзывы
Отзывы читателей о книге "Принцесса маори". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Принцесса маори" друзьям в соцсетях.