— Ш-ш-ш… много же тебе потребовалось времени, — услышала она в темноте шепот Скотти, продолжая по инерции отбиваться от его рук, быстро скользящих по всему ее телу. Казалось, они были везде.

— Скотти? — Августа едва не задохнулась, сердце ее неистово билось, по телу волнами пробегала дрожь.

— Ш-ш-ш-ш. Я жду тебя здесь целую вечность. Ты почему так долго? Я уже начал сходить с ума. — Губы его нашли в темноте ее губы. Скотти издал стон голодавшего три дня человека, добравшегося до буфета, и Августа невольно засмеялась.

— Скотти… собрание, — попыталась вставить она в промежутках между поцелуями. Но сама уже расстегнула его ремень и подобралась к пуговице на брюках.

— Напомни, чтобы я никогда больше не носил твои трусики в кармане брюк, — пробормотал Скотти, уткнувшись носом в мягкую кожу ее шеи. — Мне пришлось весь день просидеть за столом. Я пропустил ленч.

Ключи и мелочь, лежавшие в карманах, звякнули, когда брюки упали на пол. Спустив бретельки платья Августы, он расстегнул ей лифчик. Девушка буквально задохнулась от наслаждения, почувствовав, как его жадные губы ласкают ее сосок.

Они, казалось, совершенно обезумели. Сейчас для них не существовало ничего, кроме сжигающей их страсти. Скотти поднял Августу, и она обвила ногами его бедра. Оба изнемогали от желания. Хозяйственный чуланчик вряд ли был когда-нибудь раньше свидетелем такого упоительного восторга и такой безудержной страсти, с которой отдавались друг другу эти двое. Ни один король не знал такого счастья. Ни одна звезда — такого яростного накала. Ни один океан — такой глубины чувств. Еще нигде и никогда на земле желания другого человека не исполнялись так быстро и охотно и наслаждение не правило бал столь полно и безраздельно.

Тяжело дыша, они продолжали прижиматься друг к другу, пока души их медленно возвращались на землю.

— Я люблю тебя, Гасти, — произнес Скотти, едва только смог перевести дыхание. Он жадно вдыхал ее запах, гладил волосы, старался запомнить гладкую кожу и горячее тело. Сегодня днем, думая об Августе, Скотти вдруг понял, что больше всего на свете ему хочется увидеть, как зажигаются восторгом ее глаза, услышать ее смех, почувствовать ее в своих объятиях. — Я люблю тебя, Гасти.

— О Скотти, — пробормотала Августа, проглатывая застрявший в горле ком. — Я тоже люблю тебя, но только я…

Августе хотелось сказать ему, что, если бы это зависело от ее желания, вся его дальнейшая жизнь была бы полна счастья. Он забыл бы, что такое боль, грусть, беспокойство. Никогда не испытал бы ужаса одиночества. Если бы она могла, она наполнила бы каждый день его жизни любовью и нежностью. Радостью и восторгом. Если бы она только могла…

— Что ты только? — переспросил Скотти, с трудом отрываясь от нее.

— Я только хотела, чтобы ты знал, как сильно я тебя люблю.

Обхватив ладонями лицо Августы, Скотти нежно поцеловал ее в лоб.

— Ты слишком много беспокоишься. Ведь все равно нельзя измерить, кто и кого насколько любит.

«Может быть, — подумала Августа, поправляя на себе одежду. — Может быть, проще познать меру терпения и понимания или гнева и отчаяния, которые способен перенести человек. Но если любовь их затмила все остальные эмоции, значит, как-то можно измерить и ее».

— К тому же, — игриво продолжал Скотти, — много ли существует на свете мужчин, которым ты отдала бы свои трусики?

— Ни одного, — твердо ответила она.

— Вот видишь, я знал это. Готова?

— Сначала иди ты. Я до сих пор пытаюсь выровнять дыхание.

Усмехнувшись, Скотти стал шарить в темноте в поисках дверной ручки. Включив свет, он проверил, все ли в порядке с его одеждой, открыл дверь пошире, посмотрел, нет ли кого в коридоре, и только после этого вышел наружу.

— Да, мисс Миллер, — произнес он, протягивая девушке руку. Другой рукой он поправил несколько прядок, выбившихся из ее прически, затем взял под руку, захлопнул ногой дверь чулана и повел ее к конференц-залу. — Я очень, очень рад, что вы смогли выбраться к нам сегодня.

— Ни за что на свете не упустила бы такую возможность, мистер Хэммонд.

Глава 8

— Даже не знаю, малышка, — произнес Скотти, глядя на личико дочки, покрасневшее от крика. — Сегодня жарко. У Августы закрыты все окна и наверняка включен кондиционер. Боюсь, она вообще нас не услышит.

— Обязательно услышит, когда закончит играть, — не сдавалась Хлоя. — Как ты думаешь, сыграет она ту песенку про девочку, которая покрасила свою спальню в красный цвет?

— Вполне возможно. Если ты вежливо ее попросишь, думаю, наверняка сыграет.

— Красиво, правда, папа? — облокотившись о выкрашенный белой краской подоконник, девочка закрыла глаза, прислушиваясь к пению скрипки и рисуя в своем богатом детском воображении самые разные картины.

Скотти погладил дочурку по волосам.

С самого момента ее рождения он не уставал удивляться своему маленькому чуду. Как же так случилось, что эта прелестная девочка — его собственная дочь?

