Первым делом нужно было найти работу.


Прошло две недели, а Стефани так и не продвинулась ни на шаг в поисках работы. Она обзвонила десятки фирм, которым требовались дежурные на приеме, агенты по торговле или официантки. Куда бы она ни обращалась, ответ был один и тот же: у нее нет опыта. Как она сможет научиться чему-то, если никто не хочет ее учить? Только в конце третьей педели Стефани, наконец, нашла работу кассирши в кинотеатре, в трех кварталах от гостиницы. Зарплата была очень маленькой, но покрывала расходы за комнату в «Латэм».

Стефани экономила деньги, поэтому перебивалась кусочком пиццы, которая в Нью-Йорке продавалась на каждом шагу, свежим соком и молоком. Это, конечно, не самая лучшая диета для будущей мамы, но на данный момент и это устраивало Стефани.

Прошло четыре месяца со дня приезда Стефани в Нью-Йорк, наступил ноябрь, а она так и не нашла себе недорогое жилье. Даже крохотная комната по соседству стоила целое состояние. А ее сбережения таяли с каждым днем.

«Может, пора попросить увеличить мою зарплату», — подумала Стефани, собираясь вечером на работу. Она хорошо справлялась с работой в кинотеатре. Менеджер, мистер Теста, сам сказал ей об этом. Прибавка в пять долларов позволит ей лучше питаться, а если ей добавят десять долларов, она сможет восстановить свои денежные запасы.

Когда Стефани пришла в кинотеатр для продажи билетов на трехчасовой дневной сеанс, мистер Теста забивал помещение кассы фанерными щитами.

— Что вы делаете? — с беспокойством спросила Стефани.

— Закрываю кассу, — пожал плечами Джон Теста, итальянец, на содержании которого находились его жена и пятеро детей. — Приказ босса.

— Почему закрываете? — допытывалась Стефани, сердце ее ушло в пятки.

— Босс продал здание. Кинотеатр разрушат и построят здесь парк.

Стефани охватила паника: ей снова придется искать работу, а она уже на пятом месяце беременности. Через пару недель ее положение станет заметно, и тогда кто захочет взять ее на работу?

— Вот, — Теста вытащил из кармана конверт и протянул его Стефани. — Я тебе должен был тридцать два доллара плюс десять долларов сверху. — Менеджер грустно улыбнулся. — Мне бы очень хотелось сделать для тебя больше.

— Спасибо, — произнесла Стефани, взяв деньги.

— Удачи тебе, детка, — сказал Теста, забивая последний гвоздь в фанерный щит.

Пошел мелкий дождь. Когда Стефани пересекала площадь Томпкинс, подул сильный ветер. Стефани закуталась в свой кардиган, но холод пронизывал ее до самых костей. Она так жалела сейчас, что не захватила с собой теплое пальто, когда уезжала из Винсентауна. Стефани постояла перед гостиницей, ожидая пока мистер Симпсон займется обслуживанием очередного клиента, и только тогда быстро пробежала через холл и поднялась вверх по лестнице. Она на день задержала оплату комнаты, а сейчас совсем не подходящее время сообщать Симпсону, что ее уволили. Но Бог не услышал ее молитвы. Не успела Стефани закрыться в комнате, как раздался стук в дверь. Это был мистер Симпсон.

— Вы не заплатили за комнату. — Он стоял в дверях, одним плечом облокотившись на косяк, с неизменной сигарой в зубах.

— Знаю. У меня… некоторые проблемы.

— Какие проблемы?

— Я только что потеряла работу, — немного помедлив, ответила Стефани. Она была слишком расстроена, чтобы выдумывать на ходу какую-то ложь.

— Это очень плохо, — не меняя выражения лица, произнес мистер Симпсон. Он шарил глазами по телу Стефани, облизнув нижнюю губу. — Но вы все равно должны платить за комнату.

— Не могли бы вы подождать, пока я подыщу другую работу? — Стефани пыталась сохранить остатки достоинства и не прибегать к мольбам. — Уверена, я скоро куда-нибудь устроюсь. Может, даже сегодня.

— Эй, кто-нибудь возьмет эту проклятую сумку?! — раздался раздраженный женский крик снизу. — Или я пойду в другую гостиницу?

Стефани вздохнула с облегчением, заметив, что менеджер собирается уходить.

— У вас время до завтрашнего утра. Если вы не заплатите аренду, вам придется убраться. — Мистер Симпсон похотливо уставился на грудь Стефани. — Правда, может, вам удастся другим образом уговорить меня оставить вас еще на неделю.

Когда Стефани пришла в немецкое кафе «Эдельвейс» на Первой авеню, оно было переполнено. Обычно от резких запахов Стефани начинало мутить, но сейчас она была слишком голодна, чтобы ее тошнило. Она открыла дверь, и у нее сразу же потекли слюнки от запаха сосисок, жареной курицы и свежевыпеченного хлеба. Стефани заходила сюда и раньше, когда искала работу, но каждый раз ей отказывали. Может, сегодня ей повезет больше.

Стефани поправила волосы и направилась через толпу стоящих в очереди клиентов. Все та же полная, розовощекая женщина сидела за кассой.

— Здравствуйте, — сказала Стефани. — Сегодня у вас много народа. Может, вам нужна лишняя пара рук?

