Он ухитрился проделать это столь быстро и ловко, что ни голова, ни прочие части тела Кэролайн не задели шершавых досок.
— Немедленно отпустите меня! — крикнула девушка, понимая, что встать с этого низкого ложа, когда сверху прижимают крепкие руки, не так-то просто.
— Если я выпущу свою судьбу, то окажусь полным дураком, — тихо произнес цыган, раскрывая на ней пиджак и в восхищении замирая при взгляде в вырез белой рубашки.
— Остановитесь, да что ж вы творите! — Девушка пыталась вырваться, даже лягнулась и выгнулась дугой, но так и не высвободилась. — Влад? Вас так зовут?
— Ты пришла ко мне с моим именем и все еще думаешь, что звезда могла ошибиться?
— Какая звезда? Я зашла задать пару вопросов по своему делу, я вовсе не собираюсь оставаться. — Почувствовав, что цыган больше не напирает, Кэролайн попыталась вновь нащупать твердую почву и постепенно начать выбираться. — Не знаю, кого вы ждали, но я оказалась здесь случайно. Посмотрите, разве я ваших кровей? Я знаю, что в жены цыгане берут только своих и очень придирчиво изучают родословную, поверьте, я совсем из другой семьи, и брак между нами, даже если вы будете настаивать, невозможен.
— А я буду настаивать, — улыбнулся Влад, жадно разглядывая ее. Он по-прежнему не давал ей возможности подняться, но хотя бы больше не хватал за руки — ноги. — Потому что судьба выше родовых предрассудков, с ней не спорят. Я ждал… С тех пор, как овладел амулетом рока и судьбы, я ждал, что ты придешь ко мне. Я не просил ничего лишнего, я знал, что влияние, власть и богатство смогу завоевать сам, лишь бы у меня была нужная женщина.
Он ел глазами ее лицо, любовался волосами, ушами и шеей, влюблено смотрел на кисти рук и задерживал дыхание, наблюдая, как по щекам девушки растекается стыдливый румянец.
— Вам нужна жена, чтобы стать бароном? — догадалась Кэрри.
— О да, без супруги и детей я не могу считаться главой семьи, хоть и кормлю ее уже несколько лет, а без главенства не имею права претендовать на титул барона, но это подождет, теперь у меня есть ты, а вместе мы быстро всего добьемся… Какая же ты красивая, я такую и не представлял себе даже в самых потаенных мечтах. Какие волевые скулы, какие точеные черты… Королева, богиня, — прошептал он, чуть отстраняясь.
— Спасибо за комплименты, но все-таки мне надо возвращаться к своим. Вы же не пойдете на похищение человека?
— Какое похищение? — искренне удивился Влад. — Здесь только я и моя жена.
— Но ни по одному закону я вашей женой не являюсь!
— Закон един, и кто бы ни пришел в мое вардо завтра или послезавтра, он найдет здесь только мою жену, женщину, которую признают моей все боги.
— Я — подданная ее величества, и вы не имеете права…
— Во все времена лишь муж имел право на свою жену, а быстро исчезающие государства и условные короли только подтверждали этот священный союз.
— Но союз священен тогда, когда он доброволен, без грубости и насилия…
— Разве можно применять грубость к женщине? — Влад с недоумением вздернул брови и, похоже, хотел всплеснуть руками, но не стал этого делать, чтобы не упустить Кэролайн. — Мой брак будет лишь по любви, и ты сама знаешь, что любишь меня, но почему-то упираешься и цепляешься за мнимые соломинки. Поверь, они остались на том берегу, а ты уже приплыла ко мне. Сама, и по этому дурацкому костюму я понимаю, как много тебе пришлось пройти. Моя бедная лань, теперь все позади, ты можешь никого не бояться. Здесь тебя никто не найдет.
Кэролайн поняла, что сейчас сойдет с ума. Где цивилизованный мир, где милый отважный Роберт, где власть и порядок? Почему все исчезло, а осталась только эта собачья будка с самовлюбленным павианом, уверенным, что именно ради него Кэрри сюда и пришла?
— Ваши же цыгане знают, что я тут…
— Ранко и Янок? Моя, нет, наша будущая поддержка во всех начинаниях. Они еще по-детски азартны, но, поверь мне, очень умны. Когда мальчишки сказали, что ты уже ищешь меня и скоро будешь здесь, я еле успел переодеться и застелить брачное ложе…
— Цирковой с гирями видел, что я прошла сюда!
— Циркач? — Влад рассмеялся. — Мы охраняем его директора от неприятностей на дорогах, никто из артистов не пойдет против нас.
— Меня будут искать! Мой брат, мой… — Кэрри запнулась, но все-таки решилась выложить еще один козырь. — Мой жених! Они оба в Солсбери и поднимут весь город на уши, приведут роту полицейских…
— Но той тебя, что они будут искать, уже нет! Есть только моя жена, которая сейчас снимет эти гнусные тряпки и переоденется в самые лучшие одежды, что есть среди моих вещей, и никто не признает в ней ту женщину, которую когда-то звали… Даже не буду спрашивать как, мне нет дела до твоего старого имени.
— Меня зовут Кэролайн Аугуста Джайлз, и если я не вступлю в христианский брак, то умру именно с этим именем! — предупредила Кэрри, и Влад с разочарованием и огорчением отодвинулся.