— Да, очень красиво, — сказал он, глядя на окна соседнего дома. Августа стояла спиной к окну, зажав подбородком скрипку. — Очень, очень красиво.

Еще одно чудо, которое ему предстояло постичь. Он не знал, за что бог так возлюбил его, но, наверное, он сделал что-то очень хорошее, если ему послан этот шанс на счастье. Вздохнув, Скотти подпер рукой подбородок и стал наблюдать за Августой. И как только эта хрупкая девушка вмещает в себе столько таланта, красоты, доброты. И столько женственности.

Она вкладывала себя целиком и полностью не только в музыку — в любое дело, которым считала нужным заняться. В уроки музыки. В свой дом. В приготовление еды. В разговоры с Хлоей. В свою любовь к Скотти. Она ничего не делала наполовину. И конечно же, она не была неудачницей. Неудачи только закалили характер Августы, сделали ее сильнее, научили смотреть на все происходящее глазами других людей, сочувствовать и сопереживать им.

Скотти видел это всякий раз, когда Августа разговаривала с Хлоей или со своими учениками. Она всегда старалась подбодрить, убедить малышей, что они чудесно справились с той или иной задачей. Она была довольно замкнутым человеком, но Скотти вовсе не удивился, узнав, что все в городе очень любят ее.

— Ну вот, папа, она снова останавливается. Готов?

— Можешь не сомневаться. Но не проще ли все-таки позвонить Августе по телефону?

— В соседний дом? Когда мы видим ее в окно?

Так он, чего доброго, очень скоро начнет казаться занудой собственной дочери.

— Ты скажешь раз-два-три, — велела Хлоя.

Скотти повиновался, и затем они прокричали два раза:

— Ав-гус-та!

Никакой реакции.

— О! — сказал вдруг Скотти. — Подожди меня здесь. У меня есть замечательная идея. Спустя несколько минут он вновь появился на крыльце, держа в руках красно-белый мегафон.

— Августа Миллер! — неожиданно прогремело из пустоты, словно сам господь бог решил к ней обратиться. Августа опустила скрипку. — Мы знаем, что вы в доме. Откройте окно и положите руки так, чтобы мы могли их видеть!

Наконец Августа догадалась повернуться к окну и увидела напротив смеющиеся довольные физиономии Скотти и Хлои.

— Мы знаем, что вы слышите нас. Положите скрипку. Медленнее. Если будете сотрудничать с нами, никто не пострадает, — говорил Скотти в мегафон.

Августа, улыбаясь, покачала головой. Что подумают соседи? Впрочем, ей все равно. Она видела сейчас только сияющее личико Хлои, девочка явно получала огромное удовольствие от происходящего.

— Сдавайтесь, и мы смягчим вашу участь! — не унимался Скотти.

Смеясь, Августа распахнула настежь окно.

— Сдаюсь, — крикнула она. — Интересно, я такая же сумасшедшая, как вы двое?

— Дай, ну дай мне, папа, — Хлоя от нетерпения прыгала и тянула отца за руки.

Скотти передал мегафон дочери и произнес одними губами, глядя прямо в глаза Августе: «Я люблю тебя».

— Августа. Это Хлоя. Ты меня слышишь? Я хочу прийти к тебе в гости. Хорошо?

За спиной девочки Скотти знаком показал Августе, что минут через двадцать готов присоединиться к дочери.

— Ну, конечно, приходи, — прокричала в ответ Августа. — Я как раз ждала твоего визита. Иду встречать к калитке.

— Хорошо. До встречи. — Отдав мегафон отцу, Хлоя исчезла из виду, так и не заметив загадочных взглядов и улыбок, которыми обменивались за ее спиной взрослые.

— Привет, — через несколько минут Хлоя и Берт уже входили в сад Августы. — У тебя был такой смешной вид, когда мы тебе кричали.

— Я подумала, что за мной приехала полиция, и приготовилась к крупным неприятностям. — Сообщение девушки привело Хлою в восторг. — Но это оказалась ты, а я как раз думала о тебе.

— Правда?

— Да. Я надеялась, что мы сможем повидаться до твоего отъезда в Спрингфилд. Хотела поблагодарить тебя за то, что ты пригласила меня вчера на прогулку в парк. Я отлично провела время.

— Я тоже. Хотя там и не было никакой музыки голубой травы, как обещал папа.

— Он просто перепутал число. — Августе даже и в голову не пришло, что это так разочарует ребенка. — Я не знала, что ты так любишь музыку кантри. Если хочешь, у меня есть кассеты…

— Да нет, — перебила ее Хлоя. — Я даже не слышала никогда этой музыки. Просто хотела потанцевать на голубой траве и сделать сюрприз папочке.

Августа нахмурилась:

— На самом-то деле нет никакой голубой травы. О ней только поется в одной из песен.

— Нет? — Хлоя на мгновение нахмурилась, но затем повеселела. — Тогда я могу потанцевать и в любом другом месте.

— Ну да, конечно. Я бы с удовольствием посмотрела, как ты танцуешь. Но как ты собиралась удивить папу?

Хлоя оглянулась на дом, не идет ли отец, потом совсем близко подошла к Августе и прошептала:

— Я хожу на уроки.

Августа сделала круглые глаза:

— Уроки танцев? И папа ничего пока не знает?

— Я хотела сделать ему сюрприз. Мама сказала, что это будет хороший сюрприз.