– Тебе понравилось? – спросила она.
Он кивнул. Решительно.
Она улыбнулась, ее кожа снова зарделась. Боги, она была хорошенькой.
– Мне тоже. Очень. Преочень.
– Достаточно, чтобы пригласить меня домой сегодня вечером?
– А если так… значит ли это, что ты ждешь… ну, ты понимаешь.
– Секса?
– Да.
– Нет. Я не жду секса от женщины, которая настолько нервничает, что даже не может сказать слово «секс».
– Секс. Секс, секс, секс. Я не нервничаю. Я просто…
– Что?
– Нервничаю. Да. Ты меня поймал. Я нервничаю. Мне кажется, что я знаю тебя очень хорошо из-за Рути и всего, что она о тебе рассказывала. Но ты и я не знаем друг друга, потому что…
– Рути. Я знаю. Я понимаю, – сказал он. Я бы хотел узнать тебя намного лучше. Особенно если мне придется не только целовать тебя. И так далее.
– Хочешь провести ночь у меня дома? Я не гарантирую, что там будет нечто большее, чем просто поцелуи, но поцелуи там определенно будут. И много.
– Мне это нравится, – согласился он. – Очень. – Он взял ее за руку и сжал. Ее рука дрожала. Она действительно нервничала. Еще одна причина провести вместе как можно больше времени. Никто не поверит, что они настоящая пара, если она будет нервничать рядом с ним.
– Хорошо. Мой адрес у тебя в кармане. Я поеду домой, а ты приедешь, как будешь готов. Ну, как найдешь круглосуточную службу доставки.
– Рутлес придется подождать свой телефон до вторника. Послужит ей уроком за то, что подставила своего старика.
– Ты не старик. Тебе только тридцать восемь, верно?
– Да, но как родителю подростка, мне девяносто восемь.
– Для своих лет ты отлично выглядишь.
– Стадия – ты отлично выглядишь. – Он погладил ее по лицу тыльной стороной ладони. Это была единственная часть его руки, достаточно нежная, чтобы коснуться самой нежной части ее.
– У тебя слишком хорошо получается заставлять меня краснеть, – сказала она. – Ненавижу быть такой бледной.
– Это весело. Так я вижу, что не безразличен тебе. Это как световой индикатор.
– Я думаю, мой световой индикатор говорит: «Двигатель нуждается в ремонте».
– Боже, я бы с удовольствием отремонтировал твой двигатель.
Она притворно застонала.
– Я даже не знаю, что это значит, – сказал он, – но я уверен, что это было порочно.
– Я тоже на это надеюсь, – согласилась Кловер.
– Можно я буду спать с тобой сегодня? – спросил он. – Секс не обязателен. Просто сон. Я хочу чувствовать комфорт с тобой.
– Да, я бы тоже этого хотела.
– Отлично. Я приеду, как только заберу кое-какие вещи из дома. Час. Не больше.
Он спрыгнул со стола и пошел к двери.
– Эрик? – спросила Кловер.
– Да?
Она подошла к нему и положила руку на его шею. У нее был хороший рост, прекрасный рост для поцелуев стоя, он понял это, когда она снова его поцеловала.
– Хорошо, – сказал он, когда она отошла.
– Хорошо, что?
– Хорошо, я приеду не через час. Я приеду через полчаса.
– Не торопись, – сказала она. – Я хочу принять душ и поменять простыни.
– Не торопись. – Он поцеловал ее в щеку и собирался уже уходить. Но тут остановился и снова на нее посмотрел.
– Рути и я сводим друг друга с ума, но она моя дочь и самое лучшее, что случилось со мной. Она не должна знать все грязные детали о личной жизни своего отца, но я не смогу хранить от нее секреты. Ее оскорбит, если я ничего ей не скажу.
– Ты совершенно прав. Она может вести себя как тридцатисемилетняя, но ей всего семнадцать. Она должна будет узнать об этом от тебя.
– Назову это свиданием. Мы можем это так называть?
– Да, ты можешь назвать это свиданием.
– Я рада, что она забыла свой телефон, – сказал он, делая ударение на слове «забыла».
– Она умная девушка.
– Это сексизм, – заметил Эрик.
– Она умная американская личность, – исправилась Кловер, смеясь. – Даже если она не умеет не лезть не в свое дело.
– Лучше я, чем Свен, – сказал Эрик. – Я верну тебе деньги в конце недели, если ты будешь недовольна.
– Звучит, как очень хорошая сделка, если учесть, что я тебе не плачу.
Он застегнул пальто и похлопал по карману, чтобы убедиться, что телефон Рути там.
– Мне привезти что-нибудь? – спросил он. – Еду? Вино? Хлысты? Цепи? Презервативы?
– Я на таблетках, – ответила она. – Обильные месячные. Прости. Слишком много информации.
– У меня дочь-подросток. Тебе придется сильно постараться, чтобы меня смутить. И я все равно куплю презервативы. Не потому что мы будем ими пользоваться. Я просто хочу, чтобы кто-то знал, что у меня будет секс на этой неделе.
– У меня аллергия на латекс.
– Все хорошо. Я настолько чист, что даже грустно.
– Мы поговорим об этом. Позже. Мы же просто спим сегодня. Верно?