— Умирать не надо, любимая. Я так долго тебя ждал, зачем тебе умирать? Живи, пой, танцуй, люби меня, а я ради нас с тобой сверну горы. Знаешь, мы станем очень хорошо жить, нам все будут завидовать, — мечтательно добавил он.
Кэрри схватила себя за горло и кашлянула. Воздуха не хватало — от «ложа» шел головокружительный аромат, а места за занавесью было столь мало, что девушка понимала: долго сопротивляться она не сможет, вполне вероятно, что в ближайшие минуты она просто-напросто потеряет сознание.
Влад собирался вновь приблизиться к ней, новнезапно остановился, привлеченный резким стуком в дверь.
— Открывай немедленно! — раздался слабый голос, прерывистый, будто его обладатель сильно запыхался.
— Кто это? — скривился Влад.
Глава 9
— Открывайте немедленно, я не отступлюсь!
Влад грациозными движениями подкрался к двери и посмотрел сквозь замаскированную прорезь.
— Сиди там, любимая, — приказал он, — пока я разберусь с этим чужаком.
Кэрри тихо перекатилась с топчана на четвереньки и возблагодарила судьбу за то, что не надела платье: длинная юбка сделала бы ее совсем беспомощной, а в костюме оставалась вероятность прорваться на свободу.
Предательская слабость, дурнота и головокружение по-прежнему мешали девушке ясно соображать, но все-таки, пока Влад отвлечен, кое-что сделать было можно. Забиться в сундук? Но закрыться изнутри нельзя, да и задохнется она там мгновенно. Вооружиться гитарой и разбить ее о кучерявую голову? Вряд ли это остановит крепкого цыгана. Ее руки нащупали ящик с железками: подковы, какие-то скобы, удила… Метать в него? Но ее слабый замах не позволит выполнить удар нужной силы, а вскользь коснувшийся щеки кусок металла только разъярит похитителя.
Но Кэрри не сдавалась и продолжала двигаться вперед — до выхода из кибитки оставалось чуть больше половины.
Тем временем Влад, произнеся несколько слов на своем языке, затаился у входа, приоткрыл дверцу и, дождавшись пробирающегося на полусогнутых ногах гостя, навалился на него всем телом, одновременно выворачивая ему руки и вновь запирая двери.
Кэрри затаилась под гигантской алой шалью с крупными синими цветами.
Пришельцем оказался молодой мужчина, бледный и почти совсем обессиленный.
Он отчаянно скреб ногтями по доскам и обещал немедленно расправиться и с негодяем, и со всем его табором.
Влад, сидя на мужчине верхом, коварно улыбался. Кэрри видела в нем довольного удачной охотой хищника, который готов выпустить когти и вонзить клыки в тело жертвы.
— Этого слизняка ты называла в прошлой жизни женихом, дорогая? — громко спросил он. — Он не может быть твоим братом, совсем не похож.
«Не псих, — подумала Кэролайн. — Он сдвинутый, помешанный на чем-то, но не полный псих. И слова мои о женихе и брате слышал, значит, имеет смысл разговаривать с ним дальше».
— Я не знаю этого несчастного, но вы должны немедленно отпустить его! — ответила она.
— Он мне не нужен, и я с наслаждением вышвырнул бы его отсюда, но боюсь, негодяй снова попытается напасть.
— Да, я не уйду, пока не получу обратно сапфир, гнусный ворюга! — прохрипел молодой человек, извернулся и попытался вонзить в сапог Влада что-то острое.
Цыган резко отдернул ногу и наступил на распахнутую ладонь.
— О-о-о! — выдохнул он, наклоняясь, чтобы разглядеть выпавший из руки молодого человека предмет.
С того места, где укрывалась Кэрри, ей было видно только широкое лезвие, но эмоции, отразившиеся на лице Влада, говорили о том, что это что-то, много для него значащее.
— Он тоже вернулся ко мне… Зря я велел избавиться от него, попытка наивная и даже глупая… Видишь, любимая? Камень моей звезды не может жить без своего ложа, и он привел этого человека сюда.
— Отдай сапфир, я вставлю его назад в оправу и уйду. Обещаю не преследовать ваш табор, простонал юноша, приподнимая голову, и по мелькнувшей родинке Кэрри смогла опознать и нем Эдвина Лоуэлла, которого они так долго искали.
— Преследовать? — переспросил Влад. — Ты полагаешь, что можешь нас преследовать! Продолжай-продолжай…
Эдвин вновь попытался встать и напасть на врага, но цыган хладнокровно ударил его подбородком о пол и стукнул ребром ладони по виску. Юноша потерял сознание, а Влад, пнув его для проверки, поднялся вместе со сверкнувшим ножом и пошел к своему сундуку.
Кэрри, воспользовавшись невнимательностью цыгана, сместилась еще немного вперед.
Теперь она видела двери и даже сумела разглядеть потайную щеколду, но бежать на свободу не решалась: Влад мог без особых усилий перегородить ей дорогу, тем более что он искоса поглядывал на Лоуэлла, готовый в любую секунду вновь обездвижить того.
— Смотри, я сейчас верну камень звезды на его место и попрошу у него прощения, — вкрадчиво, с нежностью сказал Влад, и если бы сейчас Эдвин пришел в себя, он бы ни на минуту не усомнился, что цыган разговаривает со своей настоящей женой.
"Приметы любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Приметы любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Приметы любви" друзьям в соцсетях.