— Я обеспечу ей приданое. Распоряжусь, чтобы мои агенты нашли маленькое, но преуспевающее поместье, и мы оформим его на фамилию Кэрр, чтобы она могла вступить во владение. Собственно, я начну заниматься этим прямо сейчас. Вы абсолютно правы, нужно начинать думать о возможных претендентах на ее руку. Подобрать ей достойного кандидата в мужья будет непросто.
Мэри взяла его за руку:
— Дорогой, Рекс сказал, что она красавица, и это, конечно, поможет устроить ее судьбу. Мы вместе составим список претендентов. Дай мне знать, когда устроишь для нее приданое.
Графиня вдруг посмотрела мимо Клиффа, и улыбка сползла с ее лица. Все присутствовавшие обернулись к дверному проему. Там стояла Аманда — в рубашке Клиффа, своих бриджах и сапогах. Ее лицо побелело от потрясения.
Клифф поспешил к протеже, заметив, что ее глаза все еще были красными от слез.
— Доброе утро, — сказал он, улыбаясь с нарочитым оживлением. — Не хотите ли познакомиться с моей мачехой? Мы завтракаем все вместе.
Аманда недоверчиво, с обидой взглянула на Клиффа. Она явно слышала, как они обсуждали ее перспективы, он вздрогнул и, решив изменить тему беседы, взял Аманду за руку:
— Пойдемте, познакомитесь с моей мачехой.
Мэри понеслась вперед, тепло улыбаясь.
— Добро пожаловать в нашу семью, дорогая! — вскричала она и выхватила из ладоней пасынка руки Аманды. — Если вы подопечная Клиффа, мы все отнесемся к вам с большой заботой, а в будущем, надеюсь, будем наслаждаться вашим обществом.
Аманда, казалось, была ошеломлена.
— Миледи, — только и пробормотала она.
— Я не выношу формальностей, моя дорогая, только не в кругу семьи! — Мэри поцеловала гостью в щеку и отпустила ее руки. — Искренне сожалею о тех испытаниях, через которые вам пришлось пройти совсем недавно. Могу ли я для вас что-нибудь сделать?
Теперь Аманда покраснела как рак. Лишившись дара речи, она лишь покачала головой.
— Нет, — прошептала она после длинной паузы. — Благодарю вас.
Клифф с облегчением заметил, что его подопечная все же научилась каким-то манерам. Он коснулся ее руки:
— Мы можем поговорить после того, как вы позавтракаете?
Аманда перевела взгляд с графини на Клиффа, ее глаза казались просто огромными.
— Мне нужно поговорить с вами прямо сейчас, — хрипло сказала она.
И Клифф тут же вспомнил, как целовал Дикарку, крепко прижимая к себе и уже не владея собой. Сердце де Уоренна гулко стукнуло и быстро затрепетало, и он понял, что Аманда тоже думала о том моменте безумной страсти. Помедлив, он кивнул.
— Прошу нас извинить, — обратился Клифф к родным, выводя Аманду из комнаты.
В библиотеке он закрыл за собой обе двери.
— Как вы себя чувствуете? — завел разговор Клифф. Ему не хотелось обсуждать прошедшую ночь — он просто не знал, что можно сказать в оправдание своему безрассудному, предосудительному поведению.
— Я слышала вас! — горько воскликнула Аманда. — Вы говорили о женихах и приданом!
— Именно это и делает опекун для своей подопечной, Аманда. Как еще я могу обеспечить вам достойное будущее?
Дикарка побелела как полотно.
— Вы — не мой опекун, — еле вымолвила она.
— Я официально объявил об этом. И чтобы ни у кого не оставалось сомнений на сей счет, я составлю несколько бумаг, все будет оформлено так, словно Кэрр поручил мне заботы о вас.
Аманда на мгновение потеряла дар речи, а потом яростно обрушилась на него:
— Если быть вашей подопечной означает то, что вы, именно вы должны поскорее выдать меня замуж, то я отказываюсь от вашего покровительства!
— Я знаю, что вы напуганы… — принялся уговаривать Клифф.
— Прошлой ночью я была с вами в одной постели! — упрекнула Аманда, теперь в ее глазах ясно читалась пронзительная боль. — Вчера вы так долго целовали меня… Я думала, мы любовники!
Теперь уже лицо Клиффа стало мертвенно-белым от потрясения. Он с трудом мог говорить:
— Мы не любовники. Прошлая ночь была ошибкой. Подобное никогда не произойдет снова. Вы все еще девственница!
— Едва ли! — Дикарка подошла к нему, в гневе тряся головой. — Вы обнимали и целовали меня. Ваш язык ласкал мой, ваша рука была между моими ногами! И после всего этого вы смеете утверждать, что мы не любовники?
Клифф почувствовал, как зарделись его щеки.
— Я потерял контроль над собой, — попробовал объясниться он.
— И это было уже не в первый раз! — дрожа всем телом, воскликнула Аманда. — Там, на судне, после шторма… Я думала, что спала, но ведь это было явью, не так ли? Вы занимались со мной любовью на «Прекрасной леди»!
— Я потерял контроль над собой, — сухо повторил он. Ах, как же глупо это звучало! — Вы очень красивы и безмерно соблазнительны, но это неправильно. Вы заслуживаете достойного мужа…
— Я не хочу никакого мужа. Я хочу вас.