— Сейчас нет, — покачала головой женщина, отсчитывая сдачу посетителю. — Но если вы придете где-то первого декабря, когда пойдут заказы на вечеринки, мне понадобятся люди для доставки.

Декабрь. К тому времени она окажется на улице.

— А не могли бы вы найти какую-нибудь работу для меня сейчас? — настаивала Стефани. — Я могу мыть посуду, полы. Все что угодно.

— Извините, — сочувственно улыбнулась женщина. — Сейчас мне помощь не нужна.

За последние недели настроение Стефани еще никогда не было таким отвратительным. Она вышла на улицу. Было холодно. Моросил дождь. Стефани чувствовала себя такой одинокой. Город, который три месяца назад казался ей дружелюбным, полным возможностей, стал леденящим и безжалостным. А яркая иллюминация Бродвея с тем же успехом могла блистать и за миллион миль отсюда.

Наклонив голову, чтобы хоть немного спрятаться от ветра и дождя, Стефани шла вниз по Первой авеню, по дороге заглядывая в магазинчики и спрашивая о возможной работе. Мысленно она подсчитывала свои сбережения. У нее осталось сто десять долларов от тех пятисот, которые ей дал отец, плюс сорок два доллара мистера Тесты. Этого хватит, чтобы заплатить за две недели аренды комнаты в «Латэм», если, правда, она совсем откажется от еды. Но потом все равно придется искать другую крышу над головой.

Мысль стать бездомной и спать в парке на одной скамейке с людьми, которые всюду ходят со своими тележками и носят на себе тонну зловонной одежды, заставила Стефани задрожать от ужаса. А что говорить о самих улицах?! Днем еще терпимо, но ночью в районе, известном как «место Святого Марка», было полно наркоманов и угрожающего вида подростков с цепями, ножами и другим подобным «хозяйством».

Дождь усиливался, и Стефани огляделась в поисках места, где могла бы укрыться. Заметив аллею с навесом, она встала под него, скрестив руки на груди, чтобы согреться. Стефани скорее почувствовала, чем заметила, чье-то присутствие сзади. Она обернулась и увидела темную фигуру. Девушка испуганно вскрикнула и отпрянула назад, но было слишком поздно. Мужчина, не выше ее самой ростом, но невероятно проворный и сильный, схватил Стефани, потащил внутрь аллеи и прижал к стене. Прежде чем она успела закричать снова, он зажал ей рот рукой.

— Еще один звук, и ты покойница, сука, — прошипел он в ухо Стефани. Мужчина сорвал сумочку с ее плеча, быстро порылся в ней, забрал деньги и отшвырнул сумку в сторону. — Что еще у тебя есть?

— Ничего. — Глаза Стефани расширились от ужаса. Она быстро спрятала за спину правую руку, надеясь, что грабитель не заметит мамино кольцо, но он опять оказался проворнее.

— Ты ведь что-то прячешь? — спросил грабитель, больно схватив Стефани за запястье.

— Нет.

— Надо же! У этой суки прекрасный вкус, — ухмыльнулся грабитель, подняв руку Стефани и увидев блеск драгоценных камней.

— Пожалуйста, не забирайте кольцо, — умоляла девушка. — Это все, что у меня есть.

— Молчать! — Он сорвал кольцо с пальца Стефани, сильно пихнул ее к стене и убежал.


От боли из глаз Стефани покатились слезы, и она медленно сползла вниз по стене. Ничто в ее прошлой жизни не подготовило ее к такому повороту событий. Из-за этого нападения она совсем обессилела. Но самое ужасное то, что украли мамино кольцо. Без него Стефани чувствовала себя совершенно потерянной и одинокой. «Что же мне теперь делать?! — думала Стефани, дрожа от холода. — Что мне делать?!» Ее мечта стать актрисой не сбылась. У нее не было ни денег, ни работы, ни собственного жилья. Мысль, что она скоро станет матерью, теперь даже пугала ее. Как она сможет заботиться о малыше, если у нее не получается позаботиться о самой себе? Отчаяние охватило Стефани. Она опустила голову на колени и зарыдала.

— Послушай, с тобой все в порядке?

Услышав мужской голос, Стефани вся напряглась. Она забыла и о своем страхе, и о боли в спине после удара о жесткую стену. Теперь-то она будет драться.

— Уходи, или я убью тебя, — угрожающе произнесла Стефани, сжав кулаки.

Перед ней стоял парень с высокими скулами и орлиным носом. Он был одет в брюки и коричневый пиджак военного покроя. Его каштановые волосы были собраны сзади в хвостик. В глазах незнакомца Стефани прочитала сочувствие.

— Меня ограбили, — громко сказала она. И слова ее прозвучали как бы издалека, произнесенные незнакомым голосом.

— Я нашел вот это, — парень поднял с земли дамскую сумочку и протянул Стефани. — Он ударил тебя? Может, тебе нужно показаться врачу?

— Со мной все в порядке, — покачала головой Стефани, вздрогнув от боли в ребрах, и чуть горько не рассмеялась от этих слов. Она потеряла работу, ее ограбили, а с завтрашнего дня у нее не будет даже крыши над головой. Ну, а в остальном у нее все хорошо.

— И сколько он украл?

— Все, что у меня оставалось: сто пятьдесят два доллара и кольцо матери.

— Сукин сын, — выругался парень. Он подождал, пока Стефани поднимется, и протянул ей руку. — Кстати, меня зовут Перри. Перри Кешман.