- До сих пор не могу поверить, что мамочка умерла, - призналась девочка.

- Да, - согласилась Адора. - У меня тоже такое ощущение, что она вот-вот должна вернуться домой.

Когда за окнами стемнело, Тиффани поднялась с кушетки.

- Пойду спать.

Собралась домой и Адора, пообещав вернуться утром и приготовить завтрак.

Джед проводил Адору до крыльца. Какое-то время они молча стояли в сгустившейся темноте.

- Как вы считаете, я поступил правильно? - спросил он.

Она прислонилась к деревянному столбику, поддерживающему козырек крыши.

- Решив оставить Тиффани у себя?

- Да.

Адора подумала о супругах Ледлоу, об их размеренной, устоявшейся жизни. Воспитание ребенка не представляло для них трудности, ведь они уже вырастили двух дочерей. Мортон был неплохим человеком, и материально они были обеспечены. Многие годы Мортон работал дантистом, пока несколько лет назад не оставил практику. Большинство людей в городе, в том числе Адора и ее семья, приходили лечить зубы именно к нему. Он был хорошим врачом, и у него были золотые руки.

- Можете не отвечать, - хмыкнул Джед. - У вас все на лице написано.

- Что?

- Вы сомневаетесь во мне.

- Вообще-то я думала о Мортоне Ледлоу. Он неплохой человек, хоть и женат на Чарити.

- Тогда почему вы бросились меня защищать?

- Сама не знаю.

- Вы знаете... Говорите, не бойтесь.

- Тиффани хочет остаться с вами.

- И?

- Для ребенка это важнее всего.

- Согласен. Правда, большинство считает, что я полный ноль во всем, что касается воспитания детей.

- Просто Чарити.., короче, я бы никому не пожелала жить с ней под одной крышей.

- И?

Она задумалась, но нужные слова никак не приходили в голову.

- Объясните, - настаивал Джед.

- Чарити чем-то напоминает мне мою мать, - проговорила Адора и, тотчас осознав, что Джед наверняка не правильно ее понял, поспешила пояснить:

- Они обе любят держать все под контролем и слишком озабочены мнением окружающих. - Высоко-высоко над ними висела в небе луна и светилась так ярко, словно была сделана из серебра. Адора чувствовала на себе пристальный взгляд Джеда. Когда тот заговорил наконец, Адора поняла, что он улыбается.

- Значит, в душе вы мятежница? Она фыркнула.

- Совсем наоборот. После всего, что я наболтала вам сегодня утром, разве это не понятно?

- Верно, - усмехнулся он. - Вы хотите выйти замуж. За парня в костюме от "Братьев Брукс".

Ее охватило неожиданное желание оспорить его слова. Хотя с какой стати?

- Вы совершенно правы. Парень в костюме от "Братьев Брукс" - предел моих мечтаний.

- А ведь в старших классах вы встречались с Диланом Маккеной. Тогда его репутация была, пожалуй, похуже моей.

- Мы были всего лишь по-детски увлечены друг другом. Кроме того, на случай, если вы не в курсе: Дилан женился на моей сестре Кэт.

- Я слышал.

Адора вспомнила Дилана. Их с Джедом судьбы были чем-то похожи. Дилан тоже покинул родной город, едва достигнув совершеннолетия. Прошлой зимой он вернулся в Ред-Дог-Сити всемирной знаменитостью. Его карьера автогонщика завершилась после аварии, в которой Дилан чуть не погиб. Увидев Кэт, он сразу сделал ей предложение. Она недолго раздумывала, и вскоре они поженились.

- Ревнуете? - неожиданно мягко спросил Джед.

Адора вспыхнула.

- Кого?

- Своего первого возлюбленного, ведь теперь он принадлежит вашей сестричке?

Она, прищурившись, посмотрела на него. Удивительно, он ухитрился расспросить ее о стольких интимных вещах, а сам между тем не рассказал о себе ничего. Своим последним вопросом он попал прямо в яблочко. Она ревновала. Поначалу. И их с сестрой отношения были напряженными. А потом ревность отступила. Теперь Адора даже не представляла рядом с Диланом никого, кроме Кэт.

- Ошибаетесь, я не ревную. И даже будь это так, мне не на что было бы рассчитывать, - ответила она. - Другие женщины не интересуют Дилана. Они с Кэт так сильно любят друг друга, что порой смущают тех, кто находится с ними рядом. Они напрочь забывают о чьем-либо присутствии.

- Вы хотите быть любимой столь же страстно? - проговорил он более низким, чем обычно, интимным голосом.

Она вспомнила о сегодняшнем путешествии к ручью и о невероятных, волшебных ощущениях, охвативших ее тогда. И затрепетавших в ней сейчас...

- Смелее. Признайтесь, хотите? Сердце гулко застучало в ее груди, и она призналась:

- Да, хочу. Я хочу быть любимой столь же страстно. Да и какая женщина не хочет?

Его белые зубы блеснули в усмешке. Серебряная серьга тускло светилась в темноте. Сейчас Джед напоминал ей пирата из старых фильмов, которые они с Кэт смотрели в детстве.

- Думаете, парень в шикарном костюме сможет подарить вам такую любовь?..

Он подошел слишком близко, и Адора непроизвольно отпрянула назад.

- Я.., мм...

