– Филип, я тоже рада, что ты там был. Если бы утром Алексия не рассказала мне о своей пересадке, я бы сошла с ума. Этот опыт был травматическим и для тебя, и для меня. Она рассказала мне об этом, потому что переживала, что ты разозлишься из–за того, что она не говорила тебе раньше о пересадке сердца. Она хотела переехать к тебе, но перед этим должна была рассказать о своём прошлом. Алексия была расстроена из–за чего–то, о чём говорила с мамой перед возвращением в комнату. Мне не следовало уходить, когда она была так расстроена, но она сказала, что собирается на пару, так что я подумала, что с ней всё будет в порядке. Я виновата, что оставила её в таком состоянии. Прости меня, Филип, что не сказала ничего утром, когда увидела тебя. Я переживала, что Меган вызовет проблемы между вами, но не думала, что настоящей проблемой станет сердце Алексии. Пожалуйста, не причиняй ей боль. Она не сможет вынести этого. – Кристин выглядит обеспокоенной.

– Ты не знала, что это произойдёт. Мама Алексии сказала, что она могла забыть принять свои лекарства, и тогда такое происходит. Её состояние уже улучшается. Не вини себя за это. Я хочу, чтобы ты знала, что я люблю её и никогда не собираюсь причинять ей боль. Когда она очнётся, я расскажу ей о своих чувствах. Я и до этого говорил ей, что люблю её, но не думаю, что она на самом деле мне верила. Я смогу убедить её. Тебе следует вернуться в общежитие и отдохнуть. Дай мне свой номер телефона, и я позвоню тебе, как только что–то узнаю.

Кристин записывает в мой телефон свой номер и обнимает меня.

– Пожалуйста, позвони мне, хорошо? Если тебе что–нибудь понадобится, дай мне знать. Я останусь с тобой, если нужно. – она смотрит на меня уставшими глазами.

– Ты иди, а я останусь. Я не смог бы оставить её, даже если бы хотел. Алексия может очнуться и испугаться. Собираюсь быть здесь, пока она не проснётся.

– Хорошо, Филип. Позвони мне, если будут новости.

Она уходит, но могу сказать, что ей грустно оставлять Алексию здесь.

Когда Кристин ушла, я начинаю обеспокоенно ходить по залу ожидания. Некоторые люди, тоже ожидающие здесь новостей, продолжают наблюдать за мной как за тикающей бомбой. Мне плевать, как они смотрят на меня. Единственное, о чём могу думать, это Алексия, и почему мне не говорят, что происходит. Решаю дать докторам ещё немного времени, а затем требовать ответов. До тех пор я буду ходить по залу.

Каждый раз, когда открываются двери в зал ожидания, я останавливаюсь, чтобы посмотреть, не доктор ли это. Когда я наконец решаю пойти и спросить медсестру, знает ли она что–то, двери открываются, и я поднимаю взгляд. На этот раз это не доктор. Это Тайлер и Джейкоб. У них в руках пакет из моего любимого кафе и какой–то напиток. Я улыбаюсь им, потому что они знали, что я буду голоден.

– Привет, парни. Спасибо, что пришли и принесли мне еду.

Мы находим места, и они начинают спрашивать меня обо всём, что касается Алексии. Рассказываю им основное, потому что на самом деле не знаю, как много она хотела бы рассказывать им сама. Когда заканчиваю есть и рассказывать им то, что знаю, доктор наконец приходит за мной. Он просит меня пойти с ним, и парни говорят, что подождут, пока я не вернусь.

– Здравствуйте, я доктор Мартин. Как вас зовут, и кем вы приходитесь Алексии? – спрашивает он, пожимая мне руку.

– Я парень Алексии, меня зовут Филип. Мы с её соседкой по комнате нашли её без сознания. Приехал с ней на "скорой". Вы можете сказать мне, как она?

– Что же, Филип, могу сказать, что сейчас она в порядке, и нам помогло то, что ты дал медсестре название лекарства. Как только мы дали ей лекарство, мы смогли отрегулировать её сердцебиение, и теперь она отдыхает. Её тело начало процесс отключения. Уверен, что её сознание только едва отключалось, когда вы её привезли, и это тоже помогло ситуации. Теперь нам нужно ждать, когда она очнётся. Если бы ты был её родственником, я мог бы рассказать о деталях анализов, которые мы провели, но я не могу этого сделать. Прости за это. Просто знай, что сейчас с ней всё в порядке. Ты звонил кому–нибудь из членов её семьи?

– Да, я позвонил её родителям, и они сегодня прилетят из Кливленда первым рейсом. Возможно, сейчас они уже летят сюда. Спасибо, что спасли её, доктор Мартин. Вы знаете, когда мне можно будет увидеть её?

Надеюсь, он ответит, что я скоро смогу её навестить.

– Сейчас ей готовят палату, и ты сможешь увидеть её примерно через тридцать минут. Мне нужно возвращаться к другим пациентам. Спроси у медсестры номер палаты Алексии и когда можно будет её навестить. Всего доброго, Филип.

– Ещё раз спасибо, доктор Мартин, – улыбаюсь ему я и пожимаю руку. Затем он оставляет меня.

Я направляюсь к стойке медсестры и спрашиваю об Алексии. Она просматривает информацию и сообщает мне номер её палаты. Медсестра просит подождать пару минут, когда она скажет, чеиез сколько я смогу подняться. Я благодарю её и возвращаюсь в зал ожидания. Говорю Тайлеру и Джейкобу, что сказал доктор, и велю им уезжать, потому что собираюсь остаться, пока Алексия не очнётся. Тайлер приносит мне немного закуски и напитки, прежде чем они покидают меня. Как только они уходят, мне разрешают подняться в палату Алексии. Я наконец иду к своей девушке.

Я останавливаюсь у её двери, прежде чем открыть и войти. Я признаюсь сам себе, что напуган. Не знаю, что они с ней сделали. Надеюсь, её родители спешат и скоро будут здесь, так что я смогу всё узнать подробнее. Может быть, сначала она очнётся, а затем смогу спросить её обо всем.

Открываю дверь и направляюсь к Алексии. То, что я вижу, удивляет меня. Она выглядит лучше, как всегда, когда спит. Рад, что у неё не торчат трубки из горла. Если бы не её капельница и кардиомонитор, я бы подумал, что она спит.

Увидев Алексию, немного расслабляюсь. Ставлю стул ближе к её кровати, чтобы держать её за руку. Я говорю с ней и рассказываю ей всё, надеясь, что она меня слышит. Мне интересно, почему она ещё не проснулась.

Пока идёт время, снова начинаю переживать, но она выглядит слишком мирно. Несколько раз приходит медсестра, чтобы проверить её жизненно важные органы и говорит мне, что всё в порядке. Сейчас мне приходится поверить медсестре, так что я должен просто ждать. Но не уйду из этой больницы, пока Алексия не очнётся и сообщаю медсестрам это. Продолжая держать её за руку одной рукой, глажу пальцами другой руки её лицо, затем целую её в губы, но она всё ещё не просыпается.


Должно быть, я заснул, пока разговаривал с Алексией. Меня будят голоса в палате. Я не двигаюсь и поначалу не открываю глаза, потому что надеюсь услышать что–нибудь, что даст мне знать реальное состояние Алексии. Похоже, я слышу, как доктор Мартин разговаривает с дамой. Могут ли родители Алексии уже быть здесь? Как долго я спал? Они говорят очень тихо, так что я действительно могу слышать кое–что, о чём они говорят.

Я собираюсь подняться, когда вдруг слышу, как произносят моё имя. Леди спрашивает, что я знаю о состоянии Алексии и доктор сообщает, что рассказал мне. Она говорит, что это хорошо, и она рада, что он не рассказал мне больше. Меня это злит, и я собираюсь дать им знать это, когда женщина говорит, что рада, что я здесь, с её дочерью. Она продолжает говорить, что это Алексия должна рассказать мне о своём состоянии, а не кто–то другой, что Алексия так же сказала ей, что собиралась рассказать мне всё раньше, так что я расслабляюсь и выдыхаю. Решаю, что пора дать им знать, что не сплю, двигаясь так, будто только просыпаюсь.

Потягиваюсь, притворяясь, что только проснулся и оглядываюсь, чтобы посмотреть, кто со мной. Должно быть, это мама Алексии, потому что они похожи. Улыбаюсь ей и встаю. Я протягиваются руку, чтобы обменяться с ней рукопожатием.

– Здравствуйте, я Филип. Должно быть, вы - мама Алексии, миссис Морган?

Она пожимает мне руку.

– Да, я её мама. Рада наконец с тобой познакомиться, Филип. Я бы хотела, чтобы это было при лучших обстоятельствах. Алексия так много рассказывала о тебе. Рада, что ты рядом с ней. Как долго ты уже здесь?

Снова улыбаюсь.

– Так долго, сколько и Алексия. Я не собираюсь уходить, пока она не откроет глаза. Надеюсь, это будет скоро, но если нет, я все равно буду здесь. Вы только приехали из аэропорта?

Миссис Морган кивает.

– Да, мы приехали прямо сюда. Мы ещё даже не нашли место, где можно остановиться. Знаешь, Алексия хотела бы, чтобы ты взял перерыв и отдохнул. Теперь здесь мы, если хочешь, можешь уйти и отдохнуть.

– Миссис Морган, вы и ваш муж можете остаться у меня. Не нужно ехать в гостиницу. У меня есть свободная спальня, но там две разные кровати. Вы можете остановиться там. Мне действительно не нужен отдых. Я собираюсь быть здесь, с ней. Доктор Мартин говорил вам что–нибудь о состоянии Алексии и о том, как долго она пробудет здесь?

– Филип, пожалуйста, зови меня Джули. Не хотела бы выставлять тебя, оставаясь в твоём доме. Да, доктор Мартин всё мне рассказал. Должно быть, Алексия сегодня забыла принять свои лекарства. Он сказал, что она должна быть в порядке, как только проснётся. Её телу может понадобиться несколько дней, чтобы восстановиться после шока из–за нехватки лекарств. Я не говорю тебе ничего о её состоянии, потому что она хотела сделать это сама. – Джули зевает, и я понимаю, что она, должно быть, устала. Когда выглядываю в окно, замечаю, что уже темно.

– Джули, я настаиваю, чтобы вы остались у меня. Сейчас позвоню охраннику и скажу пропустить вас в здание. Ваш муж с вами? – я смотрю на неё, и она действительно напоминает мне Алексию, только цвет глаз у неё другой.

Она улыбается.

– Да, мой муж здесь. Он только что спустился в кафетерий, чтобы взять нам что–нибудь поесть. Я сказала ему принести что–нибудь и тебе. Надеюсь, тебе понравится то, что он возьмёт. Ты спал, когда мы приехали, и мы не хотели тебя будить, чтобы спрашивать. Спасибо, что разрешил нам остаться у тебя. Понимаю, почему ты нравишься Алексии. Ты так хорошо к ней относишься. Она рассказывала мне о прошлых выходных, о том, как отлично вы двое провели время. Алексия всегда мне всё рассказывает, так что не смущайся. Когда сегодня утром она сказала мне, что вы с ней встречаетесь, и что она хочет переехать к тебе, я была в шоке. Теперь, познакомившись с тобой, увидев, как сильно ты о ней заботишься, я всё понимаю.