- До сих пор не могу поверить, что мамочка умерла, - призналась девочка.
- Да, - согласилась Адора. - У меня тоже такое ощущение, что она вот-вот должна вернуться домой.
Когда за окнами стемнело, Тиффани поднялась с кушетки.
- Пойду спать.
Собралась домой и Адора, пообещав вернуться утром и приготовить завтрак.
Джед проводил Адору до крыльца. Какое-то время они молча стояли в сгустившейся темноте.
- Как вы считаете, я поступил правильно? - спросил он.
Она прислонилась к деревянному столбику, поддерживающему козырек крыши.
- Решив оставить Тиффани у себя?
- Да.
Адора подумала о супругах Ледлоу, об их размеренной, устоявшейся жизни. Воспитание ребенка не представляло для них трудности, ведь они уже вырастили двух дочерей. Мортон был неплохим человеком, и материально они были обеспечены. Многие годы Мортон работал дантистом, пока несколько лет назад не оставил практику. Большинство людей в городе, в том числе Адора и ее семья, приходили лечить зубы именно к нему. Он был хорошим врачом, и у него были золотые руки.
- Можете не отвечать, - хмыкнул Джед. - У вас все на лице написано.
- Что?
- Вы сомневаетесь во мне.
- Вообще-то я думала о Мортоне Ледлоу. Он неплохой человек, хоть и женат на Чарити.
- Тогда почему вы бросились меня защищать?
- Сама не знаю.
- Вы знаете... Говорите, не бойтесь.
- Тиффани хочет остаться с вами.
- И?
- Для ребенка это важнее всего.
- Согласен. Правда, большинство считает, что я полный ноль во всем, что касается воспитания детей.
- Просто Чарити.., короче, я бы никому не пожелала жить с ней под одной крышей.
- И?
Она задумалась, но нужные слова никак не приходили в голову.
- Объясните, - настаивал Джед.
- Чарити чем-то напоминает мне мою мать, - проговорила Адора и, тотчас осознав, что Джед наверняка не правильно ее понял, поспешила пояснить:
- Они обе любят держать все под контролем и слишком озабочены мнением окружающих. - Высоко-высоко над ними висела в небе луна и светилась так ярко, словно была сделана из серебра. Адора чувствовала на себе пристальный взгляд Джеда. Когда тот заговорил наконец, Адора поняла, что он улыбается.
- Значит, в душе вы мятежница? Она фыркнула.
- Совсем наоборот. После всего, что я наболтала вам сегодня утром, разве это не понятно?
- Верно, - усмехнулся он. - Вы хотите выйти замуж. За парня в костюме от "Братьев Брукс".
Ее охватило неожиданное желание оспорить его слова. Хотя с какой стати?
- Вы совершенно правы. Парень в костюме от "Братьев Брукс" - предел моих мечтаний.
- А ведь в старших классах вы встречались с Диланом Маккеной. Тогда его репутация была, пожалуй, похуже моей.
- Мы были всего лишь по-детски увлечены друг другом. Кроме того, на случай, если вы не в курсе: Дилан женился на моей сестре Кэт.
- Я слышал.
Адора вспомнила Дилана. Их с Джедом судьбы были чем-то похожи. Дилан тоже покинул родной город, едва достигнув совершеннолетия. Прошлой зимой он вернулся в Ред-Дог-Сити всемирной знаменитостью. Его карьера автогонщика завершилась после аварии, в которой Дилан чуть не погиб. Увидев Кэт, он сразу сделал ей предложение. Она недолго раздумывала, и вскоре они поженились.
- Ревнуете? - неожиданно мягко спросил Джед.
Адора вспыхнула.
- Кого?
- Своего первого возлюбленного, ведь теперь он принадлежит вашей сестричке?
Она, прищурившись, посмотрела на него. Удивительно, он ухитрился расспросить ее о стольких интимных вещах, а сам между тем не рассказал о себе ничего. Своим последним вопросом он попал прямо в яблочко. Она ревновала. Поначалу. И их с сестрой отношения были напряженными. А потом ревность отступила. Теперь Адора даже не представляла рядом с Диланом никого, кроме Кэт.
- Ошибаетесь, я не ревную. И даже будь это так, мне не на что было бы рассчитывать, - ответила она. - Другие женщины не интересуют Дилана. Они с Кэт так сильно любят друг друга, что порой смущают тех, кто находится с ними рядом. Они напрочь забывают о чьем-либо присутствии.
- Вы хотите быть любимой столь же страстно? - проговорил он более низким, чем обычно, интимным голосом.
Она вспомнила о сегодняшнем путешествии к ручью и о невероятных, волшебных ощущениях, охвативших ее тогда. И затрепетавших в ней сейчас...
- Смелее. Признайтесь, хотите? Сердце гулко застучало в ее груди, и она призналась:
- Да, хочу. Я хочу быть любимой столь же страстно. Да и какая женщина не хочет?
Его белые зубы блеснули в усмешке. Серебряная серьга тускло светилась в темноте. Сейчас Джед напоминал ей пирата из старых фильмов, которые они с Кэт смотрели в детстве.
- Думаете, парень в шикарном костюме сможет подарить вам такую любовь?..
Он подошел слишком близко, и Адора непроизвольно отпрянула назад.
- Я.., мм...
- Вы говорили, что вы жалкая неудачница, что вы отпугиваете мужчин.
- Да, но...
