Голос Роджера хриплый, и я даже не сомневаюсь, что друг выкурил сигарету прежде, чем позвонить мне.

– Сладкая, я только что говорил по телефону с Косимой. Похоже, «Исчезновение» задержится. Что-то с финансированием, – он кашляет. – Понимаю, что ты уже настроилась, но я узнаю больше через неделю или две. Ни о чём не волнуйся. Повеселись, пока тебе не нужно работать.

– Ох, как жалко. Я планировала уехать уже через несколько дней. Думаю, тогда мне не нужно ехать в Нью-Йорк.

– Почему нет? Тебе всё равно стоит поехать. Смена обстановки пойдёт тебе на пользу. Просто дай мне знать о своих планах, а до тех пор я буду держать тебя в курсе. Ты сейчас с мистером Красавчиком?

– Да, на самом деле мы едем завтракать. Я позвоню тебе завтра. Не беспокойся обо мне, окей? Я люблю тебя, и, пожалуйста, прекрати курить.

Кашляя снова, Роджер обещает.

– Я куплю пластырь на этой неделе. Но я хочу всё узнать. Всё! Не будь хорошей девочкой! Я тоже тебя люблю, милая.

Рука Джулиана лежит на дверной ручке машины. Прежде чем открыть ее, он поворачивается ко мне лицом.

– Это был твой жених? Всё в порядке?

Я кладу телефон в сумку, не глядя на него.

– Нет, это был не Эндрю. Это Роджер. И нет, на самом деле, не в порядке. Проект, в котором я должна была работать, задерживают, – разочарование на моём лице совершенно очевидно.

– Кто такой Роджер? – спрашивает Джулиан невинно.

– Роджер – мой хороший друг. Он управляет музыкальной фирмой, которая наняла меня написать саундтрек к фильму. А также он видел тебя несколько дней назад в кафе и был прямо-таки очарован тобой.

– Очарован мной? – Кейн приподнимает бровь, открывая дверь машины для меня.

Скользя на пассажирское сиденье, я признаю.

– Именно так. Он только что назвал тебя мистером Красавчиком.

– Ах, ну, это... Это очень мило, – он делает паузу на мгновение. – Но ты ведь знаешь: я люблю женщин.

– Конечно, знаю, – говорю я с удивлением.

– Теперь, когда мы оба знаем это, что насчёт твоего самочувствия после его звонка? Всё в порядке?

– Вроде бы, да. Мне скажут, что да как через неделю или две, – я смотрю на Джулиана, пытаясь изобразить улыбку, но знаю, что это не работает. Я никогда не была великой актрисой.

Какое-то время мы молча смотрим друг на друга, прежде чем Джулиан закрывает дверь. Обходя машину, с телефоном в руках, он кому-то пишет.

Садясь за руль, он слегка качает головой.

– Ты прекрасно выглядишь. Давай купим тебе вкусные блинчики.

Я киваю в знак согласия. Песня группы The Police «Every Little Thing She Does Is Magic» начинает проигрываться через колонки. Я потрясённо качаю головой.

– Некоторые вещи никогда не меняются, Джулиан.

– По большей части. И да, я всё ещё люблю The Police. Как только они выпустили их «Ghost In The Machine», я начал собирать все их записи, – говорит он, прежде чем признать, – в течение многих лет я не понимал кто такая Роксана, но потом, наконец, узнал. – Он останавливает себя, прежде чем продолжить. – Хотя, я по-прежнему предпочитаю слушать их музыку на виниле. Я хотел бы послушать их вживую, ноне думаю, что это случится в ближайшее время. Ты не против послушать их?

– Да брось! Ну, само собой, я не против, ведь тоже люблю их, – смеюсь, прежде чем сказать. – Думаю, это очень мило, что ты пел песни о Роксане. И неважно, что ты был десятилетним мальчиком, поющим о проститутке. Хорошие времена были, Джулиан. Хорошие времена.

Он закатывает глаза, не торопясь отвечать.

– Мило?

– Да, мило, – я изучаю приятеля. Он определённо больше не тот симпатичный десятилетний мальчик, поющий о проститутке.

Мы направляемся к Юнион-сквер, громко распевая песни любимой группы Джулиана.

Глава 21

Сирс – старое заведение на Пауэлл-Стрит. Последний раз я бывала в этом городе вместе с Элизой, Джулианом и Кэролайн. Элиза решила свозить нас сюда во время летних каникул. Нью-Йорк был невыносимо жарким и влажным в тот год, а один из ее самых близких друзей в то время жил в Сан-Франциско. Как обычно, Элиза настояла на том, чтобы я присоединилась к ним.

Город окружен таким количеством энергии, что напоминает мне маленький Нью-Йорк. Сирс по-прежнему находится в том же здании, которое он занимал на протяжении десятилетий. Очередь на улице очень длинная, а внутри ещё длиннее. Наше ожидание составляет около сорока минут, но время пролетает незаметно, поскольку мы с Джулианом продолжаем общаться. Как только мы присаживаемся за стол, становится совершенно очевидно, что здесь ничего не изменилось.

Тёмный интерьер. Выстроившиеся вдоль стен фотографии нескольких известных меценатов вместе с фотографиями бывших сотрудников. Мы продолжаем разговор. Мы делаем это так, будто никогда не расставались, вспоминаем наше совместное детство и обсуждаем некоторые из моих прошлых проектов. И хотя Джулиан уже признался в ежедневном прослушивании моих композиций, я на самом деле поражаюсь тому, что он смотрел все фильмы, над которыми я работала, и даже может напеть некоторые из моих работ.

Глубокий смех извергается из него, когда я рассказываю о проделках моих самых близких друзей. Он несколько раз отмечает, что, судя по рассказам, Патти и Роджер веселые и интересные. Удивительно, но он интересуется Эндрю, и четверть нашего разговора вращается вокруг моего жениха. Наевшись крошечных шведских блинов, Джулиан смотрит на мою пустую тарелку и улыбается.

– Ты уверена, что не голодала до этого? – подушечкой большого пальца он вытирает след сиропа с уголка моего рта. – Я рад, что тебе понравилась еда. Давай прогуляемся. У нас есть еще пару часов, прежде чем нам нужно будет вернуться домой. Ты «за»?

– Определённо. Показывай дорогу.

Как и любой джентльмен, Джулиан оплачивает счёт, и мы выходим на холодный весенний воздух Сан-Франциско. Юнион-сквер находится всего в нескольких кварталах от ресторана. Засматриваясь на отель Вестин, я не могу поверить в то, насколько этот город вдохновляет меня. Он напоминает мне о моём доме. Он полон жизни. Живая музыка окружает нас, и часть меня жаждет танцевать. На ступенях, никуда не торопясь, сидят несколько человек. Рядом расположена мечта каждого покупателя− "Нейман Маркус", и один из моих личных фаворитов – "Барнис". Мы проводим время за покупками, и Джулиан предлагает купить мне всё, что бросается ему в глаза. Конечно, я напоминаю ему, что могу сама заплатить за покупки, но он лишь ухмыляется. Мой друг детства и я идём рука об руку, потягивая наши латте из «Старбакса», полностью погруженные в разговор.

Когда звонит телефон Джулиана, он не отвечает.

– Тебе нужно ответить? – спрашиваю я, прежде чем прикончить последнюю каплю моего латте с фундуком.

– Нет, у нас и так мало времени. Я отвечу на него позже. Давай просто насладимся днем, – удивляя меня, Кейн целует мою ладонь. Это первый раз, когда кто-то целует мою руку.

И мне это нравится.

Мы прогуляемся вдоль Эмбаркадеро [п.п.: – портовая набережная на восточном побережье Сан-Франциско], наконец, достигая здания, в котором расположен рынок. Прокладывая путь через различные будочки, мы пробуем различную еду, пока ни проходим весь рынок, выходя с другой стороны здания. Мы оба опираемся на перила, наслаждаясь видом перед нами.

– Ты помнишь, когда мы были здесь вместе в последний раз? – глаза моего спутника обращены к заливу.

Я разворачиваюсь к нему.

– Здесь? Мы никогда не были здесь вместе.

– Я не имел в виду рынок. Я о городе.

– Да, конечно. Это было замечательное время... Это было прямо перед..., – произношу я, быстро отворачивая голову.

Оглядываясь через плечо, он произносит.

– Маме бы очень понравилось это здание. Мне всегда было интересно, где бы мы были, если бы мама не умерла, – Джулиан, наконец, поворачивается ко мне и прячет прядь волос за ухом. Прочистив горло, он говорит: – Извини.

– Джулиан, никогда не жалей, что вспоминаешь о своей матери. Мне бы хотелось думать, что мы были бы все вместе. Прямо здесь. Прямо сейчас.

Он посылает мягкую улыбку, прежде чем сказать:

– Лина, я счастлив с тобой.

Я соглашаюсь с ним, посылая ответную улыбку, пока мы стоим лицом друг к другу. Прохладный воздух окутывает нас, и это замечательно ощущается. Я смотрю вверх, в этом освещении его серо-голубые глаза стали зелеными.

Существуешь лишь одно слово в моей голове.

Красивый.

Как кто-то может быть настолько красивым?

Прерывая мои мысли, он мягко наклоняется вперед.

–Мы должны вернуться. Праздник скоро начнется. Пойдём?

Запах Джулиана окружает меня, и, кажется, я буду ощущать его в течение всего дня. Я не хочу, чтобы он уходил: я наслаждаюсь этим мизерным расстоянием между нами. Подросток, проезжающий мимо нас на скейте, пугает меня, прерывая мои мечты о Джулиане Кейне.

– Готова? – спрашивает друг мягко, совершенно не подозревая о влиянии, оказывающем на меня.

Я слегка киваю, когда он берёт меня за руку. Без каких-либо разговоров, мы возвращаемся к парковке на Юнион-сквер.

***

–Джулиан, я составила плейлист для тебя, – говорю я, прокручивая свой телефон.

– Правда? – его глаза немного расширяются, но в голосе нет никакого удивления. – Давай посадим тебя в кресло, и затем мы сможем послушать его на обратном пути. Мне любопытно узнать, что в твоём плейлисте.

–Твоём плейлисте, – напоминаю я ему.

Спустя несколько минут игры с Bluetooth на моём телефоне и синхронизации с системой его автомобиля, голос Криса Мартина приветствует нас. Песня за песней, мы, как подростки, поём вместе. Рингтон его телефона прерывает наш частный момент и песню «The Scientist» от «Coldplay».

– Джулиан Кейн.

Понижая громкость музыки, я пытаюсь собраться, чтобы не казаться любопытной.