- Вы говорили, что вы жалкая неудачница, что вы отпугиваете мужчин.

- Да, но...

- Знаете, что я вижу? Я вижу перед собой женщину, которая не сдается ни при каких обстоятельствах.

Адора была в растерянности, не знала, что ответить. Джед когда-то успел снять свои черные перчатки, и теперь она поймала себя на том, что рассматривает его руки - большие, жилистые, но такие ласковые, если вспомнить, как нежно они обнимали Тиффани.

- Я затронул что-то слишком личное? В горле у нее неожиданно пересохло.

- В общем, да.

Джед пожал, вернее, лениво повел своими широченными, могучими плечами. И посмотрел ей в глаза.

- Простите.

- Все в порядке. - Она помолчала. - Мне пора домой.

- Конечно. - Он улыбнулся, но его глаза по-прежнему оставались усталыми и невеселыми. - Спасибо. За все.

- Я вернусь. Рано утром.

- Хорошо.

Адора легко сбежала по ступенькам и скользнула в темноту ночной улицы. Спиной она чувствовала взгляд Джеда, но не решилась обернуться.

Дома, отложив в сторону посылку от матери, Адора первым делом прослушала сообщения на автоответчике. Их было немного. Звонили сестры, поздравляли с днем рождения. Два сообщения оставила Лиззи.

"Позвони мне, как только вернешься", - дважды просил записанный на пленку голос подруги.

Последнее послание принадлежало Бобби Тамберлену, давнему школьному приятелю Адоры.

"Я слышал о Лоле, - его голос был полон искреннего сочувствия, - если понадобится моя помощь, ты всегда можешь найти меня дома".

Мысленно приказав себе не забыть позвонить перед сном Лиззи, Адора машинально стала наводить порядок - выбросила в мусорное ведро бутылку из-под шампанского, ополоснула бокалы, которые они с Джедом поднимали в честь ее дня рождения. Вспомнив, как собиралась запустить ими в стену, Адора уныло улыбнулась. Теперь ей было стыдно за тот нелепый порыв. Она упорно продолжала думать, как бы все обернулось, если бы она не затащила Джеда в гости, если бы сразу сказала, где может быть Лола, если бы... Адора решила не накручивать себя раньше времени, а подождать результатов вскрытия.

И если выяснится, что минуты промедления имели значение и Лолу можно было спасти.., что ж, тогда ей придется с этим жить.

Стараясь отвлечься от тягостных мыслей, она распечатала посылку от матери. Внутри были две коробочки в яркой подарочной упаковке. Адора открыла одну там на черном бархате мерцала жемчужная нить.

Когда-то это жемчужное ожерелье принадлежало ее бабушке, Адора с детства восхищалась им.

Теперь ее терзало раскаянье. Мать сделала ей такой прелестный подарок, Адора же отплатила ей черной неблагодарностью - сравнила с холодной, самовлюбленной ханжой Чарити Ледлоу.

Какая кошка пробежала между дочерью и матерью?

Другие дочери были в прекрасных отношениях с Лотти. Адора же, общаясь с ней, частенько выходила из себя. Почему? Ведь обе они хотели одного - хорошего мужа для Адоры. Но муж не находился. И с каждым новым ухажером, который появлялся в жизни Адоры и через какое-то время исчезал, советы Лотти о том, как дочери устраивать свою личную жизнь, становились все навязчивее. И с каждым разом Адоре все больше надоедало выслушивать ее увещевания.

Но теперь все должно измениться. Внезапная смерть Лолы заставила ее понять: жизнь коротка. Слишком коротка, чтобы тратить ее на ссоры с самыми близкими людьми. Адора положила ожерелье обратно. - Прости меня, мама, прошептала она. - Обещаю, что стану более терпимой.

И она развернула второй подарок. Им оказалась книга. Из серии "Помоги себе сам": "Отчаявшиеся женщины и мужчины, которые их бросают".

"Вы отчаялись? - крупным шрифтом вопрошала обложка. - Пройдите тест для отчаявшихся женщин. Вы научитесь распознавать Десять Фатальных Ловушек Любви, которые подстерегают вас на пути к счастью. Вы узнаете, как отличать Мистера Хорошего Парня от соблазнительного, но ненадежного Мистера Плохого.

Измените свою жизнь. Начните прямо сегодня. Воспользуйтесь мудрыми советами, которые ждут вас на страницах этой книги".

Адора зашвырнула книгу в угол, и в то же мгновение зазвонил телефон.

Адора догадывалась, кто это. И не ошиблась.

- Дорогая, тебе понравилось ожерелье? Адора попыталась не забывать о своем решении быть терпимей к матери.

- Конечно. Я с детства обожала эти жемчуга, в ту пору ты надевала их в церковь. Большое спасибо, мама.

- Большое пожалуйста. Я давно хотела подарить тебе бабушкино ожерелье... Кстати, судя по слухам, книга просто превосходна.

- Уверена, что так оно и есть.

- Ты в порядке?

- Со мной все хорошо, мама. Правда, есть одна печальная новость.

- О, дорогая, что произошло?

Адора в сотый раз за этот день принялась рассказывать о смерти Лолы Пирс, потом поделилась своими планами помочь семье Лолы в эти нелегкие для них времена.

Лотги внимательно выслушала дочь: