Она забрала их у него и выбросила в белую плетеную мусорную корзину.
– Хорошо, я не очень домашняя, – призналась Кловер. – Ты тоже начинаешь? Я и так слышу это от своих родителей.
– Погоди. – Он поднял руки. – Я не говорю, что тебе нужно замуж и родить детей. Я был женат. У меня есть ребенок. Верь мне, ни первое, ни второе не является залогом счастья. Я бы умер за свою дочь. И иногда мне хочется ее убить. Брак и дети – это другая работа. Когда я об этом говорю, мне кажется, что тебе надо работать меньше, а не больше. По крайней мере, на этой неделе. Может быть, побыть домашней. А, может быть, моей?
Она положила руки на бедра и уставилась на него.
– Ты сексуальна, когда смотришь на меня так, – сказал он.
– Нет. Ты просто сказал, что я надела халат поверх паруса.
– Ты все еще сексуальна.
– Я не чувствую себя сексуально, – сказала она, скрестив руки на груди.
– Как ты себя чувствуешь?
– По-пуритански. Дискомфортно.
– Ну, ты не выглядишь пуританкой. Ты попросила меня провести с тобой ночь.
– Я думала, это твоя идея.
– Без разницы. Тебе идея понравилась.
– Понравилась. Вроде того. – Она улыбнулась.
– Так откуда дискомфорт? Тебе не комфортно со мной? Или с собой?
– Что ты имеешь в виду?
– Ты сказала, что тебе нравится, что я уверен в себе. А ты уверена в себе?
– Если бы была, думаешь, я надела бы парус?
– Хорошее замечание. Может, оставим это?
– Ты уже хочешь, чтобы я разделась? Это быстро.
– Не разделась. Пока нет. – Он встал перед ней и расстегнул свою черную флисовую куртку от «Коламбия». Под ней была футболка с V-образным вырезом. Он бросил куртку на кресло, а потом стянул футболку через голову. – Возьми ее.
– Что? – Она посмотрела на его голый торс в шоке. Шок, удивление и удовольствие.
– Я хочу, чтобы ты надела мою футболку. Если хочешь. Если не станешь возражать. Я это оценю. Ты сделаешь мне одолжение.
– Сделаю тебе одолжение, надев твою футболку, – повторила она.
– Когда прекрасная женщина надевает мою футболку, это заставляет меня думать о мире лучше. И если единственная другая вещь на ней – это нижнее белье, то я совершенно точно думаю о будущем оптимистично. И разве нам всем не нужен оптимизм в наши дни?
– Значит, я надену твою футболку и буду ходить в белье, а ты будешь чувствовать себя лучше, думая о мировых событиях?
– Ну, раз ты об этом заговорила, я не знаю, как это. Но я бы хотел, чтобы ты это сделала, да. Неважно, что это.
– Значит, ты будешь чувствовать себя лучше?
– Верно, – сказал он, кивая. – Я уже чувствую себя бодрее.
– Бодрый… так теперь это называется?
– Сбрось парус, и я стану еще и веселее.
Она вздохнула и взяла футболку из его рук. Она пыталась не пялиться на его торс, как уже делала это, но старалась она не очень сильно. У него был хороший торс, красивые широкие плечи и правильное количество волос на груди – больше, чем у мальчика, и меньше, чем у человекообразной обезьяны. Плоский живот тоже хорош. Но не супер натренированный. Она действительно чувствовала себя неуютно рядом с мужчиной с кубиками. Ей больше нравились нормальные тела, а не идеальные, потому что из-за них она думала о том, как несовершенно ее тело.
– Я пойду переоденусь в ванной, если не возражаешь, – сказала она.
– Твое дело. Переодевайся, где хочешь. Я буду тут. – Он похлопал по кровати.
Она вошла в ванную и закрыла за собой дверь. Она собралась положить футболку на полочку, но остановилась и поднесла ее к носу. Кедр. Кедр и мыло. Она с радостью бы вдыхала этот запах всю ночь. И, возможно, так и будет, если она все не испортит.
– Кловер? – позвал ее Эрик, и она чуть не уронила рубашку на пол.
– Да?
– Я приоткрою окно? Люблю ночной воздух.
Он улыбнулась и прижала футболку к груди.
– Я тоже, – сказала она. – Открывай.
– И плюс в том, что если ты замерзнешь, то придешь за теплом ко мне, – добавил он, а она рассмеялась про себя. Это был флирт. Мужчина умел флиртовать. И она тоже, не так ли?
– Или я могу достать еще одеяло из шкафа, – раздалось из-за двери. Ее халат и сорочка исчезли.
– Где шкаф с бельем? – спросил он, пока она натягивала футболку.
– В коридоре. А что?
– Я просто хочу выкинуть все одеяла. Скоро буду.
Она не верила ему, пока не услышала его шаги и звук хлопающей двери.
– О, неужели ты, – сказала она, выходя из ванной, но увидела Эрика на кровати, а не у шкафа. Нет, в кровати. Он был в ее кровати, а его брюки нет. Она знала это точно, потому что они были на полу у ее ног.
– Я пошутил, – сказал он.
– Я знала.
– Хорошо. Очень хорошо. Даже здорово.
– Что я знала?
– Что ты стоишь посередине комнаты в своем нижнем белье, – сказал он.
– Да, думаю, все именно так. – Она посмотрела на голые ступни, свои голые ступни и футболку, едва прикрывающую бедра. – Ты еще чувствуешь себя лучше относительно событий в мире?
– Жизнь хороша. Очень хороша. Могла бы быть и лучше.
– Как?
– Если бы ты была не там… – Он показал на ее ноги на полу. – А здесь. – Он показал на подушку рядом с ним.
– Ну… Я бы не хотела портить твой солнечный взгляд на мир, – сказала она. Он выглядел таким манящим в ее постели, теплым и сильным, и мужественным, и все, чего она давно хотела. Она залезла в кровать и легла на спину, положив голову на подушку.
– Удобно? – спросил он, перекатываясь на бок и опираясь на руку.
– Очень. – Она повернулась и встретилась с его лицом в нескольких сантиметрах от нее.
– Да?
– Да, – ответила она. – Твоя футболка очень хорошая.
– Хлопок. С предварительной усадкой. Я люблю причуды.
– Я, может, оставлю ее себе.
– Я бы этого хотел. – Он поднес руку к ее лицу и провел по губам кончиками пальцев. – Хотя, если бы сегодня по какой-то причине ты решила бы ее сжечь, я бы не стал возражать.
– Я не думаю, что это возможно.
– Нет?
– Зачем ее сжигать? Я могла бы воспользоваться ею для мытья машины.
Он кивнул, улыбаясь дерзкой полуулыбкой.
– Хорошая идея.
– Харрисон Форд.
– Что? Где? – Эрик оглядел комнату.
– Нет, ты. Я пыталась вспомнить, кого ты мне напоминаешь. Ты похож на молодого Харрисона Форда. Но с бородой.
Он поднял голову и приблизился к ней так, что его губы были в дюйме от ее, и прошептал ей два слова:
– Я знаю.
Глава 4
Кловер начала смеяться, но его поцелуй остановил этот нонсенс. Сначала поцелуй был нежным, ничего, кроме его губ, двигающихся так, будто они сами исследовали ее верхнюю губу, а зубы – ее нижнюю губу. Она чувствовала себя странно, просто лежа там и хватаясь руками за простыни, поэтому разжала пальцы и положила руки на его плечи и спину. У него была такая теплая гладкая кожа, что, дотронувшись раз, она уже не могла остановиться. Его язык проскользнул между ее зубов, и она заскользила ладонями вдоль его спины. Небольшая нервозность, которая сковала ее, когда Эрик позвонил в дверь, постепенно ослабевала. Ей стоит делать это чаще. Примерно… каждую ночь своей жизни.
Эрик прижался к ней сильнее. Она почувствовала его длинные волосатые ноги рядом со своими не такими длинными, но, к счастью, менее волосатыми. Она пробежала своей обнаженной ногой по его икрам, пока он целовал ее шею.
– Ты хороша, – сказал он ей на ухо.
– Я действительно хороша, – подтвердила она.
– Ты хороша для меня.
– Я понимаю, что ты имеешь в виду. – Она улыбнулась ему. – Просто говорю, что чувствую себя лучше.
– Хорошо. – Он улыбнулся ей. – Я хочу, чтобы тебе было хорошо. Ты выглядишь очень сексуально в моей футболке и лежа на спине.
– Спасибо, – поблагодарила девушка. – Я чувствую себя сексуально… вроде.
– Давай попробуем. – Он нежно поднял ее голову и снял резинку с волос. Она хотела сделать это еще в ванной и забыла. Он бросил резинку на тумбочку и пробежал пальцами по волосам, массируя ей голову и расправляя волосы.
– Очень мило, – похвалил он. – Впервые, как я увидел тебя, ты была с распущенными волосами.
– Я бы не хотела, чтобы они попали в дробилку, – сказала она.
– Мне нравится, что ты их поднимаешь. Но с распущенными еще интереснее.
– Мои волосы интересные?
– Ты интересная, – ответил Эрик. – Очень, очень интересная. Я хочу тебя разгадать.
– Немного тебе придется разгадывать.
– О, должна быть какая-то загадка. Как такая красивая женщина может не знать, насколько она красива? Я подумаю об этом завтра. А сейчас я подумаю вот об этом.
Он поцеловал ее, и она открылась ему без промедления. Ей нравилось, как он целовался. Это было чувственно. Чувственно и тепло, и медленно. Но также и нежно. Она не ждала нежности в его поцелуях. Или это был не он. Может быть, это она чувствовала нежность. Он назвал ее красивой и сексуальной, и все эти слова были как бальзам для души, сразу вынимая жало из ран.
Кловер напряглась, когда Эрик передвинулся так, что оказался и на кровати, и на ней. Она чувствовала его эрекцию на своем бедре через его черные боксеры. Она пыталась не обращать на это внимания, пока он целовал ее, но это было сложно. Ее сердце бешено колотилось в груди, в шее, в горле. Она уже забыла, насколько длительным может быть поцелуй, каким ужасающим в лучшем смысле этого слова. Она испытывала панику, возбуждение, радость, готовность, но не знала, как выразить это Эрику словами. Она позволила своему телу говорить об этом. Она осторожно двинула бедро, касаясь его твердой плоти.
"Порочный праздник" отзывы
Отзывы читателей о книге "Порочный праздник". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Порочный праздник" друзьям в соцсетях.