Клифф внимательно посмотрел на Аманду. Она тоже прямо взглянула на него — бледная, дрожащая…
— Я не считаю вас своей возлюбленной, — с трудом выдавил из себя он, не в силах справиться с ударом. — Одна ночь прелюдии не делает нас любовниками. Я находился во власти своей похоти. Но на самом деле я лишь хотел успокоить вас. Я объявил о том, что отныне вы моя подопечная, и я намерен защищать вас от распутников вроде себя самого.
Аманда отошла от него на несколько шагов, покачивая головой:
— Прошлая ночь изменила все!
— Прошлая ночь действительно изменила все. Вам уже не нужно ехать в Белфорд-Хаус, ведь вы стали моей подопечной. Теперь это моя обязанность — гарантировать вам достойное будущее. — Не без труда, но Клифф сумел немного успокоиться. — Вам нужен супруг, Аманда. Все женщины выходят замуж.
Дикарка открыла рот, чтобы что-то ответить, но не смогла произнести ни звука. Собравшись с силами, она наконец выпалила:
— Вы могли бы стать моим мужем.
Де Уоренн был потрясен. В этот момент он не мог думать больше ни о чем другом, кроме как об этой стройной красавице, которая стояла перед ним и просила его жениться на ней.
Аманду по-прежнему била мелкая дрожь, она была так испугана…
— Вчера мне исполнилось восемнадцать, — она с усилием сглотнула. — Если вы должны жениться, то почему не на мне? Я уже достаточно опытная женщина для того, чтобы лечь с вами в постель, и вы это прекрасно знаете. Я наверняка могла бы доставить вам истинное наслаждение — я уверена в этом! И я могла бы отбросить все это притворство. Мы могли бы плавать вместе! Я, возможно, не модная утонченная леди, но я знаю, что вы хотите меня. Я вам нравлюсь, и мы товарищи по путешествию. Я могла бы подарить вам еще больше детей, ведь я так молода!
«Она просит, чтобы я женился на ней», — повторил про себя Клифф, не в силах осознать происходящее. Ему нужно было немедленно присесть, чтобы унять дрожь в ногах.
Какая же это была замечательная, пленительная мысль — Аманда стоит с ним на квартердеке, они вместе переживают приближение шторма, плывут в вечность. А позже Клифф увлек бы Аманду в свою постель, и она была бы такой же дикой, страстной и неистовой, как подгоняемые ветром волны.
Она явно колебалась, но приблизилась к нему:
— Я ведь на самом деле нравлюсь вам, ну хоть немножко? Мы ведь с вами приятели, не так ли?
Де Уоренн открыл было рот, чтобы ответить, но язык отказывался ему повиноваться. С трудом взяв себя в руки, он промолвил:
— Вы и правда нравитесь мне. Конечно, нравитесь. Но вы женщина и моя подопечная, а не мой приятель по морскому путешествию.
Теперь Клифф подбирал слова с большой осторожностью.
Но Аманда не желала ему верить:
— Мы вместе покорили эту мощную водную стихию!
Де Уоренн резко сорвался с места.
— У меня нет намерения жениться на ком бы то ни было. С какой бы это стати? — Клифф из последних сил старался не выйти из себя, и он заговорил более тихо, ровно: — Аманда, у меня есть дети, которых я обожаю. Иных наследников мне не нужно. Мне не нужно жениться по финансовым соображениям, чтобы получить богатое приданое. Менее всего я забочусь о том, чтобы приобрести титул. Я не верю в любовь, нисколечко. Таким образом, у меня нет ни одной серьезной причины для того, чтобы задумываться о браке.
Щеки Аманды стали пунцовыми.
— А еще я люблю волочиться за женщинами, — продолжал оправдываться Клифф. Его протеже, похоже, была сражена этими откровениями. — Я всегда был донжуаном, им и останусь на веки вечные. Вы уже знаете это. Ни одна женщина не смогла бы вынести брак со мной, если бы я действительно произнес все эти свадебные клятвы.
Потрясенная, Аманда крепко обхватила себя руками.
— Конечно, вы не должны жениться… по крайней мере, на мне… и я на самом деле не это имела в виду… Я просто сбита с толку…
Клиффу так хотелось подбежать к Дикарке и крепко ее обнять. Естественно, Аманда была сбита с толку: она только что узнала, что была незаконнорожденной, что ее мать не хочет с ней знаться, да еще и де Уоренн был так близок с нею…
— Я разбил бы вам сердце, Аманда, — а его, полагаю, уже не раз разбивали за вашу короткую жизнь.
Дикарка крепко зажмурила глаза, и Клифф понял, как она сожалеет о своих опрометчивых словах.
— Аманда, — тихо сказал он. — То, что произошло вчерашней ночью, полностью моя вина, моя ошибка. Но если вы немного поразмыслите, наверняка обрадуетесь, что стали моей подопечной. Теперь о вас будут заботиться так, как никогда не заботились, и вы больше не будете предоставлены самой себе, вам поможет моя семья.
— Я не хочу быть вашей подопечной.
Клифф знал, что причинил Аманде сильную боль и ни одно рациональное объяснение не способно загладить его вину и изменить то, что уже сделано.
— Мне очень жаль, — почти умолял он о прощении. Ему действительно было жаль — бесконечно жаль, что вчера вечером он зашел к ней в спальню, чтобы сообщить горькую правду. — Аманда, у вас просто нет другого выбора.
"Прекрасная леди" отзывы
Отзывы читателей о книге "Прекрасная леди". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Прекрасная леди" друзьям в соцсетях.