- Знаете, что я вижу? Я вижу перед собой женщину, которая не сдается ни при каких обстоятельствах.
Адора была в растерянности, не знала, что ответить. Джед когда-то успел снять свои черные перчатки, и теперь она поймала себя на том, что рассматривает его руки - большие, жилистые, но такие ласковые, если вспомнить, как нежно они обнимали Тиффани.
- Я затронул что-то слишком личное? В горле у нее неожиданно пересохло.
- В общем, да.
Джед пожал, вернее, лениво повел своими широченными, могучими плечами. И посмотрел ей в глаза.
- Простите.
- Все в порядке. - Она помолчала. - Мне пора домой.
- Конечно. - Он улыбнулся, но его глаза по-прежнему оставались усталыми и невеселыми. - Спасибо. За все.
- Я вернусь. Рано утром.
- Хорошо.
Адора легко сбежала по ступенькам и скользнула в темноту ночной улицы. Спиной она чувствовала взгляд Джеда, но не решилась обернуться.
Дома, отложив в сторону посылку от матери, Адора первым делом прослушала сообщения на автоответчике. Их было немного. Звонили сестры, поздравляли с днем рождения. Два сообщения оставила Лиззи.
"Позвони мне, как только вернешься", - дважды просил записанный на пленку голос подруги.
Последнее послание принадлежало Бобби Тамберлену, давнему школьному приятелю Адоры.
"Я слышал о Лоле, - его голос был полон искреннего сочувствия, - если понадобится моя помощь, ты всегда можешь найти меня дома".
Мысленно приказав себе не забыть позвонить перед сном Лиззи, Адора машинально стала наводить порядок - выбросила в мусорное ведро бутылку из-под шампанского, ополоснула бокалы, которые они с Джедом поднимали в честь ее дня рождения. Вспомнив, как собиралась запустить ими в стену, Адора уныло улыбнулась. Теперь ей было стыдно за тот нелепый порыв. Она упорно продолжала думать, как бы все обернулось, если бы она не затащила Джеда в гости, если бы сразу сказала, где может быть Лола, если бы... Адора решила не накручивать себя раньше времени, а подождать результатов вскрытия.
И если выяснится, что минуты промедления имели значение и Лолу можно было спасти.., что ж, тогда ей придется с этим жить.
Стараясь отвлечься от тягостных мыслей, она распечатала посылку от матери. Внутри были две коробочки в яркой подарочной упаковке. Адора открыла одну там на черном бархате мерцала жемчужная нить.
Когда-то это жемчужное ожерелье принадлежало ее бабушке, Адора с детства восхищалась им.
Теперь ее терзало раскаянье. Мать сделала ей такой прелестный подарок, Адора же отплатила ей черной неблагодарностью - сравнила с холодной, самовлюбленной ханжой Чарити Ледлоу.
Какая кошка пробежала между дочерью и матерью?
Другие дочери были в прекрасных отношениях с Лотти. Адора же, общаясь с ней, частенько выходила из себя. Почему? Ведь обе они хотели одного - хорошего мужа для Адоры. Но муж не находился. И с каждым новым ухажером, который появлялся в жизни Адоры и через какое-то время исчезал, советы Лотти о том, как дочери устраивать свою личную жизнь, становились все навязчивее. И с каждым разом Адоре все больше надоедало выслушивать ее увещевания.
Но теперь все должно измениться. Внезапная смерть Лолы заставила ее понять: жизнь коротка. Слишком коротка, чтобы тратить ее на ссоры с самыми близкими людьми. Адора положила ожерелье обратно. - Прости меня, мама, прошептала она. - Обещаю, что стану более терпимой.
И она развернула второй подарок. Им оказалась книга. Из серии "Помоги себе сам": "Отчаявшиеся женщины и мужчины, которые их бросают".
"Вы отчаялись? - крупным шрифтом вопрошала обложка. - Пройдите тест для отчаявшихся женщин. Вы научитесь распознавать Десять Фатальных Ловушек Любви, которые подстерегают вас на пути к счастью. Вы узнаете, как отличать Мистера Хорошего Парня от соблазнительного, но ненадежного Мистера Плохого.
Измените свою жизнь. Начните прямо сегодня. Воспользуйтесь мудрыми советами, которые ждут вас на страницах этой книги".
Адора зашвырнула книгу в угол, и в то же мгновение зазвонил телефон.
Адора догадывалась, кто это. И не ошиблась.
- Дорогая, тебе понравилось ожерелье? Адора попыталась не забывать о своем решении быть терпимей к матери.
- Конечно. Я с детства обожала эти жемчуга, в ту пору ты надевала их в церковь. Большое спасибо, мама.
- Большое пожалуйста. Я давно хотела подарить тебе бабушкино ожерелье... Кстати, судя по слухам, книга просто превосходна.
- Уверена, что так оно и есть.
- Ты в порядке?
- Со мной все хорошо, мама. Правда, есть одна печальная новость.
- О, дорогая, что произошло?
Адора в сотый раз за этот день принялась рассказывать о смерти Лолы Пирс, потом поделилась своими планами помочь семье Лолы в эти нелегкие для них времена.
Лотги внимательно выслушала дочь:
"‘Полуночный ковбой’ и его невеста" отзывы
Отзывы читателей о книге "‘Полуночный ковбой’ и его невеста". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "‘Полуночный ковбой’ и его невеста" друзьям в соцсетях.