– Верно. Просто спим. И целуемся.
– И это тоже.
Он стал уходить.
– Но, может быть, и больше, – сказала она.
Он ничего не ответил. Он просто подошел к ней и поцеловал так, чтобы хватило на добрых три или четыре часа. Вскоре он оказался на холодном ночном воздухе, по дороге в свой грузовик он написал смс Кэндис, бывшей жене:
«Передай дочери сообщение от меня, – написал он. – Скажи, что у нее проблемы».
«Какие?» – спросила Кэндис. Она уже сама знает, так что нет нужды об этом спрашивать.
«Она поймет о чем я.»
«Я передам. Что-то еще?»
«Да, – написал Эрик. – Скажи ей спасибо».
Глава 3
– Не паникуй, – приказала себе Кловер. Потом она сказала это еще раз. Не помогло. Она паниковала.
Она стояла в середине гостиной и оглядывала дом. Без сомнения, это был милый дом. Небольшой. Идеальный размер для женщины, которая жила одна. Гостиная, кабинет и кухня внизу. Хозяйская спальня и спальня для гостей наверху. Уборная возле кухни. И ванная наверху. Бамбуковые полы застелены ткаными ковриками. Стены покрашены в ржаво-красный цвет внизу и приятный голубой наверху. Конечно же, повсюду были растения – магнолии, фикусы и цветы. Она надеялась, что у Эрика нет аллергии на цветы. А то их сонная вечеринка закончится, не успев начаться. Видела ли она, чтобы он чихал рядом с растениями? Не то чтобы она помнила, но помнить такое действительно странно. Она очень волновалась и знала об этом.
– Успокойся, Кловер, – сказала она себе.
– Я спокойна, – произнесла она, но знала, что это не так. Она не ждала гостей сегодня. По крайней мере, не высокого, красивого мужчину-гостя. Ее разрывало на части от возбуждения и паники.
– Приоритеты, Кловер. Сначала то, что важно. Мужчина приходит… чтобы провести ночь. Что мне делать? Убрать вещи. Какие вещи? Все вещи.
Прошлой ночью она уснула на диване, пока читала, и все подушки и покрывала были в беспорядке. Она поправила подушки и аккуратно заправила покрывало. Но это был плед-покрывало, и он не выглядел аккуратным, поэтому она убрала его за спинку. В итоге после уборки все стало похожим на то, как это было вначале, но, по крайней мере, беспорядок теперь был намеренным, а не случайным.
Всю посуду она положили в посудомойку и запустила ее. Она отнесла корзину с постиранными носками и бельем в сушилку, положив сверху чистое полотенце. Она порылась в шкафу в поисках чистого белья. Сейчас на ее кровати были красно-белые фланелевые простыни. Ей нравилось спать, когда в доме прохладно, поэтому на кровати было несколько одеял. Иногда она даже спала с открытыми окнами, чтобы пустить холодный воздух. Она жила неподалеку от Лост-Лейк, и воздух был таким чистым и свежим, о каком только можно мечтать, и было стыдно не иметь его в своем доме.
Насколько она помнила, мужчины теплее женщин. Тогда можно обойтись без фланелевых простыней. Она нашла простыни для лета, простые хлопковые голубого цвета и убрала клетчатый бело-синий плед с кровати. Она поменяла простыни и взбила подушки. Потом ей пришлось решить – а хотела ли она поменять постель? Разве она уже не сказала Эрику, что ей пришлось поменять простыни? Не сочтет ли он ее ненормальной за то, что она заправила постель за час до того, как снова ложиться спать? Не много ли она думает об этом? Да, она много думает об этом.
– Ты слишком много думаешь об этом, Кловер. Прекрати.
Она прекратила и просто заправила постель. Ей нравилось заправлять постели. Комната выглядела более привлекательной, если постель была заправленной. На столике у кровати стояла маленькая лампа молочного цвета, которую она включила, и комната наполнилась мягким приглушенным светом. Кловер отступила назад, чтобы насладиться произведенным эффектом. Мило. Ее маленькая спальня выглядела почти… романтично? Как комната в уютной гостинице. Простая, но милая.
Что еще? Ванная. О, да, ванную лучше помыть. Эрик сказал, что, когда уедет Рути, он будет пользоваться чистой ванной всю неделю. Кловер вытерла раковину и все поверхности, удалила следы зубной пасты с зеркала, открыла шкафчик и сложила туда все вещи. Когда все было сделано, она испытала огромное облегчение. И тогда увидела себя в зеркале.
Пока она занималась бешеной уборкой, девушка немного вспотела, и ее волосы опустились на лоб, а остатки макияжа, который еще был заметен час назад, теперь исчез. Она быстро разделась и пошла в душ. Утром она вымыла волосы, поэтому сейчас не стала снова это делать, однако успела помыться и побрить ноги за рекордные семь минут. Одетая только в полотенце, она снова расчесала волосы и завязала их в аккуратный хвост. Она нанесла свежий слой туши на ресницы, блеск на губы и нашла нормальное белье – белые хлопковые шортики – и надела их.
"Порочный праздник" отзывы
Отзывы читателей о книге "Порочный праздник". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Порочный праздник" друзьям в соцсетях.